Global development issues - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Global development issues - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
глобальные вопросы развития
Translate

- global [adjective]

adjective: глобальный, мировой, всемирный, общий, всеобщий

  • global labour - глобальный труд

  • renowned global brand - Известный мировой бренд

  • a global stage - глобальный этап

  • compete in a global market - конкурировать на мировом рынке

  • global macro outlook - глобальный макро прогноз

  • global team members - глобальные члены команды

  • global values - глобальные ценности

  • global symposium - глобальный симпозиум

  • global representation - глобальное представление

  • global medical - глобальная медицинская

  • Синонимы к global: international, intercontinental, world, worldwide, extensive, encyclopedic, comprehensive, overall, all-encompassing, far-reaching

    Антонимы к global: individual, local, limited, national, restricted

    Значение global: of or relating to the whole world; worldwide.

- development [noun]

noun: развитие, разработка, создание, строительство, совершенствование, событие, рост, застройка, расширение, усовершенствование

- issues

вопросов

  • unexpected issues - неожиданные вопросы

  • address emerging issues - решения вопросов, возникающих

  • focusing on issues - сосредоточив внимание на вопросах

  • grasp of the issues - ухватить вопросы

  • forex issues - вопросы форекс

  • high priority issues - высокий приоритет вопросы

  • military issues - военные вопросы

  • national issues - национальные вопросы

  • psychological issues - психологические проблемы

  • private issues - частные вопросы

  • Синонимы к issues: aftereffects, aftermaths, backwashes, children, conclusions, consequences, corollaries, developments, effects, fates

    Антонимы к issues: antecedents, causations, causes, occasions, reasons

    Значение issues: plural of issue.



We decided to stop development on from the AbuseFilter but are ready to enable ProcseeBot on Meta wiki if desired by the global community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы решили остановить разработку на AbuseFilter, но готовы включить ProcseeBot на Meta wiki, если этого пожелает мировое сообщество.

He hoped that the global forum activities of UNIDO would lead to substantive results relevant to technical cooperation activities and development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он надеется, что деятельность ЮНИДО в качестве глобального форума позволит дать ответы по существу на вопросы, связанные с деятельностью в области технического сотрудничества и развития.

As previously noted, enterprise development has an important global dimension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как уже указывалось выше, процесс развития предприятий включает важные глобальные аспекты.

The problems of the 48 least developed countries continue to deserve special consideration on the global development agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблемы 48 наименее развитых стран по-прежнему заслуживают особого рассмотрения в глобальной повестке дня для развития.

The international community must therefore refocus its efforts on global development issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи международному сообществу необходимо вновь направить свои усилия на решение проблем общемирового развития.

Global environmental risks and the spread of communicable diseases require that the concept of health and education as vehicles for social development be revisited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глобальные экологические риски и распространение инфекционных болезней требуют пересмотра концепции охраны здоровья и образования в качестве механизмов социального развития.

Encourage global technology partnerships, including involvement in product development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

поощрение глобальных технологических партнерских связей, включая участие в разработке товаров;.

The backbone satellite network would be the foundation for the development of a United Nations global telecommunications network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная спутниковая сеть заложит фундамент для создания глобальной сети электросвязи Организации Объединенных Наций.

The UN Human Development Report, for instance, consistently puts the Maghreb countries below the global average.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, в докладе ООН по развитию человека страны Магриба постоянно оказываются в нижней половине списка.

The Bishkek Global Mountain Platform was drafted at the Summit, defining key objectives for the sustainable development of mountain countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На саммите была разработана Бишкекская горная платформа, определившая ключевые задачи по устойчивому развитию горных регионов.

According to the Centre for Global Development, opening all borders could add $78 trillion to the world GDP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным Центра глобального развития, открытие всех границ может добавить 78 триллионов долларов к мировому ВВП.

Due both to the finite limits of the petrochemical reserves and to the threat of global warming, the development of bioplastics is a growing field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с ограниченностью нефтехимических запасов и угрозой глобального потепления развитие биопластики становится все более перспективным направлением.

Nonetheless, the global community must be careful to maintain the effectiveness of current anthelmintic as no new anthelmintic drugs are in the late-stage development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, мировое сообщество должно быть осторожным, чтобы поддерживать эффективность существующих антигельминтных препаратов, поскольку ни один новый антигельминтный препарат не находится на поздней стадии разработки.

The fourth and final segment will be prospective in its approach, focusing on the right to development and its added value to global partnerships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четвертый и заключительный сегмент будет по своей концепции обращен в будущее, и основное внимание в нем будет уделено праву на развитие и заложенным в нем возможностям содействовать глобальному партнерству.

In the area of social development, most Governments have considered the structural impediments that stem from the economic impact of the global financial crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается социального развития, то большинство правительств проанализировало структурные сложности, обусловленные экономическими последствиями мирового финансового кризиса.

In 2005, Johansson became a global ambassador for the aid and development agency Oxfam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2005 году Йоханссон стал глобальным послом агентства по оказанию помощи и развитию Oxfam.

For their part, developed countries must fulfil their commitment to a genuine and mutually beneficial global partnership for development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со своей стороны, развитые страны должны выполнить взятые ими обязательства в отношении налаживания подлинного и взаимовыгодного глобального партнерства в интересах развития.

This disturbing development – a byproduct of the failedglobal war on drugs” – threatens to reverse recent economic and social gains in our region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это тревожная развитие - побочный продукт неудавшейся «глобальной войны с наркотиками» - угрожает свести последние экономические и социальные завоевания в нашем регионе на ноль.

The 19th century also saw the development of the steam ship, which sped up global transport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 19 веке также было развито паровое судно,которое ускорило глобальные перевозки.

The global development agenda should be applicable to all countries and not limited to developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глобальная повестка дня для развития должна быть применима ко всем странам, а не ограничиваться развивающимися странами.

Global hypomethylation has also been implicated in the development and progression of cancer through different mechanisms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глобальное гипометилирование также было вовлечено в развитие и прогрессирование рака с помощью различных механизмов.

Looking back at history, it is clear that recent global ideological confrontation resulted in funds being diverted from development needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оценивая историю с позиций настоящего, можно признать, что глобальное противостояние недавних времен отвлекало ресурсы от целей созидания и развития.

The development of UNESIS is being carried out in cooperation with other parts of the global statistical system, which are both data providers and users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработка ЮНЕСИС осуществляется в сотрудничестве с другими компонентами глобальной статистической системы, которые являются как источниками данных, так и пользователями.

Resource efficiency reflects the understanding that global economic growth and development can not be sustained at current production and consumption patterns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффективность использования ресурсов отражает понимание того, что глобальный экономический рост и развитие не могут быть устойчивыми при существующих моделях производства и потребления.

Adverse developments in the global economy could affect both equity and bond flows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неблагоприятный ход событий в глобальной экономике может затронуть как акционерный капитал, так и облигации.

In 2015, Toyota released 5,600 patents for free use until 2020, hoping to promote global development of hydrogen fuel-cell technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 году Toyota выпустила 5600 патентов для свободного использования до 2020 года, надеясь содействовать глобальному развитию технологии водородных топливных элементов.

Implementing the global partnership for development - MDG 8 - is a categorical imperative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реализация глобального партнерства в целях развития является категорическим императивом.

Given the unpredictability of global developments, it is, of course, impossible to answer this question definitively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мир развивается непредсказуемо, поэтому, конечно, на этот вопрос невозможно ответить точно.

Today's global economy is driven by rapid technological change and African countries must be able to manipulate technology for their sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Движущей силой современной мировой экономики является стремительный технический прогресс, и африканские страны должны быть в состоянии использовать технологию в интересах своего устойчивого развития.

Europe provides 69 percent of global official development assistance (ODA), compared with 21 percent for the United States and far less for China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На долю Европы приходится 69% глобальной официальной помощи на цели развития (ОПР), у США — 21%, а у Китая и того меньше.

Today's EU Development Council in Brussels is a good opportunity to further strengthen the relations in our global world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодняшнее заседание Совета по развитию ЕС в Брюсселе предоставляет хорошую возможность для дальнейшего укрепления отношений в нашем глобальном мире.

This fed into development of the brand globally, resulting in award-winning global communication campaigns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это способствовало развитию бренда во всем мире, что привело к получению наград в глобальных коммуникационных кампаниях.

The UN Sustainable Development Goals targets gender equality and women's empowerment for the global development agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цели ООН в области устойчивого развития нацелены на обеспечение гендерного равенства и расширение прав и возможностей женщин в рамках глобальной повестки дня в области развития.

Increasing research and development on biological control and expanding the global strategic stock of drugs for treating victims of biological attacks;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расширение исследований и разработок, связанных с биологическими методами контроля, и увеличение мировых стратегических запасов лекарственных препаратов, необходимых для лечения лиц, пострадавших в результате применения биологического оружия.

Basing development on the principle of decent work is a way of adding a global dimension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осмысление развития на основе принципа достойного труда позволяет рассматривать его в его глобальном измерении.

Based on the rapid growth, scholars expect the global middle class to be the driving force for sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основываясь на быстром росте, ученые ожидают, что глобальный средний класс будет движущей силой устойчивого развития.

This form of political racketeering may win elections, but it sabotages any opportunity to experience, or to perceive, politics as a process that can contribute to global development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта форма политического рэкета может принести победу на выборах, но она саботирует любую возможность испытать или воспринимать политику как процесс, который может внести свой вклад в глобальное развитие.

These and other developments in the nuclear field are much graver in their global import than the tests that were conducted in South Asia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти и другие события в ядерной области вызывают гораздо большую тревогу с точки зрения их глобальных последствий, чем те испытания, которые были проведены в Южной Азии.

In September 2015, they will meet again to approve Sustainable Development Goals (SDGs) to guide national and global policies to 2030.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 2015 г. они встретятся снова, чтобы одобрить Цели устойчивого развития (ЦУР), которые станут руководством как для глобальной политики, так и государственных на период до 2030 года.

The current report makes for good reading, but breaks no new ground in the debate over a global development agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нынешний доклад читается с интересом, но не открывает ничего нового в дискуссии по вопросу глобальной повестки дня для развития.

The United Nations is to start work immediately on a new set of goals to replace the millennium development goals, which were put place 12 years ago to tackle global poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация Объединенных Наций должна незамедлительно приступить к работе над новым комплексом задач на замену целей развития тысячелетия, которые были сформулированы 12 лет назад для преодоления бедности во всем мире.

She solved the global energy crisis with her development of clean fusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она разработала метод чистого термоядерного синтеза и положила конец глобальному энергетическому кризису.

In today's global society, business interests increasingly overlap with development objectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сегодняшнем глобальном обществе интересы деловых кругов все больше пересекаются с целями развития.

Has the North-South development gap ceased to widen and to undermine the newly acquired, still fragile global stability?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве разрыв между Севером и Югом прекращает увеличиваться и подрывать все еще хрупкую глобальную стабильность?

A whopping 75% of all research and development done in global motorsport is British.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подавляющие 75% всех исследований и разработок проведенных в мировом автоспорте – английские.

This same division is a global development and manufacturing partner to both companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это же подразделение является глобальным партнером по разработке и производству для обеих компаний.

The study of the global climate, the sun's influence the comparison of the Earth with other worlds... These are subjects in their earliest stages of development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования глобального климата, влияния Солнца, сравнение Земли с другими планетами - эти задачи находятся на ранних стадиях изучения.

This commitment was demonstrated by the signing of Agenda 21, a global action plan on sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта приверженность была продемонстрирована подписанием повестки дня на XXI век-глобального плана действий по устойчивому развитию.

Developments in late 2014–2015 have seen an oversupply of global markets leading to a significant drop in the price of oil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

События конца 2014-2015 годов показали, что избыток предложения на мировых рынках привел к значительному падению цен на нефть.

Even before my wife's bout with cancer, it was a dream of mine to facilitate the automation of this process - to make regular screening more accessible, similar to the way Henry Ford made the automobile accessible to the general population through development of the assembly line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё до того как моя жена заболела раком, я мечтал облегчить автоматизацию этого процесса, чтобы сделать регулярный скрининг доступнее, так же как Генри Форд сделал автомобиль доступным широким слоям общества, изобретя конвейерную сборку.

I think we can agree, however, that having 15,000 of them represents a greater global threat to Jasmine's generation than a promise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, мы согласимся с тем, что имеющиеся 15 000 представляют бóльшую мировую угрозу всему поколению Жасмин, чем обещание от них избавиться.

They must speak out against dogmatism to unravel facile notions of monolithic governments or global compacts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они должны выступать против догматизма, с тем чтобы преодолеть поверхностные представления о монолитных правительствах или глобальных договоренностях.

Never has the precarious state of the global economy required comity between the United States and China more than it does now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда еще нестабильное состояние глобальной экономики не требовало взаимного уважения США и Китая больше, чем оно требует сейчас.

In 2003, Dr. Carl Fletcher founded global med world service with the goal of providing sustainable healthcare in countries where even the most basic needs are not met.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2003 году доктор Карл Флетчер основал Глобал Мед Ворлд Сервисиз с целью оказания медицинских услуг в странах, где нет даже самой элементарной медицинской помощи.

This is a mercy killing on a global scale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это милосердное убийство в глобальном масштабе.

While I was glad to do my part, the fact that we are now on the other side of a constitutional and global crisis is a testament to our president's courageous leadership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рада быть полезной, но факт, что мы сейчас по другую сторону конституционного и мирового кризиса свидетельствует о смелом руководстве нашего президента.

Wave power, which extracts energy from the surface motions of the ocean, is estimated to have a global potential of up to 80.000 terawatt-hours a year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сила морских волн, существующая благодаря движению океанов, может в глобальных масштабах приносить 80,000 ТВ/ч. каждый год.

The sample used is composed of dust distributed from global dust storms and local fine sand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используемый образец состоит из пыли, распределенной от глобальных пылевых бурь и местного мелкого песка.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «global development issues». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «global development issues» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: global, development, issues , а также произношение и транскрипцию к «global development issues». Также, к фразе «global development issues» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information