Genial / good / happy / jovial / joyful mood - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Genial / good / happy / jovial / joyful mood - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
радостное, хорошее расположение духа
Translate

- genial [adjective]

adjective: гениальный, добродушный, мягкий, добрый, общительный, подбородочный, сердечный, радушный, плодородный, дружелюбный

- good [adjective]

noun: благо, добро, польза

adverb: хорошо

adjective: хороший, добрый, приятный, благой, доброкачественный, благоприятный, здоровый, полезный, надежный, значительный

  • good feeling - хорошее чувство

  • have a good day - хорошо проводить день

  • I had a good time - я хорошо провел время

  • baked good - запеченные хорошо

  • cooks very good - Повара очень хорошие

  • damn good - чертовски хорошо

  • That's not much good. - Это не очень хорошо.

  • it was good to hear - это было приятно слышать

  • put me in a good mood - поставить меня в хорошем настроении

  • to have good reason to believe - иметь веские основания полагать,

  • Синонимы к good: not bad, exceptional, sterling, OK, ace, first-class, killer, top-notch, A1, smashing

    Антонимы к good: bad, poor, cheap, terrible, inexpensive, ill, awful, inadequate, low, thin

    Значение good: to be desired or approved of.

- happy [adjective]

adjective: счастливый, веселый, довольный, удачный, благополучный, навеселе, подходящий

  • more than happy to assist - более чем рады помочь

  • so so happy - так так счастлива

  • make people happy - сделать людей счастливыми

  • i want to see you happy - Я хочу видеть тебя счастливой

  • it will make you happy - это сделает вас счастливым

  • is happy to report that - рада сообщить о том, что

  • was just so happy - был просто счастлив

  • is happy that - счастлив, что

  • happy to go - счастлив пойти

  • you feel happy - Вы чувствуете себя счастливым

  • Синонимы к happy: in good spirits, beatific, beaming, euphoric, merry, on top of the world, sunny, on a high, blithe, blissful

    Антонимы к happy: depressed, melancholy, miserable, morose, discouraged, unhappy, unfortunate, hopeless, pained, unlucky

    Значение happy: feeling or showing pleasure or contentment.

- jovial [adjective]

adjective: веселый, общительный

- joyful [adjective]

adjective: радостный, веселый, счастливый, довольный

  • joyful anticipation - радостное ожидание

  • joyful things - радостные вещи

  • to be joyful - радоваться

  • much more joyful - гораздо более радостной

  • joyful easter - радостный пасхальный

  • joyful service - радостная служба

  • joyful state - радостное состояние

  • a joyful life - радостная жизнь

  • i am joyful - я радуюсь

  • pleasant and joyful - приятный и радостный

  • Синонимы к joyful: jubilant, mirthful, jovial, exuberant, cheery, overjoyed, merry, blissful, joyous, chirpy

    Антонимы к joyful: displeased, dissatisfied, joyless, sad, unhappy, unpleased, unsatisfied

    Значение joyful: feeling, expressing, or causing great pleasure and happiness.

- mood [noun]

noun: настроение, наклонение, расположение духа, лад, тональность

  • alternation of mood - перемена настроения

  • contemplative mood - созерцательное настроение

  • expansive mood - экспансивный настроение

  • in a buying mood - в покупке настроение

  • negative mood - негативные настроения

  • participial mood - причастное настроение

  • mood became - настроение стало

  • you are not in the mood - вы не в настроении

  • were in no mood - были не в настроении

  • changes of mood - изменения настроения

  • Синонимы к mood: humor, temper, disposition, tenor, spirit, frame/state of mind, low spirits, a (bad) temper, a fit of pique, a blue funk

    Антонимы к mood: delight, pleasure

    Значение mood: a temporary state of mind or feeling.



It seemed natural: it seemed genial to be so well loved, so caressed by him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это мне казалось вполне естественным - быть так любимой и ласкаемой им.

Bo' Rai Cho is a corpulent and jovial native of Outworld who has trained many great warriors, including Liu Kang.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бо ' рай Чо-тучный и жизнерадостный уроженец внешнего мира, который обучил многих великих воинов, включая Лю Кана.

His jovial manner caused some people to relax visibly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его легкомысленный тон явно произвел на людей положительное воздействие.

Francon leaned jovially across his desk and handed to Keating the August issue of New Frontiers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Франкон весело перегнулся через стол и вручил Китингу августовский номер Новых рубежей.

He had just completed his examination when the hall lights flew up, the door opened, and the owner of the house, a jovial, rotund figure in shirt and trousers, presented himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Едва он успел закончить свое исследование, как дверь отворилась и перед нами предстал хозяин дома - добродушный полный мужчина в рубашке и брюках.

Cowperwood's eyes glowed like a large, genial collie's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глаза Каупервуда смотрели дружески, приветливо, как глаза преданной овчарки.

And so Cowperwood was manoeuvered into the giant banking office, where Mr. Gotloeb extended a genial hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вскоре после этого Каупервуда ввели в огромный кабинет директора банка, где он был весьма приветливо встречен самим мистером Готлебом.

I imagine it is not too jovial up at Sordo's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, что там сейчас не очень-то весело.

Poetic genius, the genial spirit itself, Coleridge must see as daemonic when it is his own rather than when it is Milton's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтический гений, сам гениальный дух, Колридж должен воспринимать как демонический, когда он принадлежит ему, а не Милтону.

The Secretary seated himself, calm, almost genial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секретарь сел на место, спокойный, почти благодушный.

You plunge into it like into a natural warm geyser and enjoy the fresh forest air, pleasing hot water and genial company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы погружаетесь в нее, как в горячий источник, и наслаждаетесь свежим лесным воздухом, приятной горячей водой и душевной компанией.

He was a middle-aged man, with hair and whiskers prematurely grey, and a broad and genial face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был мужчина средних лет, с преждевременно поседевшими волосами и бакенбардами, с широким и добрым лицом.

Well, how are you, my dear, he began at once, in the genial manner he had not seen fit to display before her for a long time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, как ты тут поживаешь, моя дорогая? -приветствовал он ее таким дружелюбным тоном, какого она уж давно от него не слышала.

Well, Aileen-she could see his genial eyes-how is it with you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, как поживаете, Эйлин? - спрашивал он, и она ловила устремленный на нее ласковый взгляд.

The two men parted with a genial hand-shake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обменявшись дружеским рукопожатием, губернатор и судья расстались.

In the general relief at Inglethorp's approaching departure, we had the most genial breakfast we had experienced since the tragedy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весть об отъезде Инглторпа так всех обрадовала, что завтрак получился самым приятным и непринужденным за все время после смерти миссис Инглторп.

There was an easy, genial courtesy and awareness about him that bespoke value to the person who could win his confidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В его непринужденной учтивости была какая-то подкупающая простота и вместе с тем осмотрительность, на которую человек, завоевавший его доверие, мог вполне положиться.

Now you put those things away, he said genially, pointing to the trunks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь убери все это по местам, - сказал он ласково, указывая на чемоданы.

Yossarian teased him jovially. 'Like toys, or candy, or chewing gum?'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, скажем, игрушки, шоколад, жевательную резинку, да? - поддел его добродушно Йоссариан.

Generous and jovial men have been shown to have a mean and cruel side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или наоборот: великодушный, веселый человек иногда поступает жестоко и подло.

Admit him, said Front-de-Boeuf; most likely he brings us news from his jovial master.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впустить его! - приказал Фрон де Беф. - По всей вероятности, он принес нам вести от своего веселого хозяина.

Here Wamba and Gurth, with their allies the Black Knight and Locksley, and the jovial hermit, awaited with impatience an answer to their summons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь Вамба, Гурт, Черный Рыцарь и Локсли, а также веселый отшельник с нетерпением ожидали ответа на свой вызов.

Occasionally the conversation of the guests was audible through the whispering music, and now and then one caught a clear jovial shout.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сквозь звуки музыки иногда слышны были голоса сидевших за столиками, время от времени раздавался звонкий, веселый возглас.

At supper he was silent and ill-at-ease, but the missionary was jovial and animated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За ужином он чувствовал себя неловко и говорил мало, зато миссионер был очень оживлен и общителен.

As I strolled up and down, glancing at them occasionally, Mr. Rucastle came out to me, looking as merry and jovial as ever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока я ходила взад и вперед по саду, ко мне вышел снова веселый и жизнерадостный мистер Рукасл.

We had all been rather jovial, and West and I did not wish to have our pugnacious companion hunted down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приняв во внимание тот факт, что все мы были тогда навеселе, мы с Уэстом не стали настаивать на розыске нашего драчливого спутника.

He thought to himself bitterly that her companion, flashy and jovial, exactly suited her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он с горечью подумал, что ее спутник с его дешевым крикливым лоском - ей настоящая пара.

He's talking with this funny, booming, jovial voice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорит таким смешным, зычным, игривым голосом.

The harbour was a dancing thing, with fluttering paper boats, and the sailors on the quay were jovial, smiling fellows, merry as the wind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В гавани весело танцевали бумажные лодочки, моряки на набережной были славные, веселые, улыбающиеся парни.

But with the demand and response of real cash the jovial frivolity of the scene departed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда в ответ на предложение появились наличные деньги, шутливое легкомыслие исчезло.

'Oh, I hardly think they'll do that,' Aarfy replied with a jovial chuckle, although his symptoms of nervousness increased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, не думаю, чтобы они на это пошли, - ответил Аарфи, весело хихикнув, хотя видно было, что он нервничает все сильней.

The Countess Lidia Ivanovna had, as a very young and sentimental girl, been married to a wealthy man of high rank, an extremely good-natured, jovial, and extremely dissipated rake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Графиня Лидия Ивановна очень молодою восторженною девушкой была выдана замуж за богатого, знатного, добродушнейшего и распутнейшего весельчака.

A few of her regular customers had bought ten-pfennig cigarettes, jovial, well-situated gentlemen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди нескольких ее постоянных покупателей десяти-пфенниговых сигарет были вполне зажиточные и влиятельные люди.

Sorry, I'm not at my most jovial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошу прощения, я не в самом лучшем настроении.

And when they came back I could tell by Giles's rather hearty jovial manner and by a look in Rebecca's eye that she had started on him, as she had done on Frank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда они вернулись, я понял по слишком шумному оживлению Джайлса и по огонькам в ее глазах, что Ребекка принялась за него, как раньше за Фрэнка.

Terrible sayings with which was mingled a sort of cordial joviality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То были страшные слова, к которым примешивалось сердечное веселье.

By this time the marriage that had taken place was known throughout Casterbridge; had been discussed noisily on kerbstones, confidentially behind counters, and jovially at the Three Mariners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому времени весь Кэстербридж узнал о совершившемся браке; о нем громко говорили на тротуарах, доверительно - за прилавками и шутливо - в Трех моряках.

Frank liked him because he took life in a hearty, jovial way, rather rough and offhand for this somewhat quiet and reserved household.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дядя очаровал Фрэнка своей простодушной жизнерадостностью, казавшейся в этой спокойной и сдержанной семье даже несколько грубоватой и развязной.

How's business with you people? he would ask, genially; or,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, как дела у ваших хозяев? - иногда добродушно спрашивал он.

Just a minute, sir, said Atticus genially.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одну минуту, сэр, - дружелюбно сказал Аттикус.

He greeted Milo jovially each time they met and, in an excess of contrite generosity, impulsively recommended Major Major for promotion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он игриво приветствовал Милоу при каждой встрече и в порыве великодушия, а может быть, желая заглушить угрызения совести, рекомендовал майора Майора на повышение.

Not this hand complies with my humor more genially than that boy.-Middle aisle of a church!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя собственная рука не подчиняется с такой готовностью моей воле, как этот ребенок. -Храм божий!

'It is not me that you must thank, my friend,' he said with heavy geniality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны благодарить не меня, мой друг, -сказал он с тяжеловесным благодушием.

Ah, that's better, said Heavywether, with ferocious geniality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Хэвивезер злобно ухмыльнулся.- Замечательно.

Cowperwood had the gift of geniality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каупервуд обладал даром приветливого и непринужденного обращения.

But he had hardened, and at the expense of his old-time, whole-souled geniality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но зато в нем появилась несвойственная ему ранее черствость, от былой отзывчивости не осталось и следа.

This remark sobered the father's joviality, and brought his mind to business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти слова отрезвили отца, и веселость его мгновенно исчезла. Мысли его направились на деловые заботы.

He is endowed with a certain indescribable, unexpected joviality; he upsets the composure of the shopkeeper with his wild laughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подвержен неожиданным порывам веселости и может ни с того ни с сего ошарашить лавочника диким хохотом.

Your affairs being...? he paused questioningly with a genial expression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ваши дела - это... - Он сделал вопросительную паузу и отечески посмотрел на нее.

He still had recrudescence of geniality, but they were largely periodical and forced, and they were usually due to the cocktails he took prior to meal-time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем еще изредка вспыхивала былая беспечность, но вызывал он такие вспышки искусственно, обычно при помощи коктейлей.

The ray of light which escaped from the door crimsoned for a moment their jovial faces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сноп света, вырвавшийся из двери, на мгновение озарил их веселые лица.

Mother and I are planning to go to the country for a few days, she observed, genially.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с мамой хотим поехать за город на несколько дней, - заметила она.

The two best friends head for the theatre in a jovial mood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два лучших друга направляются в театр в веселом настроении.

His genial manners and store of picturesque information rendered him popular in society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его добродушные манеры и запас живописных сведений сделали его популярным в обществе.

His father is a genial, charismatic congressman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его отец-добродушный, харизматичный конгрессмен.

Olsen is genial and good-natured on the surface, but holds a great deal of secrets relating to the Haven's true nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ольсен внешне добродушен и добродушен, но у него есть много тайн, касающихся истинной природы гавани.

There is also the mysterious Mister Am, a friend of Warbucks' who wears a Santa Claus–like beard and has a jovial personality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть также таинственный Мистер Ам, друг Уорб-бакса, который носит бороду Санта-Клауса и имеет веселый характер.

Jardine was tough, serious, detail-oriented and reserved while Matheson was creative, outspoken and jovial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джардин был жестким, серьезным, сосредоточенным на деталях и сдержанным, в то время как Мэтисон был творческим, откровенным и веселым.

In the 1935 Max Reinhardt film, he was played by the chubby, jovial Otis Harlan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В фильме Макса Рейнхардта 1935 года его сыграл пухлый, жизнерадостный Отис Харлан.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «genial / good / happy / jovial / joyful mood». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «genial / good / happy / jovial / joyful mood» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: genial, /, good, /, happy, /, jovial, /, joyful, mood , а также произношение и транскрипцию к «genial / good / happy / jovial / joyful mood». Также, к фразе «genial / good / happy / jovial / joyful mood» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information