Future disbursements - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Future disbursements - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
будущие выплаты
Translate

- future [adjective]

noun: будущее, будущность, грядущее, будущее время, срочные контракты

adjective: будущий, грядущий

- disbursements [noun]

noun: выплата, оплата, расходы, издержки, выплаченная сумма



Meanwhile, a cleric of our choice would disburse a small but very welcome grant from a mission society, and assess the future viability of the clinic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем, один из клириков, на наш выбор, сделает небольшое, но очень ожидаемое пожертвование от миссионерского общества, а также оценит жизнеспособность клиники на будущее.

For this reason, the poor favored war as it ensured future employment while the wealthy favored peace, as war required disbursements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этой причине бедные отдавали предпочтение войне, поскольку она обеспечивала будущую занятость, а богатые - миру,поскольку война требовала выплат.

The Church definitely had their idea of what the future could be, and you could actually pay your way into that future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У церкви, конечно же, было своё мнение по поводу возможного будущего, и вы могли на самом деле купить себе это самое будущее.

And I sincerely believe that we can do hard things, not just for them but for us and our future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я искренне верю, что мы можем преодолеть трудности, не только ради этих людей, но ради нас самих и нашего будущего.

It is unlikely your science will be able to provide you with these insights in the foreseeable future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что трудно поверить, что в обозримом будущем ваша наука сможет получить эти формулы.

Your attorney has argued eloquently that the court should make you eligible for release at some point in the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш адвокат красноречиво утверждал, что суд должен дать вам право на освобождение в будущем.

I could be very helpful in securing a long future for you here at the Knick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В перспективе это может значительно укрепить ваши позиции в Нике.

It was an update on current missions and future projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В его дополнительный выпуск включались новые сведения о текущих экспедициях и будущие проекты.

His delegation was confident that it would be possible to build upon the Statute in the future on the basis of the actual working experience of the Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегация Словении убеждена в том, что в будущем Статут будет развиваться на основе реальной практики суда.

This Declaration is a road map for our bilateral relations leading to a bright and promising future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это Заявление служит «дорожной картой» развития наших двусторонних отношений, направленного на построение светлого и полного надежд будущего.

Many other speakers commented on this issue because of its importance in considering investments in future power plants and mining operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие другие ораторы высказали замечания по этой проблеме ввиду ее важности для рассмотрения вопроса об инвестициях в будущие электростанции и горные разработки.

Just came to introduce my future father-in-law Ed Slater.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто зашел, чтобы представить моего будущего тестя, Эда Слейтера.

Such programmes should fall within the national planning process in the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В будущем эти программы должны быть включены в процесс национального планирования.

Despite this focus, the government points out that many of these women may not reach to have enough qualification to take up jobs in the near future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на такую направленность плана, правительство отмечает, что многие из этих женщин могут не достичь уровня квалификации, достаточного для получения рабочих мест в ближайшем будущем.

It was not yet clear whether those phenomena represented merely the initial cost of a process which would offer net benefits in the future to the global economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас еще не ясно, следует ли рассматривать эти явления всего лишь как издержки, возникающие на начальном этапе процесса, который в будущем, в конечном счете, позитивно отразится на состоянии мировой экономики.

Access relinquished now could be needed in important ways in the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доступ, от которого отказываются сегодня, может во многих отношениях оказаться важным в будущем.

The eradication of hunger is a civilizational challenge that requires that we seek a shortcut to the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Искоренение голода - это задача нашей цивилизации, и здесь мы должны принимать оперативные меры.

I remain committed to building the future by building the power to choose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я остаюсь привержена делу строительства будущего путем расширения возможностей выбора.

In relation to water, UNIDO held a Symposium on Water Productivity in the Industry of the Future, in Budapest, Hungary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В области водных ресурсов ЮНИДО провела в Будапеште, Венгрия, симпозиум по вопросам продуктивности водопользования в промышленности в будущем.

They mold you for your future roles as the custodians of the nation's defense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сформируют вас для вашей будущей роли защитников страны.

We hope that the Assembly will be in a position to take a decision on this important issue in the nearest future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы надеемся, что в ближайшем будущем Ассамблея все же сможет принять решение по этому важному вопросу.

We also hope that the Committee's Executive Directorate will be fully operational in the nearest future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также надеемся, что Исполнительный директорат Комитета будет полностью дееспособным уже в ближайшем будущем.

We share a common currency, a common central bank and, of course, a common future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас общая валюта, общий центральный банк и, само собой разумеется, общее будущее.

We are always a step ahead of the future. Also on board: IAV, our parent company and leading engineering service provider to the automotive industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы всегда на шаг опережаем будущее.Мы работаем в тесном сотрудничестве с нашим учредителем IAV - компанией, оказывающей инженерные услуги в автомобильной промышленности.

The Committee recommends that in future other missions explore the possibility of including aircrew subsistence allowance in the contract for air operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет рекомендует, чтобы в будущем другие миссии рассматривали вопрос о возможности включения в контракт на использование воздушного транспорта выплату суточных для членов экипажей.

So how we use yeast in the future is going to be really interesting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наше использование дрожжей в будущем обещает быть интересным.

Future tasks could include relieving the Ethiopian troops presently securing the city's seaport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будущие задачи могли бы включать освобождение эфиопских войск от их нынешней ответственности за охрану морского порта в Могадишо.

These preliminary thoughts on the future course of action of course represent only one possible approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти предварительные соображения относительно будущих направлений деятельности являются всего лишь одним из возможных подходов.

As a result, energy will be significantly cheaper in the US than in Europe or China for the foreseeable future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате, в обозримом будущем энергия для США будет значительно дешевле, чем для Европы или Китая.

We've seen under the sea, three miles down, or galaxies hundreds of billions of years out in the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам удалось заглянуть под морскую воду на глубину трёх миль, или в галактики, отдалённые от нас на сотни миллиардов лет.

The most critical question for Russia’s future, however, will be whether or not enough Russians believe that they could be doing even better in a Russia without Putin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее критичный вопрос для будущего России, однако, будет состоять в том, поверит ли достаточное количество россиян в то, что их жизнь может быть еще лучше в России без Путина.

Either this was going to work, or the Trezor would be wiped clean and my bitcoin would be gone forever, even if I happened to recall my PIN sometime in the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либо сработает, либо все данные навсегда исчезнут вместе с моими биткойнами, даже если я вдруг когда-нибудь вспомню ПИН.

The upcoming Council will be watched closely, therefore, as its implications for geopolitics are as important as they are for the future of Orthodoxy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, за предстоящим собором будут пристально наблюдать, поскольку его последствия для геополитики важны не меньше, чем для будущего православия.

How the Science of Swarms Can Help Us Fight Cancer and Predict the Future

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как наука о стаях может помочь в борьбе с раковыми заболеваниями

The new president must deal with the past and chart a new future at the same time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новому президенту придётся одновременно разбираться с прошлым и чертить новый план будущего.

But as a gesture for peace and a better future, it certainly would allow Japan to claim the moral high ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но как жест на пути к миру и лучшему будущему это безусловно позволит Японии претендовать на моральное превосходство.

Whenever in the future the US finds itself in a situation like 2003, should it try to keep the economy near full employment even at some risk of a developing bubble?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всякий раз, когда в будущем США будут оказываться в ситуации, похожей на 2003 год, нужно ли им пытаться поддерживать экономику на уровне полной занятости даже при определенном риске возникновения пузыря?

With the effects of climate change expected to intensify in coming years, Africa’s smallholder farmers must prepare now for a more turbulent future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ожидается, в предстоящие годы эффект изменения климата будет усиливаться, поэтому небольшим фермерам Африки уже сейчас надо готовиться к более турбулентному будущему.

As well as assessing the risks of action now, we need to balance those concerns against the devastating future impact of inaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно подсчитывать риск от немедленных действий, но следует противопоставлять им ужасающие будущие последствия бездействия.

We wanted to compare their initial measurements with future measurements we’d take, after we sent them home with storybooks featuring these same characters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы хотели сопоставить наши изначальные измерения с теми, которые мы намеревались снять в дальнейшем, после того как отправили их домой с книгами, где действовали те же персонажи.

What do you want to be in the future?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кем бы ты хотел стать?

A similar debate addressing key questions concerning the EU's future should be launched now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобные дебаты по ключевым вопросам будущего ЕС следует начать и сейчас.

And theft of our children's future would someday be a crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишение детей будущего когда-нибудь будет признано преступлением.

Movchan and I met in Moscow recently to discuss the impact of sanctions and the future of the Russian economy for this blog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно я встретилась с Мовчаном в Москве, чтобы обсудить воздействие санкций и будущее российской экономики.

How can the United States prepare its troops for the large-scale urban fights of the near future?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как Соединенные Штаты могут подготовить свои войска к ведению в недалеком будущем крупномасштабных боевых действий в городских условиях?

It reflects Putin's belief that Russia's future lies along a continental European path of political and economic development but mandates a strong guiding role for the state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это является отражением веры Путина в то, что будущее России - в европейской модели политического и экономического развития, однако оно требует сильной направляющей роли государства.

Kevin Laland looked out across the meeting room at a couple hundred people gathered for a conference on the future of evolutionary biology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кевин Лаланд осмотрел конференц-зал, в котором собрались несколько сотен людей для обсуждения будущего эволюционной биологии.

Ukraine will be repaying this debt until 2041, with future generations giving western creditors 40% of the value of any GDP growth over 4%, should it ever reach that level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Украина будет выплачивать этот долг до 2041 года. Будущим поколениям предстоит отдавать западным кредиторам до половины роста ВВП, если он когда-нибудь достигнет 4% в год.

And Mark was the biggest thing on a campus that included 19 Nobel laureates, 15 Pulitzer Prize winners, two future Olympians, and a movie star.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марк стал самым популярным человеком. Обставил 19 нобелевских лауреатов, 15 обладателей Пулитцера... двух будущих олимпийцев и кинозвезду.

I wish that in some future air raid a bomb would blast this house out of existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу, чтобы сброшенная во время будущего воздушного налёта бомба полностью разнесла этот дом.

Pro tip, let's not leave the same SD cards in our laptops forever, in the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профессиональный совет: на будущее, давайте больше никогда не будем пользоваться одинаковыми SD-картами в наших ноутбуках.

When we sign up for this job, taking out the future's garbage we also agree to a very specific proviso.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы беремся за эту работу - убирать мусор из будущего, то соглашаемся на одно весьма необычное условие.

In future all questions relating to the working of the farm would be settled by a special committee of pigs, presided over by himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На будущее все вопросы касательно работ на ферме будет решать специальный комитет из свиней, возглавляемый им лично.

Now, to obviate all such imputations for the future, I do here confess and justify the fact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот, чтобы избежать всех таких обвинений на будущее время, я хочу здесь чистосердечно признаться в своем преступлении и оправдать его.

Will put a big dent in your future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поставит большое пятно на твоем будущем.

I'm just a college dropout with no future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня исключили из колледжа, у меня нет будущего.

These artists envisioned a brighter future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти художники предвидели светлое будущее.

It opened new possibilities-a seemingly glorious future of which she was not afraid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед нею открывались новые горизонты -прекрасное будущее, теперь не оставлявшее места для опасений.

So also he disbursed three hundred francs for a wooden leg that she thought proper to make a present of to Hippolyte.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без возражений уплатил он и триста франков за искусственную ногу, которую Эмма сочла необходимым подарить Ипполиту.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «future disbursements». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «future disbursements» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: future, disbursements , а также произношение и транскрипцию к «future disbursements». Также, к фразе «future disbursements» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information