Gathering of people - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: сбор, встреча, собирание, сборище, скопление, уборка, собрание людей, комплектование, уборочный сезон, нарыв
adjective: собирающий
be gathering - собираться
gathering haulage - забойная откатка
gathering table - пакетирующий рольганг
intra-field petroleum gas gathering and utilisation division - управление по внутрипромысловому сбору и использованию нефтяного газа
automatic gathering - автоматическая комплектовка подборкой
branch gathering - очистка от сучьев
condensate gathering tank - резервуар для сбора конденсата
data gathering equipment - оборудование сбора данных
method of information gathering - метод сбора информации
gathering of citizens - сход граждан
Синонимы к gathering: convocation, multitude, congress, assembly, turnout, rally, meeting, council, get-together, concourse
Антонимы к gathering: collection, ingathering, spend, disperse, consume, disassemble
Значение gathering: an assembly or meeting, especially a social or festive one or one held for a specific purpose.
lack of foresight - отсутствие предвидения
bachelor of arts in american studies - бакалавр американистики
set of instruments for diagnosis - диагностический набор
swimming of the head - головокружение
bottom of stack - дно стека
straits of florida - Флоридский пролив
liberalisation of the existing legislation - либерализация действующих законов
president of the senate - председатель Сената
doctor of medicine degree - степень доктора медицины
chains of fatty acids - цепи жирных кислот
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: люди, народ, жители, население, нация, служащие, прихожане, родные, родственники, подчиненные
verb: населять, заселять, расти
people per square kilometer - человек на квадратный километр
close people - близкие люди
european people - европейцы
slavic people - Славяне
careless people - беспечные люди
people from different places - люди из разных мест
lie to people - врать людям
people with talent - талантливые люди
draw people - притягивать людей
guide people - вести людей
Синонимы к people: human, child, character, human being, (living) soul, mortal, being, sort, man/woman, wight
Антонимы к people: beast, monster, nonhuman
Значение people: human beings in general or considered collectively.
In its early days, the society was a gathering of people exploring spiritual, rather than political, alternatives to the capitalist system. |
В первые дни своего существования общество представляло собой собрание людей, исследующих духовные, а не политические альтернативы капиталистической системе. |
There is a general misunderstanding, that a gathering of systems are interesting for lots of people. |
Существует общее недоразумение, что собрание систем интересно для большого количества людей. |
I began to feel sweat gathering at the edges of my hair; I could stand anything but a bunch of people looking at me. |
У меня даже голова вспотела: не могу я, когда целая куча народу на меня смотрит. |
More than 98 Indigenous tribes were represented by over 5000 people at this first gathering. |
Более 98 коренных племен были представлены на этом первом собрании более чем 5000 человек. |
In 1969, to encourage more people to participate in gathering genealogical information about their ancestors, the church started the three-generation program. |
В 1969 году, чтобы побудить больше людей участвовать в сборе генеалогической информации о своих предках, церковь начала программу трех поколений. |
Under the communist regime, public gatherings were prohibited in Bucharest, and people were forced to meet in private homes or secret clubs. |
При коммунистическом режиме, в Бухаресте запретили массовые собрания, и люди вынуждены были собираться в частных домах или тайных клубах. |
The six-day gathering attracting perhaps as many as 20,000 people, although the exact number of attendees was not formally recorded. |
Это шестидневное собрание собрало, возможно, до 20 000 человек, хотя точное число участников официально не было зафиксировано. |
Initially, people sold goods in their own villages or gathering places. |
Первоначально люди продавали товары в своих собственных деревнях или местах сбора. |
In 1921, at a gathering of movie industry people which included not even one person who knew him and while passionately giving a speech in front of an audience, he died. |
В 1921 году на собрании представителей киноиндустрии, где никто его не знал, он умер во время произнесения пылкой речи перед аудиторией. |
Harris helped with arrangements for the Congress of the People gathering in the summer of 1955, held at Kliptown, Soweto. |
Харрис помогал в организации Съезда народных представителей летом 1955 года, проходившего в Клиптауне, Соуэто. |
We had all seen the gathering of the people by the Martians, but only Amelia and I, with our privy knowledge, could know what was to happen to them. |
Что марсиане отлавливают людей, наблюдал каждый, но только мы с Амелией, обладая накопленными на Марсе знаниями, понимали, что ждет пленников в дальнейшем. |
By 2014, over 19 million people from 40 countries of the world participated in this occasion, making it the second largest gathering in the world. |
К 2014 году более 19 миллионов человек из 40 стран мира приняли участие в этом мероприятии, что сделало его вторым по величине собранием в мире. |
The country was under emergency rule from 1963 until 2011 and public gatherings of more than five people were banned. |
С 1963 по 2011 год в стране действовало чрезвычайное положение, и публичные собрания в количестве более пяти человек были запрещены. |
The second such event, which was attended by around 250 people, was the largest gathering of asexuals to date. |
Второе подобное мероприятие, в котором приняли участие около 250 человек, было самым большим собранием асексуалов на сегодняшний день. |
He made some persons in the gathering, who were accustomed to ‘possession’, to get ‘possessed’ of the demons in the presence of the people. |
Он заставил некоторых людей в собрании, которые привыкли к одержимости, одержаться демонами в присутствии людей. |
We've started gathering a list of people who might speak on your husband's behalf. |
Мы начали составлять список людей, которые могли бы выступить в защиту вашего мужа. |
Additionally, gatherings of larger numbers of people have also been restricted. |
Кроме того, были также ограничены собрания большего числа людей. |
Come join us for an epic gathering where we come together as one people, as visionaries. |
Приглашаем вас на эпичную встречу, где мы ждем единомышленников-визионеров. |
Почему вы нападаете на людей во время христианского собрания? |
|
On 31 March 1990, people began gathering in Kennington Park from noon. |
31 марта 1990 года люди начали собираться в Кеннингтон-парке с полудня. |
Although all gatherings on the streets were absolutely forbidden some 250,000 people were on strike. |
Хотя все собрания на улицах были абсолютно запрещены, около 250 000 человек бастовали. |
The earliest people of the Great Plains mixed hunting and gathering wild plants. |
Самые ранние люди Великих Равнин смешивали охоту и собирание диких растений. |
Call it Jip-Hyun (wise people's gathering). |
Назови его Jip-Hyun (собрание мудрых людей). |
I need a line to Captain Scott... his people are gathering close together, and any of them are infected, the virus will spread like wildfire. |
Мне нужно связаться с Капитаном Скоттом... его люди будут находится слишком близко друг к другу, и кто-то из них заразится, вирус распространится, как лесной пожар. |
This is a list of the largest historic peaceful gatherings of people in one place for a single event. |
Это список крупнейших исторических мирных собраний людей в одном месте для одного события. |
After the ice age ended around 8000 BCE, people in the subsequent Archaic period lived by hunting, fishing, and gathering food from wild plants. |
После окончания ледникового периода около 8000 года до н. э. люди в последующем архаическом периоде жили охотой, рыбной ловлей и собиранием пищи из диких растений. |
The gathering during the Hajj is considered the largest annual gathering of people in the world. |
Собрание во время хаджа считается самым большим ежегодным собранием людей в мире. |
For one particular project, we investigated medical genomics: the technology of gathering and using people's genetic data to create personalized medicine. |
В одном из проектов мы исследовали медицинскую геномику, технологию сбора и использования генетических данных людей для создания личной медицины. |
Люди также избегают собираться группами в видимых местах. |
|
I find performing to be something much more, um... kind of communal and a much more sort of gathering together of people and... |
Для меня выступления - это что-то гораздо более.. объединяющее, что-то собирающее людей вместе и.. |
The mouth of the Iowa River was a superb location for people skilled in hunting and the gathering of food. |
Устье реки Айова было превосходным местом для людей, искусных в охоте и собирании пищи. |
They could be small informal gatherings with a few people in a backyard or a formal event that could last all day, typically held for larger numbers of people. |
Это могут быть небольшие неформальные встречи с несколькими людьми на заднем дворе или официальное мероприятие, которое может длиться весь день, обычно проводимое для большего количества людей. |
On November 20th, Dong Wenyu was returned to Jinhua, with thousands of people gathering to observe his arrival. |
20 ноября Дун Вэньюй был возвращен в Цзиньхуа, и тысячи людей собрались, чтобы отметить его прибытие. |
An expressive mob is any other large group of people gathering for an active purpose. |
Выразительная толпа - это любая другая большая группа людей, собирающаяся с активной целью. |
The neighboring courtyard was a gathering place of the people's militia, a sort of first-aid station or canteen. |
На соседнем дворе было сборное место дружинников, что-то вроде врачебного или питательного пункта. |
Every seven years, Clans from the immediate area meet in a Clan Gathering; the only one Auel has depicted consisted of approximately 250 people. |
Каждые семь лет кланы из ближайших районов собираются на клановое собрание; единственный клан, изображенный Ауэлем, состоял примерно из 250 человек. |
All public gatherings of five or more people require police permits, and protests may legally be held only at the Speakers' Corner. |
Все публичные собрания с участием пяти и более человек требуют разрешения полиции, а протесты по закону могут проводиться только в углу ораторов. |
He heard people shouting, and saw a number of figures gathering together in the middle roadway of the village. |
Послышались возгласы, и он увидел толпу, собравшуюся на главной улице. |
These people only stayed when hunting and plant gathering was good, and avoided the region during times of drought and scarcity. |
Эти люди оставались только тогда, когда охота и сбор растений были хороши, и избегали этого региона во времена засухи и дефицита. |
As I stood there in the gathering dark I thought that in this simple explanation I had mastered the problem of the world- mastered the whole secret of these delicious people. |
Пока я сидел в сгущавшейся темноте, мне казалось, что этим простым объяснением я разрешил загадку мира и постиг тайну прелестного маленького народа. |
Through all of this qualitative evidence that I was gathering, I was starting to see so clearly that a big change was about to happen among low-income Chinese people. |
Благодаря всем тем качественным данным, что я собирала, я начала лучше понимать, что в жизни китайцев с низким уровнем дохода грядут большие перемены. |
The gathering during the Hajj is considered the largest annual gathering of people in the world. |
Собрание во время хаджа считается самым большим ежегодным собранием людей в мире. |
At the palace, people are gathering to demand the release of Prince Ali. |
Во дворце собираются люди, требующие освобождения принца Али. |
You, sir, are directed to protect the free citizens of this society and yet you made war against a gathering of its people. |
Вас, сэр, направили, чтобы защитить всех свободных граждан нашего общества а вы затеяли войну против собрания этих людей. |
Просто небольшой сюрприз от людей, которых знает Рейчел. |
|
At first Stepan Trofimovitch was a success. People caught at him and began to exhibit him at public literary gatherings. |
Сначала Степану Трофимовичу повезло; за него ухватились и стали его выставлять на публичных литературных собраниях. |
And also I want everybody to know there's going to be a gathering at the Mitchell courthouse tomorrow at 2:00 so that people can be heard on this. |
И ещё хочу, чтобы все знали. Завтра в два часа состоится митинг у здания суда Митчелла, чтобы люди услышали правду. |
I'm planning on gathering many of this kind of people. |
Я планирую собрать много таких людей. |
The day of trial arrives and so do the people of Colchis, gathering on the hillsides as spectators. |
Наступает день суда, и так же поступают жители Колхиды, собравшиеся на склонах холмов в качестве зрителей. |
The 2011 gathering attracted over 10,000 people, therefore making Gay Pride Istanbul the biggest march of its kind in the Muslim World. |
Собрание 2011 года собрало более 10 000 человек, что сделало гей-прайд Стамбула самым большим маршем такого рода в мусульманском мире. |
Well people have speculated that it was 2014 World Cup soccer fans that brought the virus into the country. |
Было предположение, что футбольные фанаты Чемпионата мира 2014-го привезли вирус в страну. |
You had to, because you're not gathering Intel to bring the gangs down, you're gathering Intel to rip them off. |
Вам пришлось, потому что вы используете информаторов не для того, чтобы бороться с бандами, а чтобы грабить их. |
The Dominion is still a threat the Cardassians are still threatening to retake the station, and I can still see the clouds of war gathering on the horizon. |
Доминион по-прежнему угрожает, кардассианцы угрожают отнять станцию, я всё еще вижу, как тучи войны затягивают горизонт. |
I mean, a case that high-profile just gathering dust? |
Такое громкое дело всё это время пылилось в сторонке? |
I would suggest the gathering we were warned about is coming soon. |
Я предполагаю, что собрание, о котором нас предупредили, скоро начнется. |
So, you went to the gathering spot. |
(бабино) И сразу пошли на место сбора. |
One can make two possible classifications, namely “signal” or “noise,” upon gathering the evidence. |
Можно сделать две возможные классификации, а именно “сигнал” или “шум”, после сбора доказательств. |
The steps that follow involve reheating, regrinding and finally gathering the powder in a pan. |
Следующие шаги включают повторный нагрев, перетачивание и, наконец, сбор порошка в кастрюлю. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «gathering of people».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «gathering of people» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: gathering, of, people , а также произношение и транскрипцию к «gathering of people». Также, к фразе «gathering of people» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.