Give a receipt - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Give a receipt - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
выдавать квитанцию
Translate

- give [noun]

verb: давать, придать, отдавать, предоставлять, дарить, уделить, выдавать, уступать, подавать, передавать

noun: податливость, уступчивость, эластичность, смягчение, упругость, зазор

  • give out - выдавать

  • give pointers - давать указатели

  • give encouragement - поощрять

  • give rise for - приводят к

  • give a testimony - дать показания

  • give subsidies - субсидии дают

  • give consultation - дают консультации

  • give weight - вес отдавания

  • to give visitors - чтобы дать посетителям

  • appear to give - по всей видимости, дают

  • Синонимы к give: flexibility, stretchiness, elasticity, slack, play, stretch, spring, springiness, contribute to, accord

    Антонимы к give: get, take, receive, choose, select, resist, capture, borrow

    Значение give: capacity to bend or alter in shape under pressure; elasticity.

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- receipt [noun]

noun: получение, квитанция, приход, рецепт, расписка в получении, средство достижения цели, средство для излечения

adjective: приходный

verb: давать расписку в получении, расписываться, схлынуть



To that end, Yevgeny and I spent many hours working out the language for a NATO-Russia charter that would give Moscow a voice but not a veto in European security discussions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих целях мы с Евгением проводили вместе много часов, разрабатывая формулировки хартии Россия-НАТО, которые дали бы России право голоса, но не право вето в дискуссиях на тему европейской безопасности.

Braxton had decided that he would give a dinner party and had invited twenty guests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брэкстон решил дать званый обед и пригласил на него двадцать гостей.

I can't talk about my findings before I give them to the board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу обсуждать то, что выяснил, пока не свяжусь с комитетом.

John wanted to give her these gorgeous diamond earrings that his grandmother passed down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джон хотел подарить ей те великолепные серьги с бриллиантами которые достались ему от его бабушки.

Because I bought a really, really expensive suit,and I'm pretty sure I lost the receipt to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что я купил действительно дорогой костюм, и я уверен, что потерял квитанцию к нему.

Give the asset subject location and the route between the subject's hotel and the bank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дайте исполнителю положение цели и маршрут от отеля до банка.

I can give you a couple of tips to boost your crop there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу дать тебе пару советов, как поднять тут огород.

Upon receipt of your request we will contact you to discuss all the details as soon as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После получения Вашей заявки мы обязательно свяжемся с Вами для обсуждения всех деталей.

The Iraqi counterpart arranged for the IAEA team to interview the person involved in the receipt of the carbon fibre composite cylinders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иракская сторона организовала встречу группы МАГАТЭ с лицом, участвовавшим в получении цилиндров из углепластика.

They will not give up until they get the Scroll and me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не отступят пока не получат свиток и меня.

I wanted to give you something to give you good cheer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел сделать для вас что-нибудь, что принесет вам немного радости.

So now I have to bid on Cliff and give the date to Grace, in which case, I can get your grandmother to bid on Jack for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь я должна купить его и подарить свидание Грейс. и в этом случае, я попрошу твою бабушку выкупить Джека для меня.

The appeal must be decided by the Directorate within a maximum period of 30 days from the date of receipt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заявление об отмене подлежит рассмотрению Главным управлением в течение максимум 30 рабочих дней начиная с даты его подачи.

Lastly, I shall give a rather detailed explanation to facilitate the understanding of delegations present in this Hall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, я довольно подробно разъясню один вопрос, для того чтобы он стал понятнее присутствующим в этом зале делегациям.

A question does not call for a general discussion and does not give rise to a vote by the Chamber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постановка вопроса не влечет за собой общей дискуссии и не дает оснований для голосования в палате депутатов.

Okay! Let's give it up for Miss Holly Flax!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, предоставим слово мисс Холли Флакс!

And this will give better opportunities for all to play a more significant role in our work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволит всем играть более существенную роль в нашей работе.

That demonstrated the difficulty of prosecuting persons accused of torture, and might give the impression that there was a certain level of impunity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это свидетельствует о трудности преследования лиц, обвиняемых в применении пыток, и может создавать впечатление о существовании определенной безнаказанности.

Either give him castor oil or don't.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или касторкой, или не касторкой.

They give permission, and we get about 40 or 50 concerts a day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они дают разрешение, и мы получаем 40 или 50 концертов ежедневно.

The ADX is very useful as a confirmation tool when you want to trade in a trending market, but it will not give you reliable buy or sell signals on its own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ADX очень удобен для подтверждения сигналов при торговле в рынке, но сам по себе никаких достоверных сигналов не дает.

I know this is my first week rotating in general surgery, but I was hoping you could give me the weekend off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаю, это моя первая неделя в общей хирургии, но я надеялась, Вы дадите мне пару выходных.

It requires a clear understanding of U.S. business and military interests in every part of the world and of what the U.S. is willing to give up to secure these interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого требуется четкое понимание деловых и военных интересов США во всех частях мира и ясное представление о том, на что готова пойти Америка ради обеспечения этих интересов.

This makes it much more sensitive to recent price action and will give a faster reading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это делает индикатор гораздо более чувствительным к недавним ценовым маневрам и позволяет быстрее получать информацию.

“That should give legislators the freedom, if they choose to exercise it, to ease their tough-on-crime positions and not have to worry about surviving the next election.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Это дает законодателям определенную степень свободы, и если они решат ею воспользоваться, они смогут смягчить свое суровое отношение к преступности, не опасаясь при этом поражения на следующих выборах».

This would give taxpayers some return on the billions of dollars the Pentagon has already spent and save the cost of destroying them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обеспечит налогоплательщикам небольшой доход от миллиардов долларов, которые потратил Пентагон, и поможет сэкономить на стоимости их уничтожения.

I'll be there and I'll give him a $200 reward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я приеду и заплачу $200 вознаграждения.

The Kremlin negotiated access to Tartus in 1971, in the Brezhnev era, and with no other Mediterranean facility available, Russia will not give up Tartus lightly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кремль договорился об использовании Тартуса в брежневскую эпоху в 1971 году, а поскольку других пунктов базирования на Средиземном море у него нет, он вряд ли с легкостью откажется от базы.

As its nuclear development advances, North Korea will have less and less incentive to give it up, which, in turns, limits the range of action for the other side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При дальнейших достижениях в ядерной сфере у Северной Кореи будет все меньше поводов отказаться от разработок, а это в свою очередь ограничит радиус действий для другой группы игроков.

This would give China freer rein to project its influence in the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это даст Китаю гораздо больше возможностей для усиления своего влияния в регионе.

But Schröder's belief that Moscow was prepared to give as well as take in equal measure was naive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако расчет Шредера, что Москва готова будет сотрудничать на равных условиях, был наивен.

Q21: Can you give me an example of a way to organize my video hierarchy so I can best utilize artwork and folder structure on Xbox 360 for my personal video collection?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В21: Приведите пример способа организации видео, чтобы наилучшим образом использовать структуру обложек и папок на Xbox 360 для организации своей личной видеоколлекции?

I'll give you 50 bucks for a straight answer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дам тебе 50 баксов за честный ответ.

I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу дать вам копию отчёта, но я не могу ручаться в его точности.

The PLA has spent an inordinate amount of its rapidly growing resources in areas that give it an asymmetrical advantage, such as electronic warfare and human intelligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Народно-освободительная армия потратила значительные средства в областях, обеспечивающих несимметричное преимущество, а именно, электронная война и агентурная разведка.

You shall give me a receipt on a scrap of paper, and you can return it some time or other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На клочке бумаги вы мне напишете расписку, а деньги отдадите после.

Any receipt that can be used as a business expense, Claire can get reimbursed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

а любую квитанцию, которую можно рассматривать как производственные расходы лэр должна получить компенсацию.

Ostap took a receipt book from his side pocket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остап вынул из бокового кармана удостоверение и квитанционную книжку.

I managed to dig out a receipt from the hotel you followed Caffrey to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне удалось откопать квитанцию из отеля, до которого ты следил за Кэффри.

We found a receipt from a hardware store in your husband's wallet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В кошельке вашего мужа мы нашли чек.

I have it here. Do you write out the receipt, and then the money shall be yours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня вот они в руке! как только напишете расписку, в ту же минуту их возьмете.

In silence they wrote out the cheque and the receipt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фердинанд молча написал расписку и тут же получил чек.

I am in receipt of the documents you sent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я получил документы, которые вы послали.

Got the receipt, date, time stamped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя будет чек с пропечатанной датой и временем.

Your receipt is your bar tab, and I closed it out for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой счет в баре, и я оплатила его вместо тебя.

On receipt of a telephone call, he had gone to 19, Wilbraham Crescent where he had found the body of a dead man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После вызова по телефону он отправился в дом номер девятнадцать по Вильямову Полумесяцу, где обнаружил тело убитого мужчины.

The receipt will take a minute so I'll go ahead and bring her round.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Квитанция будет готова через минуту, а я пока подготовлю машину.

The letter was receipt in the western post office, at any time between 9 p.m. Wednesday and 9 a.m. today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Письмо было выдано в западном почтовом отделении, между 9 вечера среды и 9 часами утра сегодня.

In order to help out the ambitions of his appetite I kept on trying to get that receipt from Miss Willella.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Желая удовлетворить запросы его аппетита, я по прежнему пытался выманить у мисс Уиллелы заветный рецепт.

I had made up my mind not to give it till my master went somewhere, as I could not guess how its receipt would affect Catherine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я решила не отдавать письма, пока мистер Линтон куда-нибудь не уйдет, потому что я не могла угадать наперед, как оно подействует на Кэтрин.

This is a receipt for parts used in making the bomb on Kate's plane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это перечень компонентов для бомбы, которая была заложена в самолете Кейт.

Receipt shows an employee discount.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В квитанциях указана скидка для работников.

Civilian intelligence has just announced, the receipt of information about a large-scale military offensive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гражданская разведка только что донесла о получении информации по поводу крупномасштабного военного наступления.

Traced a credit card receipt last week to this place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отследил его кредитку в этом месте.

The full balance of the money is payable upon receipt of the doctor, alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полная сумма будет выплачена после поимки доктора живым.

Based on the warrant we just executed on your car, we got a parking receipt that puts you one block away from where Troy Smolin was murdered, right at the same time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На основании ордера мы обыскали вашу машину и нашли чек за парковку, который подверждает, что вы были в одном квартале от места убийства Троя Смолина как раз в то самое время.

Nothing but this stupid receipt, signed by...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только эта тупая квитанция. Подписанная...

Some commenters have argued that the receipt of significant funding from large for-profit corporations can ultimately alter the NPO's functions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые комментаторы утверждают, что получение значительного финансирования от крупных коммерческих корпораций может в конечном счете изменить функции НКО.

If your rights have been terminated and not permanently reinstated, receipt of a copy of some or all of the same material does not give you any rights to use it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ваши права были прекращены и не восстановлены окончательно, получение копии некоторых или всех тех же материалов не дает вам никаких прав на их использование.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «give a receipt». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «give a receipt» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: give, a, receipt , а также произношение и транскрипцию к «give a receipt». Также, к фразе «give a receipt» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information