Gradual deployment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Gradual deployment - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
постепенное развертывание
Translate

- gradual [adjective]

adjective: постепенный, последовательный

noun: церковный гимн, сборник гимнов и псалмов

- deployment [noun]

noun: развертывание, размещение

  • deployment figure - показатель развертывания

  • deployment model - модель развертывания

  • deployment of certificates - Развертывание сертификатов

  • deployment phase - Этап развертывания

  • function deployment - развертывание функции

  • physical deployment - физическое развертывание

  • infrastructure deployment - развертывание инфраструктуры

  • through the deployment of - путем развертывания

  • deployment of military - развертывание военных

  • deployment of operations - развертывание операций

  • Синонимы к deployment: distribution, classification, disposal, arrangement, categorization, disposition, formation, grouping, lineup, order

    Антонимы к deployment: aloneness, detachment, discharge, disconnection, dismissal, dissociation, division, exclusion, firing, gunfire

    Значение deployment: The act of deploying; a spreading out of a body of men in order to extend their front.



Relationships are likely to break down not in an explosive argument but in a gradual cooling off of enjoyment and care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отношения, скорее всего, разрушатся не в результате взрывного спора, а в результате постепенного охлаждения наслаждения и заботы.

Due to international pressure, as well as pressure from other Latin American nations, General Mejía Victores allowed a gradual return to democracy in Guatemala.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря международному давлению, а также давлению со стороны других латиноамериканских государств генерал Мехия Викторес позволил постепенно вернуться к демократии в Гватемале.

I thought we were going for more of a gradual improvement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, что мы будем последовательно совершенствоваться.

Nonetheless, after a stay in Mecca, he returned to Ngazidja and led the gradual conversion of his islanders to Islam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, после пребывания в Мекке он вернулся в Нгазиджу и возглавил постепенное обращение своих островитян в ислам.

We don't tend to concentrate on the gradual change and the good news stories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не склонны замечать постепенные перемены и благоприятные известия.

It is expected that the full ECM deployment will take up to five years of project implementation, coordination, change management and training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, что для всестороннего развертывания системы УОР потребуется до пяти лет работы по осуществлению проекта, координации, управлению преобразованиями и подготовке кадров.

Supplied petrol, oil and lubricants for ground lower number of litres was owing to delay and/or no deployment of contingents and the late arrival of heavy vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меньший объем поставок горюче-смазочных материалов для наземного транспорта объясняется задержкой с прибытием и/или отменой развертывания контингентов и поздним поступлением тяжелых машин.

Some LUG expertise in these areas may help businesses make the leap into Linux deployments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опыт группы пользователей Linux в этих областях может дать толчок к внедрению в коммерческих структурах Linux.

Rotation of strategic deployment stocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контроль за использованием воздушного транспорта.

Cargo deployment preparation time Days from material release order approval date to cargo readiness date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Количество дней с момента оформления распоряжений на выдачу материальных средств до даты готовности грузов.

The EAC is a web-based management console that allows for ease of use and is optimized for on-premises, online, or hybrid Exchange deployments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центр администрирования Exchange представляет собой веб-консоль управления, которая удобна в использовании и оптимизирована для локальных, сетевых или гибридных развертываний Exchange.

Did you lose your mind all of a sudden, or was it a slow, gradual process?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты спятил внезапно или это был постепенный процесс?

No more U.S. threats, wars, or deployments there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет там больше никаких угроз США, нет войн, нет американских войск.

Simplified deployment with the Mailbox server running Client Access services and Edge Transport server roles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

упрощенное развертывание, так как на сервере почтовых ящиков устанавливаются службы клиентского доступа и роли пограничных транспортных серверов;

The Governor told the market that its view on monetary policy was pretty much spot on, with the first rate hike still expected next year and then a gradual pace of hikes thereafter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управляющий заявил рынку, что его точка зрения по поводу кредитно-денежной политики предельно точна, первое повышение процентных ставок по-прежнему ожидается в следующем году, а затем впоследствии постепенный темп повышения.

Exchange server functionality in hybrid deployments

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функциональные возможности сервера Exchange в гибридных развертываниях

However, since such a deployment is not politically sustainable in perpetuity, it could only be part of a larger strategy — a way to buy time for some other gambit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, поскольку такое размещение не является политически состоятельным в перспективе, это может быть только частью более широкой стратегии, способом выиграть время для каких-то других комбинаций.

The alliance should, for one thing, expand and strengthen its deployment of four battalions to the Baltic nations, to make it a more credible deterrent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для начала альянсу следует усилить и расширить направляемую в Прибалтику группировку из четырех батальонов.

As the U.S. Congress and media call for a larger U.S. military deployment against ISIS, and the conflict turns to a protracted struggle, we will surely welcome their aid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конгресс США и средства массовой информации призывают к более масштабным военным действиям Америки против ИГИЛ, и поскольку этот конфликт приобретает затяжной характер, мы, конечно же, будем приветствовать их помощь.

It is the setting in motion of centuries of work at the gradual unriddling of death and its eventual overcoming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это установление вековых работ по последовательной разгадке смерти и ее будущему преодолению.

Anderton says that the liver failure could be gradual after the trauma, coming on after, say, even six to 12 hours, yeah?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Андертон утверждает что печеночная недостаточность после травмы могла наступать постепенно, скажем, даже от 6 до 12 часов, да?

Things take too long in this world, he said. I detest all this Barkerian business about evolution and the gradual modification of things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как все, однако, медленно делается,- сказал он.- Очень мне мерзостны эти баркеровские идеи насчет эволюции и маломальского преображения того-сего в то да се.

These yaw marks indicate a gradual turn through the intersection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти следы показывают, что внедорожник выехал из-за поворота.

The Russians have been our partners in this mission from day one of deployment, so I would say that they're conducting their own investigation on behalf of the United Nations, not instead of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Русские были нашими партнерами в этой операции со дня ее начала, так что я бы сказал, что они проводят расследование от имени ООН, а не вместо ее.

By tomorrow, we'll have 1,500 Klingon vessels ready for deployment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К завтрашнему дню, у нас будет 1500 клингонских кораблей готовых к размещению.

That was the first thing I ate after I got back from each deployment... a pepperoni pizza and a beer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было первое, что я съедал после командировок... Пиццу пепперони и бутылочку пива.

Cancel the NATO deployment, and perhaps the captain will find his map again, come back home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть НАТО отменит операцию, и тогда, возможно, капитану удастся найти путь домой.

On Kit's last mission, on his deployment with Rick, there was an incident, and something got inside Kit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время последней командировки, во время выполнения задания вместе с Риком кое-что инородное попало в организм Кита.

Within a phrase, each downstep triggers another drop in pitch, and this accounts for a gradual drop in pitch throughout the phrase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В пределах фразы каждый шаг вниз вызывает еще одно падение высоты тона, и это объясняет постепенное падение высоты тона на протяжении всей фразы.

The Royal Navy also has Trafalgar and Astute-class nuclear submarines that it can deploy to the area, though such deployments are classified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Королевский флот также располагает атомными подводными лодками класса Трафальгар и Астут, которые он может развернуть в этом районе, хотя такие развертывания засекречены.

The structure was similar in format to both NanoSail-D2 and LightSail 2. The deployment of the sail was driven by a brushless DC motor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Структура была похожа по формату как на NanoSail-D2, так и на LightSail 2. Развертывание паруса приводилось в действие бесщеточным двигателем постоянного тока.

From then until the 1900s increases in adhesive use and discovery were relatively gradual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор и до 1900-х годов увеличение использования клея и открытия были относительно постепенными.

No Arab state would describe Syria as a provocateur, and these military deployments were withdrawn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни одно арабское государство не назовет Сирию провокатором, и эти военные развертывания были отозваны.

The religious conversion of the Fijians was a gradual process which was observed first-hand by Captain Charles Wilkes of the United States Exploring Expedition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Религиозное обращение фиджийцев было постепенным процессом, который наблюдал лично капитан Чарльз Уилкс из исследовательской экспедиции Соединенных Штатов.

Snappy is a software deployment and package management system developed by Canonical for the Linux operating system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Snappy-это система развертывания программного обеспечения и управления пакетами, разработанная компанией Canonical для операционной системы Linux.

NOAA established a test deployment for dual-polametric radar at NSSL and equipped all its 10 cm NEXRAD radars with dual-polarization, which was completed in April 2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NOAA установила тестовое развертывание для двухполяметрической РЛС в NSSL и оснастила все свои 10-см радары NEXRAD двойной поляризацией, которая была завершена в апреле 2013 года.

Also, DevOps has focus on the deployment of developed software, whether it is developed via Agile or other methodologies..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, DevOps фокусируется на развертывании разработанного программного обеспечения, независимо от того, разрабатывается ли оно с помощью Agile или других методологий..

Microsoft Groove Server is a tool for centrally managing all deployments of Microsoft SharePoint Workspace in an enterprise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Microsoft Groove Server-это инструмент для централизованного управления всеми развертываниями Microsoft SharePoint Workspace на предприятии.

A Pentagon spokesperson said that such deployment would violate the Russian pledge to remove nuclear weapons from the Baltics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представитель Пентагона заявил, что такое развертывание нарушит обещание России вывести ядерное оружие из Прибалтики.

Worry, an example of attentional deployment, involves directing attention to thoughts and images concerned with potentially negative events in the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беспокойство, пример развертывания внимания, включает в себя направление внимания на мысли и образы, связанные с потенциально негативными событиями в будущем.

Neither ship ever saw any front-line deployment, spending their entire lives as gunnery tenders or in reserve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни один корабль никогда не видел передового развертывания, проводя всю свою жизнь в качестве артиллерийских тендеров или в резерве.

However, the more gradual descent into the canyon hides the fact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако более постепенный спуск в каньон скрывает этот факт.

This marked NATO's first deployment outside Europe or North America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было первое развертывание НАТО за пределами Европы или Северной Америки.

In September 1980, 1st Battalion, 502nd Infantry, 2nd Brigade, took part in Operation Bright Star '80, an exercise deployment to Egypt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 1980 года 1-й батальон 502-й пехотной 2-й бригады принял участие в операции яркая звезда '80 - учении, развернутом в Египте.

The 101st Airborne played a significant role in the liberation of several Iraqi cities during this deployment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

101-я воздушно-десантная дивизия сыграла значительную роль в освобождении нескольких иракских городов во время этого развертывания.

During the second deployment, an additional nine aircraft were lost for a total of 14 F-104s lost to all causes in Vietnam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время второго развертывания было потеряно еще девять самолетов, в общей сложности 14 F-104 были потеряны по всем причинам во Вьетнаме.

This capability complemented the automated build and testing processes by allowing a true continuous deployment solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта возможность дополняла автоматизированные процессы сборки и тестирования, позволяя создать настоящее решение для непрерывного развертывания.

In Paxos deployments, it is common to require human operator intervention to reconfigure Paxos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В развертываниях Paxos обычно требуется вмешательство человека-оператора для перенастройки Paxos.

This warm period was followed by a gradual decline until about two millennia ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За этим теплым периодом последовал постепенный спад примерно до двух тысячелетий назад.

Refueling support for the Guam deployment was provided by KC-135 crews from the 305th Air Refueling Wing from Grissom AFB, Indiana.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поддержка дозаправки для развертывания на Гуаме была обеспечена экипажами KC-135 из 305-го авиационного Дозаправочного крыла из Гриссома АФБ, штат Индиана.

In response to the Iraqi invasion of Kuwait, France performed two deployments of Mirage F1s to the Persian Gulf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ на вторжение Ирака в Кувейт Франция осуществила два развертывания истребителей Mirage F1 в Персидском заливе.

Onset of symptoms is often gradual, but in necrotizing staphylococcal or gram-negative bacillary pneumonias patients can be acutely ill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начало симптомов часто бывает постепенным, но при некротизирующих стафилококковых или грамотрицательных бациллярных пневмониях больные могут быть остро больны.

He describes education as a gradual affair, and places certain responsibilities on the teacher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он описывает образование как постепенное дело и возлагает определенные обязанности на учителя.

The Italians' deployment of mustard gas prompted international criticism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развертывание итальянцами иприта вызвало международную критику.

This is valuable since it simplifies the training process and deployment process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ценно, так как упрощает процесс обучения и развертывания.

The movements began a gradual withdrawal of the expedition to Dublán.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Движение началось с постепенного вывода экспедиции в Дублан.

PAC-2 was first tested in 1987 and reached Army units in 1990, just in time for deployment to the Middle East for the Persian Gulf War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ПАК-2 был впервые испытан в 1987 году и достиг армейских частей в 1990 году, как раз вовремя для развертывания на Ближнем Востоке для войны в Персидском заливе.

The Better Place network was the first modern commercial deployment of the battery swapping model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сеть Лучшее место была первым современным коммерческим развертыванием модели замены батарей.

According to the same source, the deployment was scheduled to last until mid-June.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Появление слоя SEI улучшило производительность, но повысило уязвимость к термической деградации.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «gradual deployment». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «gradual deployment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: gradual, deployment , а также произношение и транскрипцию к «gradual deployment». Также, к фразе «gradual deployment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information