Military issues - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Military issues - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
военные вопросы
Translate

- military [adjective]

noun: военные, военнослужащие, войска, военщина, военная сила, солдатня, солдафоны

adjective: военный, воинский

- issues

вопросов

  • key issues and priorities - ключевые вопросы и приоритеты

  • science issues - вопросы науки

  • different technical issues - различные технические вопросы

  • due to confidentiality issues - в связи с вопросами конфиденциальности

  • issues note - вопросы к сведению

  • livelihood issues - вопросы обеспечения средств к существованию

  • serious issues - серьезные проблемы

  • military issues - военные вопросы

  • sustainability issues - вопросы устойчивости

  • adolescent issues - проблемы подростков

  • Синонимы к issues: aftereffects, aftermaths, backwashes, children, conclusions, consequences, corollaries, developments, effects, fates

    Антонимы к issues: antecedents, causations, causes, occasions, reasons

    Значение issues: plural of issue.



In the past, it was assumed that military power dominated most issues, but in today's world, the contexts of power differ greatly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом предполагалось, что военная сила дает преимущество в большинстве вопросов, но в сегодняшнем мире, контексты этой силы могут быть очень разными.

Whereas the politicians dealt eminently with civilian matters, military issues were attended to exclusively by the generals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как политики занимались исключительно гражданскими вопросами, военными вопросами занимались исключительно генералы.

The main issues addressed by the Military Revolutionary Council were the military, food, and local self-government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основными вопросами, рассматривавшимися Военно-Революционным Советом, были военное дело, продовольствие и местное самоуправление.

It is true that in many relationships and issues, military force is increasingly difficult or costly for states to use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это верно, что во многих отношениях и вопросах для государств становится всё более трудно и дорого использовать военную силу.

Our military also flies him around the world to troubleshoot dog issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так же военные посылают его по всему миру для устранения проблем в собачьих подразделениях.

But other issues involved new technologies with important military and commercial uses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но другие вопросы касались новых технологий, имеющих важное военное и коммерческое значение.

The issues of the Convention against Torture have been carried forward also in the field of military law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положения Конвенции против пыток были отражены также в сфере военного законодательства.

Military and gender issues is a diverse and plural field within military sociology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военные и гендерные вопросы-это разнообразная и множественная область в рамках военной социологии.

The Commission shall deal with military issues arising during the implementation period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия занимается военными вопросами, возникающими на этапе осуществления.

Military intelligence may explore issues through the use of game theory, Red Teaming, and wargaming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военная разведка может исследовать проблемы с помощью теории игр, Red Teaming и wargaming.

In response to the Kremlin's military and political concessions, Reagan agreed to renew talks on economic issues and the scaling-back of the arms race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ на военные и политические уступки Кремля Рейган согласился возобновить переговоры по экономическим вопросам и сокращению гонки вооружений.

Many crucial issues, such as financial stability or climate change, simply are not amenable to military force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Множество критических проблем, таких как финансовая стабильность и изменение климата, попросту не могут решаться с помощью только военной силы.

Russia’s bold and illegal military intervention issues a startling challenge not just to Ukrainian independence but also to the very foundations of the post-war liberal order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Российское дерзкое и незаконное военное вмешательство – это пугающий вызов не только украинской независимости, но и самим основам послевоенного либерального порядка.

Subsequently, the party became active in a number of issues, including the opposition to the military campaign in Chechnya that began in 1994.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии партия активизировалась в ряде вопросов, в том числе в противодействии военной кампании в Чечне, начавшейся в 1994 году.

Johnson was perceived as the more moderate candidate on issues including the use of U.S. military forces in Vietnam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джонсон воспринимался как более умеренный кандидат по вопросам, включая использование американских вооруженных сил во Вьетнаме.

Nor have the various Asian-American groups faced particular unique issues as minorities in the military since Vietnam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, различные Азиатско-американские группы не сталкивались с особыми уникальными проблемами в качестве меньшинств в Вооруженных силах со времен Вьетнама.

The United States' military and the BCCUC worked separately on solving issues that pertained to the camptown improvements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вооруженные силы Соединенных Штатов и КБКУК работали отдельно над решением вопросов, связанных с улучшениями в камптауне.

Our discussions with our Chinese friends about border issues had nothing to do with World War II or any military conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А наши дискуссии с китайскими друзьями по пограничным вопросам ничего общего со Второй мировой войной и с какими нибудь военными конфликтами не имеют.

The alleged goal would be to allow Flynn to speak directly to Russian military officials about Syria and other issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагаемая цель состояла бы в том, чтобы позволить Флинну напрямую говорить с российскими военными о Сирии и других вопросах.

These sensitive issues are expected to bring military or diplomatic conflict between the three countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти деликатные вопросы, как ожидается, приведут к военному или дипломатическому конфликту между тремя странами.

Despite these issues, military relations have remained close.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на эти проблемы, военные отношения остаются тесными.

The effects of military expenditure on a nation's economy and society, and what determines military expenditure, are notable issues in political science and economics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Влияние военных расходов на экономику и общество страны, а также то, что определяет военные расходы, являются важными вопросами в политической науке и экономике.

She has also been involved in military and environmental issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также занималась военными и экологическими вопросами.

Critics believe these issues hobble the progress and modernisation of the military.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Критики считают, что эти проблемы тормозят прогресс и модернизацию вооруженных сил.

In 1954, Prime Minister Muhammad Ali Bogra's relations with the military and Governor-General Ghulam Muhammad deteriorated on issues of the economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1954 году отношения премьер-министра Мухаммеда Али Богры с военными и генерал-губернатором Гуламом Мухаммедом ухудшились по вопросам экономики.

It can be an issue of a military force where an army, perhaps in a distant war, issues letter sheets for the use of its troops to write home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может быть вопрос о военной силе, когда армия, возможно, в далекой войне, выпускает листы писем для использования своих войск, чтобы написать домой.

Issues with command economics, oil price decreases and large military expenditures gradually brought the Soviet economy to stagnation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблемы с командной экономикой, снижение цен на нефть и большие военные расходы постепенно привели советскую экономику к стагнации.

She said after the 2008 election that she would like to focus attention as First Lady on issues of concern to military and working families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После выборов 2008 года она заявила, что хотела бы сосредоточить внимание в качестве первой леди на вопросах, волнующих военные и рабочие семьи.

He added that several issues are expected to be ironed out, including the position of US military forces currently staying in Iraq.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подавляющее большинство людей, посещающих страницу философии, никогда не смотрят на эту страницу обсуждения.

Various organizational and administrative issues arose during the war, which had a major effect on subsequent military procedures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время войны возникли различные организационные и административные вопросы, которые оказали большое влияние на последующие военные процедуры.

These issues are significant to military, safety and amateur radio users of the HF bands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти вопросы имеют важное значение для военных, безопасности и радиолюбителей-пользователей КВ-диапазонов.

One is because there was a willingness to provide some level of military security by the US and allies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая, потому что было желание предоставить военную безопасность со стороны США и союзников.

They study rare biological elements for military use and education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там изучают редкие биологические элементы для военных и образовательных нужд.

Impassive and bulky in his uniform greatcoat, Tsien had headed the military machine of the Asian Alliance for twelve tumultuous years, and he had earned that post through decisiveness, dedication, and sheer ability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он получил этот пост благодаря своей решительности, самоотверженности и незаурядным способностям.

There are a dozen ways we can stand off at a distance and knock that installation to bits even without military supplies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть десятки способов разгромить их сооружение даже без помощи военных.

A variety of reference guides on employment issues were produced for catering, construction, printing and property management industries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был разработан ряд различных справочных руководств по вопросам занятости для таких секторов, как общественное питание, строительство, полиграфия и управление собственностью.

One delegation warned against the current focus on poverty reduction which could distract from broader development issues and the right to development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из делегаций высказала опасения в связи с уделением повышенного внимания борьбе с нищетой, что могло бы отвлечь усилия от более общих проблем развития и права на развитие.

Uzbekistan maintains that the United Nations can and must play a more significant role in resolving the most urgent issues of today's world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узбекистан считает, что Организация Объединенных Наций может и должна играть более весомую роль в решении актуальных проблем современного мира.

Once again, the Working Group notes the irregularity of judges who are under military command trying civilians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочая группа вновь отмечает неправомерность действий судей, которые, находясь в подчинении военного командования, рассматривают дела гражданских лиц.

Very close to it, about 200 metres away, there is a religious school for the settlers and military barracks for their protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рядом с ней, примерно в 200 метрах, находится церковная школа поселенцев и военная казарма для их защиты.

Should military action be unilateral or multilateral?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должны ли военные шаги быть односторонними или многосторонними?

The answer, ultimately, doesn't lie with any civilian use of nuclear energy, but first and foremost with its military applications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответ заключается совершенно не в использовании ядерной энергии в мирных целях, а прежде всего в ее применении в военных целях.

At the outset of the Russian military operation, the goal appeared to be point defense of core regime areas, including the Latakia coast and the road to Damascus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале российской военной операции задача, по всей видимости, состояла в обороне ключевых территорий режима Асада, включая побережье Латакии и дорогу на Дамаск.

Palmerston would have done well to heed the counsel of the Duke of Wellington, “where the military successes ended the political difficulties would begin.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пальмерстону надо было внять совету герцога Веллингтона, который сказал: «Там, где завершаются военные успехи, начинаются политические трудности».

These cowardly imbeciles view their activity as a substitute for military service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти трусливые дураки считали свои действия заменой службы в армии.

He refused to fire a gun, so the military taught him how to fly a medical helicopter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодой человек отказался стрелять, и военные научили его управлять вертолетом медицинской службы.

He was only checked at the colonnaded building of the Nicholas I Military Academy, where he was met by a machine-gun and a ragged burst of rifle-fire from a handful of troops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И напоролся Болботун именно только у Николаевского облупленного колонного училища. Здесь Болботуна встретил пулемет и жидкий огонь пачками какой-то цепи.

'The whole military situation has been going to hell ever since we captured Paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор как мы взяли Париж, военная обстановка стала ни к черту.

Their goal is to receive military training in North Korea for an armed insurrection in the fall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их целью является получение военной тренировки в Северной Корее с целью военного переворота осенью.

I suppose he stares at you longingly because he's hopeful for a successful military alliance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагаю, он смотрит на Вас так грустно, потому что он надеется на успешный военный союз.

This unsub could be targeting women with self-image issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Субъект, возможно, выбирает женщин, у которых проблемы с самооценкой.

Why stay cooped up when I can be raising awareness for the military?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем сидеть взаперти, когда можно повысить сознательность у военных?

Mr. Bundy suffers from mental-health issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У мистера Банди проблемы с психикой.

On the constitutional issues, I have to side with mr. Levin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По конституционному вопросу я на стороне мистера Левина.

CO said you had issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

СО сказал что у вас были проблемы.

Yeah, but the whole point of me going to therapy was to fix my commitment issues with Gabi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но весь смысл мне ходить на терапию был исправить проблему с обязательствами и Габи

Multidisciplinary teams involve several professionals who independently treat various issues a patient may have, focusing on the issues in which they specialise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мультидисциплинарные команды включают в себя несколько специалистов, которые независимо лечат различные проблемы, которые могут возникнуть у пациента, сосредотачиваясь на вопросах, в которых они специализируются.

Any intelligent consideration would reject the illustration even aside from copyright issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любое разумное соображение отвергло бы иллюстрацию даже помимо вопросов авторского права.

Thanks to her work, the monthly FAC archives can be checked for GAs that were passed with sourcing issues and may need a GA review.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря ее работе ежемесячные архивы FAC могут быть проверены на наличие газа, который был передан с проблемами поиска источников и, возможно, нуждается в пересмотре GA.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «military issues». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «military issues» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: military, issues , а также произношение и транскрипцию к «military issues». Также, к фразе «military issues» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information