Goodwill arising - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Goodwill arising - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
гудвил, возникающий
Translate

- goodwill [noun]

noun: доброжелательность, добрая воля, благоволение, расположение, доброжелательство, хорошее отношение, престиж фирмы, ценность фирмы, рвение сделать что-л., готовность сделать что-л.

- arising [verb]

adjective: возникающий, поднимающийся



The claims arising from policies or portfolios that the company has written can also be modelled using stochastic methods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Претензии, вытекающие из политики или портфелей, которые компания написала, также могут быть смоделированы с использованием стохастических методов.

Closely related to questions arising from the paradoxes of implication comes the suggestion that logic ought to tolerate inconsistency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С вопросами, возникающими из парадоксов импликации, тесно связано предположение о том, что логика должна терпеть непоследовательность.

The report and recommendations arising from the meeting are currently being circulated among the meeting's participants and will soon be finished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доклад и рекомендации, принятые на этом совещании, в настоящее время распространяются среди его участников, и эта работа будет в ближайшем будущем завершена.

Geographical imbalance arising from promotions through the competitive examination remains minimal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несбалансированность в географической представленности, обусловленная повышением сотрудников в должности по результатам конкурсных экзаменов, остается минимальной.

Cash flows arising from income taxes should be separately disclosed within the operating activities section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Движение денежных средств, связанное с налогами на прибыль, следует отражать отдельно в разделе, посвященном основной деятельности.

This report covers issues arising from the administration and payment of mission subsistence allowance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящем докладе освещены вопросы, возникающие в связи с порядком применения и выплатой суточных участников миссии.

Bhutan has serious security concerns arising from increasing terrorist activities in Bhutan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бутан серьезно обеспокоен тем, что рост террористической деятельности в стране создает угрозу для его безопасности.

Contributions were received through the Voluntary Fund to assist the Tribunal with additional tasks arising from the conflict in Kosovo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через Фонд добровольных взносов поступили взносы для содействия Трибуналу в выполнении дополнительных задач, возникших в связи с конфликтом в Косово.

These States also typically distinguish between proceeds arising from the sale of inventory and proceeds arising from the sale of equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти государства также обычно проводят различие между поступлениями, образовавшимися в результате продажи инвентарных запасов, и поступлениями, образовавшимися в результате продажи оборудования.

At present, with urban development and the social changes arising from it, a growing number of Mauritanians were marrying outside of their community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате роста урбанизации и связанных с этим социальных перемен в настоящее время отмечается рост числа мавританцев, вступающих в брак с лицами, не принадлежащими к среде их происхождения.

Where there is goodwill and a willingness to cooperate, much good can be accomplished in the area of mine clearance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При наличии доброй воли и желания сотрудничать, в области разминирования можно добиться многих положительных результатов.

The non-post requirements have also been reviewed and proposed at a level reflecting specific needs arising from the system maintenance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были также рассмотрены не связанные с должностями потребности, которые были определены в объеме, отражающем конкретные требования по эксплуатации системы.

No amount of advertising, no clever marketing campaign, at any price, could have produced or created this much goodwill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никакая реклама, никакая продуманная дорогостоящая маркетинговая кампания не обеспечили бы такую благожелательность.

The Guarantor indemnifies us against any liability or loss arising from, and any Costs it incurs, if.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гарант освобождает нас от ответственности за какие-либо возникшие убытки и понесенные Расходы, если

Worse, these impending macroeconomic challenges may well be dwarfed by those arising from the coming Brexit negotiations, though perhaps not for the reason one might expect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хуже всего то, что эти надвигающиеся макроэкономические трудности могут стать незначительными по сравнению с возникающими вопросами на предстоящих переговорах по условиям выхода Великобритании из ЕС, хотя, вероятно, и не по той причине, которую следует ожидать.

You should take full responsibility for virus checking and no responsibility is accepted by ActivTrades for any loss or damage arising in any way from the receipt or use thereof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся ответственность за проверку сообщения на содержание вирусов лежит на Вас, и ActivTrades не несет никакой ответственности за какие либо убытки, нанесенные вследствие получения или использования данного электронного письма.

This general comment, however, is confined to article 6 and issues arising under article 7 are not examined here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, настоящее Замечание общего порядка, посвящено лишь статье 6 и здесь не рассматриваются вопросы, являющиеся предметом регулирования статьи 7 Пакта.

Receive explanations from officials at all levels in order to clarify issues arising as they check for violations;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получить разъяснения от людей, занимающих ответственные посты на всех уровнях для уточнения вопросов в ходе контроля;

I have good reason to know that she is in some strait, arising out of some attachment; and she needs womanly counsel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть причины предполагать, что она находится в затруднительном положении, возникшем из-за какой-то преданности. Ей нужен совет женщины.

Tamb' Itam, after arising from amongst the dead, saw the Nazarene running up and down the shore amongst the corpses and the expiring fires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тамб Итам, восстав из мертвых, увидел, как Корнелиус бегает по берегу, между трупами и угасающими кострами.

There are two cystic arteries arising from the hepatic instead of the usual one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только из печеночного протока идут две жёлчно-пузырных артерии, а не одна.

All with the astonishing goodwill that parties always evince in the company of rapid-firing machine pistols.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все это с поразительной доброжелательностью, которую стороны всегда демонстрируют в присутствии скорострельных пистолетов.

Or as I like to call him, the corrupt prosecutor who convicted David, then rode a tide of public goodwill into that seat in congress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или как я люблю его называть- коррумпированный прокурор, который засудил Дэвида, а затем воспользовался волной общественного благоволения, и получил место в конгрессе.

The chance to get out of Gillanbone and perpetual obscurity, the chance to take his place within the hierarchy of Church administration, the assured goodwill of his peers and superiors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно вырваться из Джиленбоуна, из безвестности, занять свое место в высших сферах церкви, заслужить прочное расположение равных и вышестоящих.

She felt neither hatred nor goodwill toward Yudushka. It suddenly became disgusting to her to have any dealings with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К Иудушке она не чувствовала ни ненависти, ни расположения: ей просто сделалось противно с ним дело иметь.

I guess this is their apocalyptic idea of a goodwill visit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, это их апокалиптический визит доброй воли.

And that said, the goodwill that we have engendered among the people of Nassau is not... without limits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, кроме того, хорошее отношение жителей Нассау имеет свои пределы.

He camouflaged his depressions and derangements with masquerades of extreme cordiality, courtesy and goodwill towards others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он скрывал свои растерянность и отчаяние под маской исключительной вежливости, радушия и теплоты по отношению к остальным.

Smile nice with Eddie for the weekend, win back some audience goodwill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Улыбайся мило с Эдди и опять завоюй признание зрителей.

The panflute bands are on their way to their deaths, the kenny pigs arising and the only person who could have stop all this is on his way to the middle of nowhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Флейтисты на пути в могилу, морские свинки восстают. И единственный кто мог бы это остановить, на пути в самое сердце хрен знает куды.

In this context, volenti can be distinguished from legal consent in that the latter can prevent some torts arising in the first place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом контексте воленти можно отличить от юридического согласия в том смысле, что последнее может предотвратить возникновение некоторых деликтов в первую очередь.

Our humor may provide defense against the terror arising from these melancholic facts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш юмор может послужить защитой от ужаса, вызванного этими меланхоличными фактами.

In 2013, Abakarov et al proposed an alternative technique to solve multi-objective optimization problems arising in food engineering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2013 году Абакаров и др. предложили альтернативную методику решения задач многокритериальной оптимизации, возникающих в пищевой промышленности.

During his time at Harvard, he studied aggression arising from drug and alcohol abuse and supervised a number of unconventional thesis proposals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время учебы в Гарварде он изучал агрессию, возникающую в результате злоупотребления наркотиками и алкоголем, и руководил рядом нетрадиционных диссертационных предложений.

Groups arising from the NWOBHM were no longer precluded from world tours and were often chosen as opening acts for major bands in arenas and stadiums.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группы, возникшие из NWOBHM, больше не были исключены из мировых туров и часто выбирались в качестве вступительных актов для крупных групп на аренах и стадионах.

Finally, the term is also sometimes used to cover difficulties arising in relation to various attachment styles which may not be disorders in the clinical sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, этот термин также иногда используется для обозначения трудностей, возникающих в связи с различными стилями привязанности, которые могут не быть расстройствами в клиническом смысле.

The results showed no severe instability arising over this time interval.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты не выявили серьезной нестабильности, возникающей в течение этого временного интервала.

Arising from the cotyloid fossa and connecting to the femoral head lies the ligamentum teres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вытекая из вертлужной ямки и соединяясь с головкой бедренной кости, лежит связка teres.

A common issue arising under the Federal Tort Claims Act, as to which Courts of Appeals are in conflict, makes it appropriate to consider three cases in one opinion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общий вопрос, возникающий в соответствии с Федеральным законом О гражданских исках, о том, какие апелляционные суды находятся в конфликте, делает целесообразным рассмотрение трех дел в одном заключении.

Christie sent an ultimatum containing abusive demands arising out of two minor incidents at the end of 1861 and beginning of 1862.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кристи прислал ультиматум, содержащий оскорбительные требования, вытекающие из двух незначительных инцидентов в конце 1861 и начале 1862 года.

Breast cancer is cancer of the breast tissues, most commonly arising from the milk ducts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рак молочной железы-это рак тканей молочной железы, чаще всего возникающий из молочных протоков.

Arising out of a series of anti-war images is the work The Machines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из серии антивоенных образов возникает работа машин.

This signifies pain arising from the rotator cuff, but cannot distinguish between inflammation, strain, or tear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает боль, возникающую из вращательной манжеты, но не может отличить воспаление, напряжение или разрыв.

In general, however, insurance providers only cover liabilities arising from negligent torts rather than intentional wrongs or breach of contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом, однако, страховщики покрывают только обязательства, возникающие в результате небрежного обращения, а не преднамеренного нарушения или нарушения договора.

Any disputes arising will be resolved at the District Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все возникающие споры будут решаться в районном суде.

repeatable observation or physicality of evidence arising from experiments are reality, not opinion .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

повторяющиеся наблюдения или физические доказательства, вытекающие из экспериментов, - это реальность, а не мнение .

Some critics argue that the lack of results arising from this investigation is the result of systemic racism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые критики утверждают, что отсутствие результатов этого исследования является результатом системного расизма.

From October 1952 to December 1959, Kenya was in a state of emergency arising from the Mau Mau rebellion against British rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С октября 1952 года по декабрь 1959 года в Кении действовало чрезвычайное положение, вызванное восстанием Мау-Мау против британского правления.

The temporal limitation of 1 January 1969 was inserted to exclude all disputes arising during decolonisation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Временное ограничение от 1 января 1969 года было введено для исключения всех споров, возникающих в ходе деколонизации.

Another potential source of error was a Lorentz force arising from power leads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другим потенциальным источником ошибки была сила Лоренца, возникающая из силовых выводов.

Not to mention that you signed that ridiculous Rfd directed against me. These things don't make for goodwill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не говоря уже о том, что вы подписали это нелепое постановление, направленное против меня. Такие вещи не способствуют доброжелательности.

Another issue arising from the article is the publishing of antisemitic caricatures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одним вопросом, вытекающим из этой статьи, является публикация антисемитских карикатур.

The people are pagans and are men of goodwill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти люди-язычники и люди доброй воли.

Many contracts provide that all disputes arising thereunder will be resolved by arbitration, rather than litigated in courts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие договоры предусматривают, что все споры, возникающие по ним, будут разрешаться в арбитражном порядке, а не в судебном порядке.

Peanut pods are borne on pegs arising from the main stem and the side branches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стручки арахиса несут на колышках, возникающих из главного стебля и боковых ветвей.

Shortly, the Eastern Question with Russia, England, and France, and military problems arising from mutinous Janissaries and factious Ulemas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Короче говоря, Восточный вопрос с Россией, Англией и Францией, а также военные проблемы, возникающие из-за мятежных янычар и фракционных улемов.

It says they fled for reasons of religious freedom and they were allowed to settle in India thanks to the goodwill of a local prince.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там говорится, что они бежали из соображений религиозной свободы, и им было разрешено поселиться в Индии благодаря доброй воле местного князя.

Arising from some recent strange edits to songs, this is an issue not unrelated to the above discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возникнув из-за некоторых недавних странных правок в песнях, этот вопрос не имеет никакого отношения к вышеупомянутому обсуждению.

Is it possible for deaths arising from rare incidents to be anything other that unusual?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно ли, чтобы смерть, вызванная редкими случаями, была чем-то другим, столь же необычным?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «goodwill arising». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «goodwill arising» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: goodwill, arising , а также произношение и транскрипцию к «goodwill arising». Также, к фразе «goodwill arising» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information