Get off lightly - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Get off lightly - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
отделываться дёшево
Translate

- get [verb]

verb: получать, попасть, становиться, добираться, иметь, приобретать, сесть, доставать, брать, добиваться

noun: приплод, потомство, дурак, идиот

- off [adjective]

preposition: от, с, у

adverb: выключено, вон, долой, отступя

adjective: выключенный, дальний, мертвый, свободный, снятый, отделенный, неурожайный, второстепенный, несвежий, низкосортный

verb: прекращать, идти на попятный

noun: свободное время, правая сторона поля

  • close (off) - закрыть)

  • beat off - отбивать

  • head off - препятствовать

  • rattle off - грохотать

  • off-colour gasolene - пожелтевший бензин

  • off-budget investment - внебюджетная инвестиция

  • pair off with - жениться

  • signing off - подписание

  • carrying off the palm - одержание победы

  • grind off - размалывать

  • Синонимы к off: putrid, rancid, rotten, turned, putrescent, spoiled, sour, bad, stale, skunky

    Антонимы к off: on, upon, start, begin, connection, inclusion, incorporation, included

    Значение off: characterized by someone performing or feeling worse than usual; unsatisfactory or inadequate.

- lightly [adverb]

adverb: слегка, легко, чуть, несерьезно, беспечно, необдуманно, пренебрежительно, с легким сердцем, безразлично, без усилий

verb: обращаться пренебрежительно


escape punishment, get off easily, get off easy


He proclaimed his acceptance of it by leaping lightly out of his saddle, resigning his own steed to Zeb Stump, and exclusively giving his attention to the captive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Морис выразил согласие тем, что ловко соскочил с седла и, передав поводья своей лошади Зебу Стумпу, подошел к крапчатому мустангу.

Again there were so many little trying things to adjust, for a change of this nature is too radical to be passed over lightly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно было наладить жизнь до последних мелочей, и это тоже давалось нелегко - уж очень резкой и болезненной оказалась ломка.

He lifted his open hand and slapped Beifus across the cheek with it lightly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поднял руку и слегка шлепнул Бейфуса по щеке.

Dumbledore climbed into the trunk, lowered himself, and fell lightly onto the floor beside the sleeping Moody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думбльдор забрался в сундук, опустился внутрь и легко спрыгнул на пол возле спящего Хмури.

We'd advanced perhaps a quarter of a mile, when it seemed that the earth shook lightly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы прошли примерно четверть мили, когда нам показалось, что земля чуть дрожит под ногами.

Under all that was the taste of his skin, sweet, smooth, and lightly salted with sweat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А еще глубже был вкус его кожи, сладкой, гладкой, чуть солоноватой от пота.

He dropped lightly on to the floor inside the room and let his eyes adjust to the darkness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юный убийца легко соскочил на пол и подождал, пока глаза привыкнут к темноте.

Don't hesitate, just touch her lightly with your lips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не медли, прикоснись слегка к её губам своими.

She put his hair lightly away from his forehead, then laid her other hand on his, and was conscious of forgiving him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она отвела от его лба волосы свободной рукой, положила ее на его руку и почувствовала, что прощает его.

She steered the barge close to the bank, and Toad, with many humble and grateful acknowledgments, stepped lightly on board and sat down with great satisfaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она причалила к берегу, и Тоуд, рассыпаясь в благодарностях, поднялся на баржу и уселся, вполне довольный жизнью.

The difference of a 63% increase to lethal proficiency... makes the master of the Gun Katas... an adversary not to be taken lightly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разница в 63% процента от повышения мастерства, сделает мастера Ган Ката... нелёгким противником.

The possibility could not be lightly dismissed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятность этого не следовало отвергать.

Steinbrenner sprang down quickly, lightly, and hit him hard in the face with the flat of his hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штейнбреннер одним прыжком подскочил к нему и наотмашь ударил по лицу.

Enough to turn some poor French family into aristocrats, I suppose, commented Berenice, lightly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достаточно, по-моему, чтоб превратить в аристократов целую семью французских бедняков, - весело заметила Беренис.

And Andrea, after placing six pieces of five francs each in the man's hand, leaped lightly on to the pathway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Андреа, сунув в руку кучера шесть монет по пять франков, легко спрыгнул на мостовую.

The snowflakes knocked lightly on the window and in the soft golden brown twilight time seemed to stand still.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снежные хлопья тихо ударялись в окно, и казалось, что время остановилось в этом зыбком золотисто-коричневом полумраке.

Beside them, clinging lightly to the bars, stood Rose of Sharon, and she balanced, swaying on the balls of her feet, and took up the road shock in her knees and hams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рядом с ними, легко опираясь о борт машины, стояла Роза Сарона. Она приподнималась на носках, стараясь принимать толчки грузовика коленями и бедрами.

She caught up her skirts to her knees and began to run lightly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она подобрала юбки и побежала.

We're treading lightly on the earth so future generations can enjoy our limited natural resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы легкой поступью шагаем по Земле, чтобы будущим поколениям досталось хоть немного природных ресурсов.

The hat would be tied with a lightly knotted scarf of the same stuff as her dress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сверху она свободно повязывала ее шарфом из той же ткани, что и платье.

He told her how they had become stranded at Joigny, and touched lightly on the horror of the Montargis road, because Pierre was with them in the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассказал о том, как они потерпели аварию в Жуаньи, лишь мельком упомянул об ужасах монтаржийской дороги - ведь Пьер был тут же в комнате.

What Margaux has set in motion is not to be taken lightly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя относиться легкомысленно к действиям Марго.

He lifted the sleeping boy lightly and carefully lay him to rest in his bed, pulling the blanket over him. Then, clucking and mumbling with satisfaction, he crawled back under the bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он легко поднял на руки спящего Вольку, бережно уложил его на постель, прикрыл одеялом и, удовлетворенно бормоча и кряхтя, забрался к себе под кровать.

Don't be severe upon me in my misfortunes, Mrs. Bagnet, said the trooper lightly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не будьте строги ко мне в моих горестях, миссис Бегнет, - шутливо проговорил кавалерист.

Everyone brightened at the sight of this pretty young woman, so soon to become a mother, so full of life and health, and carrying her burden so lightly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всем было весело смотреть на эту, полную здоровья и живости, хорошенькую будущую мать, так легко переносившую свое положение.

She sprang up and ran lightly to the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жена вскочила и легко побежала к двери.

Like it was so scattered and so lightly built that it wasn't any trouble for even him to change it, Byron thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Словно оно было такое расхлябанное, на живую нитку сметанное, что даже Брауну ничего не стоило его изменить, думал Байрон.

Also without pausing Christmas sprang out and to the earth, where he stood lightly poised, still grasping the bench leg, cool, not even breathing hard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сразу же выпрыгнул из церкви на землю и замер в свободной стойке, все еще держа ножку скамьи, спокойный, даже не запыхавшийся.

Maria said nothing but lay there, trying to make her head rest lightly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мария промолчала, лежа все в той же позе и стараясь держать голову так, чтобы Пилар не было тяжело.

Rich scored a lightly battered five points, which is very good and puts you in the lead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Рича — в лёгком кляре 5 очков, что очень хорошо, ты лидируешь.

Start by lightly moving Stacy's bangs out of her eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала отодвинь слегка челку Стейси от ее глаз.

If that's true, if you don't know who I am... then maybe your best course... would be to tread lightly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это правда, если ты не знаешь, кто я такой... тогда, может, тебе стоит... действовать осторожней.

Enough that we need to tread lightly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достаточно, чтобы мы действовали осторожно.

I'm just saying tread lightly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я лишь говорю действовать тактично.

Yeah, I've tread lightly for the past five years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я осторожна в течение последних пяти лет.

Captain, why are we treading so lightly?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан, почему мы так легко сдаемся?

And I am sure I don't have to tell you to tread lightly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я уверен что мне не придется напоминать вам о том, что вести себя следует осторжно.

Well, Tanya's trying, but he's good; he treads lightly, leaves few digital footprints.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таня пытается, но он хорош, очень осторожен, оставил лишь пару цифровых следов.

But tread lightly, for we cannot get caught.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ступай легче, чтобы нас не поймали.

What he means is, it's a government facility, so tread lightly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хочет сказать, что это госпредприятие, так что осторожнее.

Kostoglotov groped for the man's hot hand lying on the blanket. He pressed it lightly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Костоглотов нашарил горячую руку на одеяле, слегка сдавил её.

Certainty is not a word I throw around lightly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверенность это не то слово которым я бросаюсь, не задумываясь.

And I think 'twill not be lightly set aside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И думаю, это не так-то легко позабыть.

Old men sleep lightly; M. Gillenormand's chamber adjoined the drawing-room, and in spite of all the precautions that had been taken, the noise had awakened him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сон у стариков чуткий; спальня Жильнормана была рядом с гостиной, и, несмотря на все предосторожности, шум разбудил его.

But Just very lightly with the little brush thing and not...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только очень легонько, маленькой кисточкой, что бы не...

Lightly brush your fingers against her skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легонько коснитесь пальцами ее кожи.

Is it your habit to take the law of the land so lightly?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это у вас такая привычка - не принимать закон всерьез?

But there is a woman in this courtroom right now, a little slice of blonde perfection, a perfectly formed beignet lightly dusted with powdered sugar and a badge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в этом зале суда есть женщина, маленький кусочек блондинистого совершенства, идеальной формы пончик, слегка посыпанный сахарной пудрой и значком.

The steps fell lightly and oddly, with a certain swing, for all they went so slowly; it was different indeed from the heavy creaking tread of Henry Jekyll.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шаги были легкие и странные несмотря на всю их медлительность, в них была какая-то упругость, и они ничуть не походили на тяжелую поступь Генри Джекила.

Gage not thy promise so lightly, said the Knight of the Fetterlock; yet well I hope to gain the boon I shall ask.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, смотри не расточай своих обещаний с такой легкостью, - сказал Рыцарь Висячего Замка. -Впрочем, я все же надеюсь получить желаемую награду.

It would be well, certainly, if we could help to reduce their number, and something might perhaps be done by not lightly giving occasion to their existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумеется, было бы неплохо, если бы мы могли содействовать сокращению их числа, и, пожалуй, начать следует с того, чтобы не давать беззаботно случая к их появлению на свет.

No, no, Mischief! said Mary, good-humoredly, while she pricked his hand lightly with her needle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет уж, баловник! - ласково ответила Мэри и чуть-чуть кольнула иголкой его руку.

Thanks, and Berenice laughed lightly, but you needn't feel you are on the witness stand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодарю, - рассмеялась Беренис, - но вам вовсе незачем чувствовать себя так, точно вы стоите перед судьей и даете свидетельские показания.

But it was not Miss Reba; they came too steadily and too lightly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но то оказалась не мисс Реба; они приближались слишком легко и размеренно.

It was a challenge to skill-to equestrian prowess-a thing not lightly esteemed upon the prairies of Texas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был вызов его ловкости, мастерству наездника: завоевать себе признание в прериях Техаса не так-то легко.

We don't know its purpose... but he would not have left it lightly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не знаем, для чего нужен этот свиток, но он, несомненно, очень важен.

The trooper takes him in his arms like a child, lightly raises him, and turns him with his face more towards the window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кавалерист обхватывает его руками, как ребенка, легко приподнимает и укладывает, повернув лицом к окну, чтобы ему было удобней смотреть туда.

He skipped up the steps lightly and entered the first palace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, перепрыгивая сразу через несколько ступенек, он вошел внутрь дворца.

It estimates the IRGC Ground and Aerospace Forces are 100,000 strong and is 'very lightly manned' in peacetime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По его оценкам, сухопутные и Воздушно-космические силы КСИР насчитывают 100 000 человек и очень слабо укомплектованы в мирное время.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «get off lightly». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «get off lightly» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: get, off, lightly , а также произношение и транскрипцию к «get off lightly». Также, к фразе «get off lightly» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information