Gonna get the money - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Gonna get the money - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
собирается получить деньги
Translate

- gonna [contraction]

собирается

  • gonna have to trust me - придётся довериться мне

  • i was never gonna see - я никогда не буду видеть

  • is not gonna work - это не сработает

  • i was gonna wait - я собирался ждать

  • you were gonna marry - ты собираешься жениться

  • i was gonna steal - я собирался украсть

  • it is just gonna - это просто собирается

  • now you are gonna - Теперь вы собираетесь

  • i were gonna take - я собирался взять

  • we're gonna have - мы будем иметь

  • Синонимы к gonna: going to, wanna, gotta, want to, being about, gon, gon', planning, able, again

    Антонимы к gonna: being disinclined, having no intention, being indisposed, being reluctant, being uncertain, being undecided, being uneager, being unsure, being unwilling, being ambivalent

    Значение gonna: going to.

- get [verb]

verb: получать, попасть, становиться, добираться, иметь, приобретать, сесть, доставать, брать, добиваться

noun: приплод, потомство, дурак, идиот

  • get attached - присоединяться

  • get right to - получить право на

  • get mine - получить мину

  • get jack - получить домкрат

  • get carter - получить извозчик

  • get specific - Конкретную

  • get visible - получить видимый

  • endeavor to get - стремиться получить

  • will get bigger - станет больше

  • get so drunk - так напиться

  • Синонимы к get: get one’s hands on, grab, attain, net, secure, come into, acquire, gather, gain, get hold of

    Антонимы к get: give, provide, get on, send, steal, miss, skip, send out, hand, lack

    Значение get: come to have or hold (something); receive.

- the [article]

тот

- money [noun]

noun: деньги, денежные суммы, богатство, монетные валюты, монетные системы, выигрыш на скачках

  • paper money - бумажные деньги

  • mail money order - почта денежный перевод

  • to appropriate money - соответсвующих деньги

  • withhold money - утаивание денег

  • pumping money - перекачивание денег

  • allot money - наделите деньги

  • little or no money - мало или вообще нет денег

  • waste your money - тратить деньги

  • where my money - где мои деньги

  • money earned from - деньги, полученные от

  • Синонимы к money: funds, dough, finances, silver, shekels, moola, ready money, cash, pelf, currency

    Антонимы к money: have-not, pauper

    Значение money: a current medium of exchange in the form of coins and banknotes; coins and banknotes collectively.



Each girl is gonna get a prepaid card on the outside, give me a 14-digit code, and then I can wire money directly into her account with the touch of a button.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая девушка получит карту вне тюрьмы, даст мне четырнадцатизначный код, и я буду переводить деньги прямо на их счет. Нажатием одной кнопки.

No, I'm coming after you because you're a worthless ambulance chaser, and I'm not gonna let you take my client's money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я взялся потому, что вы - никчемный неэтичный адвокат, и я не позволю вам нажиться на моём клиенте.

She's gonna hit me up for money like she always does.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она, как всегда, будет тащить из меня деньги.

You have a spiffy car, and you're never gonna run out of money, and thus, you believe that artists are beneath you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас есть элегантные автомобили и деньги никогда не кончаются, и поэтому вы считаете творческих людей ниже себя.

You're just gonna give all our money to some transient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты просто отдашь все наши деньги какому-нибудь бродяге.

There may not be an actual Kokomo, but we're gonna make enough supermodel money to build one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хоть Кокомо не существует, мы заработаем денег и построим его вместе.

Um, if we reconfigure this kernel, we're gonna save a lot of time and money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы перенастроим этот фрагмент, мы сохраним много времени и денег.

I say I'm gonna prove something that cannot be proved, I apply for grant money, and then I spend it on liquor and broads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заявляю, что докажу такое, что невозможно доказать, подаю заявку на финансирование а потом трачу все на выпивку и баб.

Kate had to know paying the money wasn't gonna make the blackmailer go away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кейт должна была знать, что деньги не заставят шантажиста исчезнуть.

Joy, you have to let Trudy report this loss in bankruptcy because otherwise she's gonna hemorrhage even more money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джой, Труди должна заявить о банкротстве, а иначе она потеряет ещё больше денег.

Is it okay to impersonate your dead brother and pseudo-steal some money if you're gonna use the cash for the family's greater good?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нормально, по-твоему, притворяться мертвым братом и украсть деньги, если ты их потратишь на благо семьи?

But you mark her up, I'm gonna have a tough time getting you your money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если вы тронете ее, мне будет тяжеловато собрать вам ваши деньги.

And with all the money they just made, it's- the investigation is gonna stall out for years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А со всеми теми деньгами, что они получили, это... судебное разбирательство растянется на долгие годы.

If I'd known you were gonna throw this money away, I would've embezzled it from you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы я знала, что ты собираешь выбросить деньги на ветер, я бы присвоила их.

Give me my money back, and, uh, Mervin here is gonna tune you up a little, that's all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верни мои деньги, затем Марвин слегка проучит тебя, и мы квиты.

Where you gonna get your money to take care of your girlfriend and whatnot?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где ты возьмешь деньги на свою подружку и прочее?

I, uh, need to borrow some money or your future brother-in-law is gonna pluck me from head to toe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно занять немного денег или твой будущий свояк... вырвет у меня все волосы.

And those men are gonna make me rich... in money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И эти мужики обогатят меня... деньгами.

Anyway, that's my goal, and without further ado, Algoma, with this... ceremonial tomahawk, we're gonna... we're gonna break this thing open and use this money for good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так или иначе, это моя цель, и без лишних слов, Алгома, этим... торжественным томагавком, мы... мы разобьём эту подкову и потратим деньги во благо.

Now, return our money... and unlock our computers immediately, or I'm gonna delete your hard drive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верни наши деньги... и сейчас же разблокируй наши компьютеры, или я уничтожу твой винчестер.

Yeah, and we're never gonna get there if you keep our spending money on purse freshener.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, и мы никогда не попадем туда, если ты продолжишь тратиться на освежители для сумки.

You'te gonna pay back that money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе надо вернуть деньги.

Estela, if you don't pay me, how am I gonna save up any money?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эстела, если ты мне не заплатишь, как я буду откладывать деньги?

I'm gonna need money for my venture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужны деньги для моих начинаний.

I'm gonna use the money for our new junior fashion editor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я решила использовать деньги для открытия нашей новой вакансии младшего редактора моды.

We were gonna start our new spread on stolen money?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хотел начать новую жизнь на украденные деньги?

Yeah, I'm just gonna hand over my money to the lollipop guild.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, хорошо. Ага, я просто отдам вам мои деньги для гильды леденцов.

Doc, you gonna need a chess tourniquet if you don't put that damn money back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Док, ты отправишься туда в инвалидном кресле, если не вернешь мне все деньги обратно.

I love making those freaky little sculptures, but I'm not gonna make any money at that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я люблю делать странные фигурки, но этим заработать нельзя.

All that money's gonna be mine someday, so I prefer you consider that I co-financed the slate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти деньги будут моим когда-нибудь, так что я предпочитаю, чтобы вы считали, что я со-финансирую этот шифер.

I'm gonna talk to him, maybe I'll offer him more money see if u can lineup as a starter, ok?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поговорю с ним, попробую убедить, может, предложу ему еще денег, Может, ты и будешь в стартовом составе.

To tell you the truth, I never figured you's gonna take the money... tainted and all, like it is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По правде говоря, я никогда и не предполагал, что ты возьмешь деньги... Позор и все такое...

But he is going to make so much money from the liquidation, he's gonna be freed up to do something much more important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он заработает так много денег от ликвидации, что будет свободен заниматься более важными вещами.

But he took money from me for one of his schemes... said he was gonna make us rich.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он взял у меня денег для своих махинаций... сказал, что обогатит нас.

I'm gonna be making a lot of money because I have Brooks' old job now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы заработала кучу денег на старой работе Брукса.

I'm just gonna get a part-time job and save up money for my own place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто хочу работу на неполный рабочий день, чтобы накопить денег на своё жилье.

What good is money gonna do if we inadvertently bring about Armageddon?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А толку от тех денег, Если мы нечаянно принесем Армагеддон?

You can have a hundred of these, you ain't gonna raise the money it's gonna take to save the Meadows, not unless The Beatles show up for a benefit concert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты можешь собрать здесь сотни людей и брать с них деньги, Это может спасти Meadows, если только Битлс выступят с концертом.

I'm gonna use the money I make catering the wedding to buy the ingredients to make the food I sell in the food truck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь использовать свои деньги за заказ на свадьбу на покупку продуктов, чтобы приготовить еду, которую я продам в фургоне.

I'm gonna get my money and my scratchers and you're gonna let me walk out of here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я возьму деньги и мои лотерейные билеты, и ты дашь мне уйти.

And then you're gonna make a boatload of money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом ты заработаешь кучу денег.

Unless any of you gringos wants to go out there and tell a guy with three assault convictions that we're not gonna give him the money we promised him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если конечно, кто-то из вас гринго не хочет выйти туда и сказать этому парню с тремя осуждениями за нападение что мы не дадим ему деньги, которые мы обещали.

You better have the money, or it's gonna be all around Chicago that you welched.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучше, чтобы деньги у тебя были, а не то все Чикаго у знает о том, какой ты мошенник.

Don't worry; I'Il get that money back no matter what, and for sure I'm not gonna stop first and get some crepes in the lobby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не волнуйся, я верну эти деньги несмотря ни на что, и будь уверен, я не собираюсь сначала остановиться в лобби сыграть в кости.

The way our team's chowing down, you're gonna lose that money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по тому, как ест наша команду, ты проиграешь эти деньги.

And if I go back there with no money and cold pizza, I'm gonna get fired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если я вернусь без денег и с холодной пиццой, меня уволят.

That is the ground floor, I'm probably gonna lose money on this one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это самый минимум, я возможно даже потеряю на его продаже.

Yeah, and on a related note, Pam, what do you think's gonna happen when they realize the money is counterfeit?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, примечание, Пэм, что, по-твоему, произойдёт, когда они поймут, что деньги фальшивые?

What are we gonna do with all that bonus money, Henrietta, huh?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как будем тратить премиальные, Генриетта?

An old black man, he ain't gonna let you fuck up his money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старый чёрный, он не позволит вам прокатить его с деньгами.

He knows who took money from the disability fund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он знает, кто взял деньги из нашего пенсионного фонда.

Randall's always talking about holding up a bank money truck or something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рэндалл всегда говорит о набеге на инкассаторскую машину или что-нибудь в этом духе.

I spend all my money to cure myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я трачу все деньги на лечение.

Well, we can... pass a hat around, collect the money ourselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем... пройтись, сами собрать деньги.

Americans just want to make money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американцы просто хотят зарабатывать деньги.

The money was disbursed the next day, doubling Ukraine’s tiny international currency reserves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деньги были перечислены на следующий день, удвоив крошечные валютные резервы Украины.

You should always save money for a rainy day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всегда стоит иметь немного денег на черный день.

My mother and father had been saving money for years to be able to buy that machine, and the first day it was going to be used, even Grandma was invited to see the machine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они с отцом копили деньги годами, чтобы позволить себе такую машину. Мы даже пригласили бабушку посмотреть на машину в первый день стирки.

In both cases, the motives and for whys leave me stumped, but you're gonna want to hear them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В двух случаях стимулы afi- как в оцепенении, но я хочу, чтобы услышать их.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «gonna get the money». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «gonna get the money» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: gonna, get, the, money , а также произношение и транскрипцию к «gonna get the money». Также, к фразе «gonna get the money» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information