Gender and power - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
gender policies - гендерная политика
gender capacity - пол емкость
ministry of gender - Министерство пола
gender-specific persecution - гендерные аспекты преследования
gender history - гендерная история
gender presentation - пол презентации
gender constituency - пол избирательного округа
gender equality and equal opportunities - гендерное равенство и равные возможности
gender equality and non-discrimination - гендерного равенства и недискриминации
function of gender - функция пола
Синонимы к gender: sex, sexuality
Антонимы к gender: inhuman, abrupt, hard, sour, tough, acidulous, eradicate, heartless, shifting, abusive
Значение gender: the state of being male or female (typically used with reference to social and cultural differences rather than biological ones).
council for organizing efficient system of trading at wholesale and retail electricity and capacity market - Совет рынка по организации эффективной системы оптовой и розничной торговли электрической энергией и мощностью
and chairs - и стулья
initiated and - инициатор и
and checking - и проверка
and sing - и петь
internship and - интернатура и
harbor and - гавань и
trail and - след и
lading and - погрузка и
exploration and production of oil and gas - разведки и добычи нефти и газа
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
noun: власть, мощность, сила, мощь, энергия, способность, держава, степень, могущество, влияние
adjective: силовой, энергетический, моторный, машинный
verb: снабжать силовым двигателем
adverb: много
power adapter - адаптер питания
power tap - мощность крана
power itself - сама власть
animal power - тягловая сила
power seats - электропривод сидений
gaining power - набирает силу
related power - связанная мощность
enormous power - огромная сила
critical power - критическая мощность
resistive power - резистивная мощность
Синонимы к power: competence, capacity, faculty, potential, ability, capability, control, dominion, sway, teeth
Антонимы к power: weakness, impotence
Значение power: the ability to do something or act in a particular way, especially as a faculty or quality.
Many of the groups who have privilege over gender, race, or sexuality, for example, can be unaware of the power their privilege holds. |
Например, многие группы, имеющие привилегии по отношению к полу, расе или сексуальности, могут не осознавать, какую власть имеет их привилегия. |
And what looks like a gender difference are really often just power differences in disguise. |
То, что выглядит как гендерные различия на самом деле лишь скрытые различия в преимуществах. |
But what my research has shown over the last two decades is that what looks like a gender difference is not really a gender double bind, it's a really a low-power double bind. |
Мои исследования последних двадцати лет показали, что то, что выглядит как гендерное различие, на самом деле является не гендерной двойной связью, а скорее двойной связью слабой стороны. |
Social stratification along gender lines, in which power is predominantly held by men, has been observed in most societies. |
В большинстве обществ наблюдается социальное расслоение по гендерному признаку, при котором власть преимущественно принадлежит мужчинам. |
Employee perception of procedural justice is affected by power distance and gender. |
Восприятие работниками процессуальной справедливости зависит от расстояния власти и пола. |
Traditional gender stereotypes have been challenged and reset in recent years dating back to the 1960s, the hippie movement and flower power. |
Традиционные гендерные стереотипы были брошены вызов и сброшены в последние годы, начиная с 1960-х годов, движения хиппи и власти цветов. |
However in the definition of a Matriarchal society it expresses that of a female gender in power. |
Однако в определении матриархального общества оно выражает понятие женского пола, находящегося у власти. |
Power and vulnerability in this context must be understood to include disparities based on gender, race, ethnicity and poverty. |
Власть и уязвимость в этом контексте должны пониматься как включающие неравенство по признаку пола, расы, этнической принадлежности и бедности. |
Regardless of the gender of the narrator and what story they are sharing, the performance of the narrative and the audience listening to it is where the power lies. |
Независимо от пола рассказчика и того, какую историю они рассказывают, исполнение повествования и слушающая его аудитория-это то, в чем заключается сила. |
However, the outcomes of the past parliamentary elections showed that power distribution is not gender sensitive even a legal environment is created. |
Однако итоги прошедших парламентских выборов показали, что распределение властных полномочий осуществляется без учета гендерных факторов даже в условиях создания правовой среды. |
The Girl Power Days/Boy Power Days project was runner-up for the 2004 Gender Equality Prize. |
Проект Дни возможностей девочек/Дни возможностей мальчиков в 2004 году занял второе место среди соискателей Премии за достижения в области гендерного равенства. |
Looking at gender through a Foucauldian lens, gender is transfigured into a vehicle for the social division of power. |
Рассматривая гендер через призму Фуко, гендер преображается в средство социального разделения власти. |
Gender and sexual power dynamics and coercion associated with sexual power dynamics are both linked to condom nonuse. |
В другом обзоре был сделан вывод о том, что меры, направленные на сокращение числа сидячих мест вне работы, являются лишь скромно эффективными. |
The sociocultural theory takes into account gender power equations, moral values, male dominance, and attitudes toward violence. |
Социокультурная теория учитывает гендерные уравнения власти, моральные ценности, мужское доминирование и отношение к насилию. |
The dynamics of power and compensation extend beyond sexuality, and gender and politics can be as important as libido. |
Динамика власти и компенсации простирается за пределы сексуальности, а гендер и политика могут быть столь же важны, как и либидо. |
The story of Chapungu and Rhodes in the same space and time asks important questions related to gender, power, self-representation, history making and repatriation. |
История Чапунгу и Родса в одном месте, в одно время задаёт важные вопросы о гендере, силе, защите своих интересов, создании истории и репатриации. |
The Government presented a Bill in March 2006 to the Riksdag titled The Power to Shape Society and One's Own Life- New Gender Policy Objectives. |
В марте 2006 года правительство внесло в риксдаг законопроект, озаглавленный Правомочия по формированию общественного устройства и уклада своей собственной жизни: новые задачи гендерной политики . |
But when a president repurposes the power of federal surveillance and the federal government to retaliate against political opposition, that is a tyranny. |
Но когда президент пересматривает власть федерального надзора и правительства, чтобы противостоять политической оппозиции, это уже тирания. |
For the past 15 years, I've seen the power of this idea to transform everyday citizens into community health workers - into everyday heroes. |
Последние 15 лет убедили меня в плодотворности идеи превратить рядового гражданина в медицинского работника общины — в героя нашего времени. |
And for non-Nigerians, bottom power is an expression which I suppose means something like a woman who uses her sexuality to get favors from men. |
Полагаю, оно относится к тем женщинам, кто через свою привлекательность получает помощь мужчин. |
Но в коротких мгновениях много силы. |
|
Двигатели на жидком топливе, приводящие все это в движение. |
|
A huge iron throne materialised behind Merlin, a memory made real by the power of his awful will. |
За спиной Мерлина материализовался огромный железный трон, призванный из небытия усилием его несгибаемой воли. |
Executive power passed to the vice president when he was sworn in.. which means the office now passes to you. |
После вице-президента вся полнота исполнительной власти по Конституции переходит к вам. |
This generator can only power the chair because it operates in a state of barely-controlled overload... |
Этот генератор может питать кресло только потому, что работает в состоянии едва контролируемой перегрузки... |
It'll still produce hot water, prepare the food, recharge the power cells. |
Он будет греть воду, готовить еду, подзаряжать топливные элементы. |
Power in the People's Republic decidedly grew from the barrel of a gun, and the Politburo owned all the guns. |
Власть в КНР определенно растет из дула винтовок, а все винтовки принадлежат Политбюро. |
It shows the reach and power of your vision and the very best of your abilities as a leader. |
Он являет размах и мощь твоего видения и твои великолепные способности руководителя. |
There's a power play brewing in the underworld. |
В преступном мире затевается серьезная игра. |
In the past, it was assumed that military power dominated most issues, but in today's world, the contexts of power differ greatly. |
В прошлом предполагалось, что военная сила дает преимущество в большинстве вопросов, но в сегодняшнем мире, контексты этой силы могут быть очень разными. |
Modes of operation 3.11.4.2.1. Deployment and stowage of the ramp may be either manual or power-operated. |
3.11.4.2.1 Выдвижение и возвращение аппарели в исходное положение могут производиться любо вручную, либо с помощью механического привода. |
Provision of electrical power through connection to the national power grid instead of continued generation of power by the Mission. |
Обеспечение энергоснабжения посредством подключения к национальной электросети, вместо того чтобы продолжать генерирование электроэнергии в Миссии. |
True terrorism is that which is being pursued by the occupying Power. |
Оккупирующая держава занимается не чем иным, как самым настоящим терроризмом. |
Only the power of the atom can make it happen. |
Только сила атома может помочь нам сделать это. |
It was unusual and extraordinary for the kids to stay in bed silent but it was the power of rain on the tiles. |
Это было необычно и экстраординарно для детей остаться в кровати безмолвными, но это была власть дождя по плиткам. |
My positronic brain has several layers of shielding to protect me from power surges. |
Мой позитронный мозг имеет несколько уровней защиты от разрядов энергии. |
Looks like the power outage was masking a jewelry store robbery. |
Похоже, отключение электричества маскировало ограбление ювелирного магазина. |
I want you to handle power distribution, Do not let any of the active emitters Drop below critical,. |
Я хочу, чтобы вы держали под контролем распределение энергии, не позволяйте активным эммитерам опускаться ниже критического уровня, и оставайтесь на верху секций теряющих давление. |
Not only are their military, or “hard power,” resources growing; there are signs that their soft-power resources are increasing, too. |
И растут не только их военные ресурсы или «жесткая сила»; существуют признаки того, что растут и их ресурсы мягкой силы. |
With power at least to some extent divided, censorship and self-censorship have waned or vanished in parts of the media even with all that government control. |
А поскольку во власти произошел определенный раскол, в некоторых средствах массовой информации даже при всем присутствующем там государственном контроле ослабевает или исчезает цензура и самоцензура. |
The house we live in has lost power from a tripped circuit breaker, rain, or DWP maintenance at least once a year since we moved in 10 years ago. |
С тех пор, как мы десять лет назад переехали в этот дом, электричество отключалось минимум раз в год вследствие коротких замыканий, дождя или профилактических работ управляющей компании. |
You can preview the comments on your Instagram ad from Power Editor or Ads Manager. |
Вы можете открыть предварительный просмотр комментариев к своей рекламе в Instagram в Power Editor или в Ads Manager. |
This is not the kind of cyber war imagined in the past, with power grids going down in fiery cyber Pearl Harbors. |
Это отнюдь не та кибервойна, какую мы себе представляли в прошлом, с электрическими сетями, сходящимися в раскаленные виртуальные Перл-Харборы. |
Moscow and Delhi signed an agreement in 2014 that aims to build 12 Russia-designed nuclear power stations in India. |
В 2014 году Москва и Нью-Дели подписали соглашение, согласно которому в Индии должны быть построены 12 атомных станций, спроектированных россиянами. |
Fast-forward, 2004: In the peak of our activism, the minister of Gender Liberia called me and said, Leymah, I have a nine-year-old for you. |
Перематываем события вперёд: 2004 год. На пике нашего активизма со мной связался Министр гендерного равенства Либерии и сказал: Лейма, у меня для тебя девятилетний ребёнок. |
When Mubarak felt his power was slipping and reached out to his adversaries, he found disorganized opposition parties with little political experience and no support in society. |
Когда Мубарак почувствовал, что его власть ускользает, и обратился к своим противникам, он обнаружил дезорганизованные оппозиционные партии с небольшим политическим опытом и отсутствием поддержки в обществе. |
But one of the paradoxes of soft power is that propaganda is often counterproductive, owing to its lack of credibility. |
Но один из парадоксов мягкой власти это то, что пропаганда часто является контрпродуктивной из-за отсутствия доверия к ее достоверности. |
Even so, American citizens should nonetheless be wary of granting the president the power to single out citizens for killing based simply on his own judgment. |
Тем не менее, гражданам США следует с особой осторожностью относиться к предоставлению президенту права отбирать наших граждан для убийства на основании только его личного заключения. |
This means you have the power to construct your own UI for sending requests. |
Это означает, что вы можете создать собственный пользовательский интерфейс для отправки запросов. |
An equal gender employment commission. |
Комитет по гендерному равенству в работе. |
Не увядающая красота, неопределенного пола. |
|
It contains the full name, gender, nationality, date of birth, photograph of the data subject, right thumb print, ID number, and personal signature. |
Он содержит полное имя, пол, национальность, дату рождения, фотографию субъекта данных, отпечаток большого пальца правой руки, идентификационный номер и личную подпись. |
Gender is frequently associated with informal labour. |
Пол часто ассоциируется с неформальным трудом. |
There is no indication that social environment after birth has an effect on gender identity or sexual orientation. |
Нет никаких признаков того, что социальная среда после рождения оказывает влияние на гендерную идентичность или сексуальную ориентацию. |
None of these laws carry the distinctive punishment originally reserved for the common scold, nor are they gender-specific as the common scold offense was. |
Ни один из этих законов не предусматривает особого наказания, первоначально предназначенного для обычного ругательства,и они не являются гендерно специфичными, как это было в случае обычного ругательства. |
It is currently unclear as to whether these rulings constitute substantive law on the issue of changing legal gender. |
В настоящее время неясно, являются ли эти постановления материальным правом по вопросу об изменении юридического пола. |
Despite the shift from race to gender, Nardal continued to encourage an international perspective on political and social matters. |
Несмотря на переход от расы к полу, Нардал продолжал поощрять международный подход к политическим и социальным вопросам. |
Since they do not fit conventional gender stereotypes, these feminine male Machis are made outcasts and called derogatory names. |
Поскольку они не вписываются в общепринятые гендерные стереотипы, эти женские мужские махи становятся изгоями и называются уничижительными именами. |
Factors that may influence a rape reporting decision include gender, age, minority status, perceived outcomes, and social expectations. |
Факторы, которые могут повлиять на решение о представлении информации об изнасиловании, включают пол, возраст, статус меньшинства, предполагаемые результаты и социальные ожидания. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «gender and power».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «gender and power» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: gender, and, power , а также произношение и транскрипцию к «gender and power». Также, к фразе «gender and power» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.