Giggling and - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
start giggling - начало хихикая
giggling about - хихикая о
giggling and - хихикая и
giggling girls - хихикая девушки
Синонимы к giggling: tittering, sniggering, snickering
Антонимы к giggling: abject, aggrieved, anguished, blue, brokenhearted, crestfallen, dejected, depressed, despondent, disconsolate
Значение giggling: laugh lightly in a nervous, affected, or silly manner.
hale and hearty - здоровый и сердечный
extraction and production - добыча и производство
friendship and communication - дружба и общение
slit-and-tongue joint - шпоночная вязка
Slovak Democratic and Christian Union - Словацкий демократический и христианский союз
marriage for time and eternity - брак на время и вечность
between you and me and the post - между нами
south dakota school of mines and technology - Школа горного дела и технологии Южной Дакоты
freedom of information and expression - свобода информации и самовыражения
buehler planetarium and observatory - планетарий и обсерватория Buehler
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
First they'll leave the town of South Park then navigate through giggling gulch on the final stretch to pick up the passenger, a miss dotty applegate. |
Сперва они выезжают из Южного Парка, после - им нужно пробраться через Хихикающее Ущелье, чтобы забрать своего пассажира - миссис Дотти Эпплгейт. |
Giggling sheepishly, he emerged from his car in a bizarre outfit. |
Стыдливо посмеиваясь, он вышел из своего вагона в странном наряде. |
He heard Meggie's laugh, and stood motionless, quite terrified, then made his feet go in the direction of the sound, gone down to delicious giggling trills. |
Тут он услышал смех Мэгги и замер, застыл в ужасе, потом через силу двинулся в ту сторону, где звенел этот заливистый смех. |
He thinks of something funny and has to stop his lecture long enough for a swig from the flask to stop the giggling. |
Вспомнил что-то смешное и прервал пояснения, глотает из фляжки, чтобы не хихикать. |
All persons who deviate from the usual standards of thought and behavior are declared mentally ill, with an approving giggling of public. |
Все люди, которые отклоняются от обычных стандартов мышления и поведения, объявляются психически больными, с одобрительным хихиканьем публики. |
Seizures that occur in infancy may include bursts of cooing, respirations, giggling, and smiling. |
Припадки, которые происходят в младенчестве, могут включать в себя вспышки воркования, дыхания, хихиканья и улыбки. |
They find, however, that he has already been picked up, by a nervous, giggling man brandishing a bludgeon. |
Однако они обнаруживают, что его уже подобрал нервный, хихикающий человек, размахивающий дубинкой. |
Мы получили несколько сообщений о чрезмерном хихиканье. |
|
Whether it's referring to actors by their first name, giggling along with a joke.. it needs to be a little more serious. |
Будь то обращение к актерам по имени, хихиканье вместе с шуткой.. это должно быть немного серьезнее. |
But then I start to hear this murmur of some laughing and giggling, and it turns out, there is also a fishing contest that afternoon on this lake, more like a swamp. |
Но потом я слышу какой-то смех и хихиканье, и оказывается, что в этот же день проводится конкурс рыболовов на том же озере, похожем на болото. |
Y-you know, I-I don't think fake giggling while being tickled counts as a sin. |
Знаешь, не думаю, что притворный смех во время щекотки считается грехом. |
Oh, giggling in the back row, Miss. |
Вы там дохихикаетесь на задней парте, мисс! |
No matter how far apart I put you you'll sneak back together and spend the night giggling. |
Вы все равно окажетесь вместе и будете всю ночь хихикать. |
I mean, as long as I don't start giggling then we're... we're fine. |
В смысле, если я только не начну хихикать, мы... Мы справимся. |
He rehearsed all the afternoon how he should play the heavy father for the young man's edification till he reduced his children to helpless giggling. |
Весь день он репетировал для острастки молодого человека роль грозного папаши, насмешив своих детей до икоты. |
The cartoon closes with the narrator returning to lionize the cartoon's heroes, Porky and Sloppy Moe, and irises-out with Moe tickling the giggling Porky. |
Мультфильм заканчивается тем, что рассказчик возвращается, чтобы льстить героям мультфильма, порки и неряшливому МО, а ирисы-с Мо, щекочущим хихикающего порки. |
На стуле сидела смешливая девушка из предместья. |
|
Словно юный ручей, что звенит и бормочет... |
|
Then Jude and Shaz started looking round the house, giggling. |
Потом Джуд и Шез принялись с хихиканьем осматривать дом. |
Ah, the rogue, she's giggling at me! |
Ишь, шалунья, так и заливается надо мной! |
You went to one first-aid class in the church hall and got thrown out for giggling. |
Ты ходила на курсы оказания первой медицинской помощи при церкви и тебя погнали оттуда за вечное хихиканье. |
His brother, Otto, probably drunk, starts giggling during the service, and has to be taken outside. |
Его брат Отто, вероятно пьяный, начинает хихикать во время службы, и его приходится выводить на улицу. |
Girls in sweet shops giggling behind the counter, and girls who gave one programmes in a cinema. |
Девушкам в кондитерских магазинах, хихикающим за прилавком, девушкам в кинотеатрах, продающим программки. |
He tapped the flashlight against his teeth, grinning and giggling. |
Улыбаясь и хихикая, постучал фонариком по зубам. |
How, Candy, how, how, how do these wild things happen to us? She turned around once more and stopped, with her bare feet spread, giggling. |
Кэнди, кэнди, почему, почему, почему с нами случаются такие дикие истории? - Она еще раз повернулась кругом и замерла, расставив босые ноги и хихикая. |
There was a bright light in the windows, and we heard Sizobryuhov's drunken, giggling laugh. |
В окнах разливался яркий свет, и слышался пьяный, раскатистый смех Сизобрюхова. |
Noreen cannot stop giggling so he comes into the room and picks her up by the arm. |
Норин не может перестать хихикать, поэтому он входит в комнату и берет ее за руку. |
And they take comfort in cheerful films about twittering birds and giggling elves. |
Их успокаивают веселые фильмы о щебечущих птичках и хихикающих эльфах. |
But they could not, and soon they were all chattering and giggling and fanning themselves. |
Но они не смогли, и скоро все стали болтать, хихикать и передразнивать друг друга. |
Usually she was down at the beach already with her giggling bunch of silly girl friends. |
Обычно в это время она бывала на пляже, в толпе хихикающих глупых подружек. |
There's a lot of giggling and chatter. |
Все болтают и смеются. |
Carmen Sternwood on her back, in my bed, giggling at me. |
Кармен Стернвуд лежала в моей собственной кровати и смеялась. |
The helmet microphone picked up giggling and snatches of talk. |
Через микрофон в шлеме до него донеслись хихиканье и обрывки разговоров. |
Near the window was an array of violently pink products around which a cluster of excited girls was giggling enthusiastically. |
У окна рядами стояли ярко-розовые баночки, а вокруг толпились возбужденно хихикающие девочки. |
Pansy Parkinson was whispering and giggling behind them with her gang of Slytherin girls. |
Позади них шептались и хихикали Панси Паркинсон с подружками. |
Girls and servants scuttling about giggling, when it's only you come to call. |
Девочки и слуги попрятались и хихикают, а пришёл всего лишь ты. |
For a while after that, the room in the Carlsbad Hotel was filled with friendly winking, giggling, tongue clicking, and even some jumping up from the red plush armchairs. |
И долго еще в номере гостиницы Карлсбад шло дружелюбное перемигивание, сопровождавшееся смешками, цоканьем языком и даже вскакиванием с красных плюшевых кресел. |
I like to be somewhere at least where you can see a few girls around once in a while, even if they're only scratching their arms or blowing their noses or even just giggling or something. |
А я люблю бывать там, где вертятся девчонки, даже если они просто сидят, ни черта не делают, только почесываются, носы вытирают или хихикают. |
ALL THROUGH THE MOVIE, LADDIE COULD HEAR THEM giggling and whispering. |
Весь фильм Рональд слушал их хихиканье и перешептывание. |
And in a moment she lay still, and in another moment they were giggling together in the dry grass. |
И через минуту она затихла, а еще через минуту они уже смеялись, лежа в сухой траве. |
Bury the girls and then sit there giggling with each other while they suffocate to death? |
Закопали девочек, а потом сидели там и смеялись, пока они умирали от нехватки воздуха? |
All right, I hear whispering and giggling. |
Ладно, я слышу шепот и хихиканье. |
Abide by my exhortations to joie de vivre, that you may be borne aloft on the trembling wings of giggling angels. |
Следуйте моим наставлениям и радуйтесь жизни, что может вознести вас ввысь на трепещущих крыльях смеющихся ангелов. |
a job, a car, a steady income, an address, a second pair of shoes, table manners, the ability to say tampon without giggling. |
работа, машина, постоянный доход, адрес, сменная обувь, манеры за столом, возможность сказать тампон без хихиканья. |
I can hear you giggling, I can see the... |
Я слышу твоё хихиканье, я вижу... |
I've never seen you so happy- giggling like a schoolgirl. |
Сельма, никогда не видела тебя такой счастливой. Хихикаешь, как школьник. |
I'm sure he wasn't giggling. |
Я уверен, что он не хихикал. |
Every morning, every afternoon, just sitting behind me with her little backpack on, giggling with her friends. |
Каждое утро, каждый вечер, сидит сзади меня со своим маленьким рюкзачком, хихикает со своими подружками. |
Had she been reserved and haughty with him, or been merely a giggling, simpering creature of a woman, it would have been different. |
Если бы она держалась неприступно и высокомерно или жеманилась, заигрывала с ним, все было бы иначе. |
I'm the one who almost made it out of Agent Provocateur without giggling. |
И я почти купила нижнее бельё в Agent Provocateur не рассмеявшись. |
You had a giggling fit every time I referred to your chosen name of Chet. |
Ты каждый раз хихикал, когда я называла тебя выбранным именем - Чет. |
what DNA is composed of and what components of DNA... (GIGGLING CONTINUES) |
Кроме того, состав ДНК. |
Is there a station coming up where I can board your giggling train of thought? |
Это уже та станция, на которой можно сесть в твой смешной поезд мысли? |
All right now, all right, again, and giggling like a crazy little freak some more. |
И все хихикал, как помешанный. Потом снова говорил: Ну теперь все в порядочке - и снова хихикал. |
You're lucky it's not Anderson Cooper, 'cause he'd be giggling up a storm. |
Тебе повезло, что не перед Андерсоном Купером, ответная реакция которого наверняка бы породила вселенский скандал. |
Они уже подружились? |
|
Most of the day is heavily regimented, but sometimes the postulants fall into girlish activities and giggling. |
Большая часть дня строго регламентирована, но иногда послушницы впадают в девичью активность и хихикают. |
Grey was exhausted at the time and found the move ticklish, and could not stop giggling each time Swayze tried it, and he became annoyed. |
Грей был в то время измучен и находил это движение щекотливым, и не мог перестать хихикать каждый раз, когда Суэйз пытался это сделать, и это его раздражало. |
Emerson, a small well dressed thug, enters giggling about the explosion. |
Эмерсон, маленький хорошо одетый головорез, входит, хихикая по поводу взрыва. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «giggling and».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «giggling and» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: giggling, and , а также произношение и транскрипцию к «giggling and». Также, к фразе «giggling and» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.