Grounds of cost - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Grounds of cost - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Основания стоимости
Translate

- grounds [noun]

noun: сад, участок земли, осадок, парк при доме

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- cost [noun]

noun: расходы, стоимость, затраты, издержки, цена, судебные издержки

verb: стоить, обходиться, дорого стоить, расценивать, назначать цену

  • borrowing cost - расход по займам

  • a cost implication - стоимость Подразумевается

  • inexpensive cost - недорогая стоимость

  • at lower cost - с меньшими затратами

  • scale and cost - Масштаб и стоимость

  • a hidden cost - скрытая стоимость

  • spare no cost - запасной стоимость нет

  • cost of liberty - Стоимость свободы

  • low cost recovery - низкое возмещение затрат

  • cost for fuel - Стоимость топлива

  • Синонимы к cost: toll, damage, valuation, levy, fare, quotation, selling price, charge, worth, rate

    Антонимы к cost: benefit, income, revenue, profit, advantage, yield, debit

    Значение cost: an amount that has to be paid or spent to buy or obtain something.



I ask: Why? On what grounds should it cost that much?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я спрашиваю: Почему, на каком основании она столько стоит?

However, the plan was later abandoned on grounds of cost and difficulty of development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако позже от этого плана отказались по причине дороговизны и сложности разработки.

Key conclusions include the preference for bus over light rail on cost grounds and the construction of much of the route along the Greenway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные выводы включают в себя предпочтение автобуса перед легкорельсовым транспортом по стоимостным соображениям и строительство большей части маршрута вдоль Гринуэя.

NASA chose, on cost grounds, to build Endeavour from spares rather than refitting Enterprise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

НАСА предпочло, исходя из соображений экономии, построить Индевор из запасных частей, а не переоборудовать Энтерпрайз.

After 2003, the Ministry of Defence refused to release updated cost-estimates on the grounds of 'commercial sensitivity'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После 2003 года Министерство обороны отказалось публиковать обновленную смету расходов на основании коммерческой деликатности.

Would you like me to show you round the grounds?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвольте, я покажу вам окрестности, мисс Морхед?

The temple was believed to be the soul's final resting grounds, where one finds a place amongst their ancestors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Храм считался местом последнего упокоения души, где человек обретает место среди своих предков.

Harry’s insides lurched. The Whomping Willow was a very violent tree that stood alone in the middle of the grounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Гарри внутри всё оборвалось. Дракучая ива, очень свирепое дерево, росла посреди двора.

They all lived in a charming cottage, and there were lovely grounds around the prison farm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они жили в очаровательном коттедже, а вокруг тюремной фермы были очень красивые места.

We lived off the Woodstock Road, adjacent to the grounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы жили за счет Вудсток Роуд, прилегающей к владениям.

That was the cost of admittance into this particular club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такова была плата за допуск в этот клуб посвященных.

Put simply, there is still no explicit provision in international law for intervention on humanitarian grounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говоря простым языком, в международном праве до сих пор отсутствует четкое положение, позволяющее вмешиваться в дела другой страны на основании гуманитарной необходимости.

And the worst part is it almost cost me my friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ч ј что самое худшее, это почти стоило мне моих друзей.

These rates have been used in the preparation of these cost estimates pending the collection of more historical data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти нормы расходов были использованы при подготовке настоящей сметы до получения данных за более продолжительный период.

The Jewish population group is the only group represented in the supervisory bodies solely on the grounds of being a religious community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа еврейского населения является единственной группой, представленной в этих органах, причем исключительно на тех основаниях, что она представляет собой религиозную общину.

I followed it, expecting soon to reach the dwelling; but it stretched on and on, it would far and farther: no sign of habitation or grounds was visible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пошла по ней, надеясь вскоре увидеть дом; но она вилась все дальше и дальше; казалось, ее поворотам не будет конца; нигде не было видно следов жилья или парка.

Is that grounds for separation? Probably wouldn't be if you hadn't been seen holding hands with some girl at the racetrack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, и не было бы таковым, если бы тебя не видели с какой-то девушкой на аэродроме.

Two minutes later, Rachel had parked and crossed the manicured grounds to the main entrance, where a carved granite sign announced

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через пару минут Рейчел оставила машину на стоянке и мимо аккуратно подстриженной лужайки направилась к главному входу. Рядом с подъездом высился гранитный монолит с надписью

Well, we have grounds to hold him. That book is 17 years overdue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, у нас есть основания задержать его, возврат этой книги просрочен на 17 лет..

A call in which we discussed the impediments to the pipeline, the six leaders who stood in its way, and the cost for their removal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звонка, во время которого мы обсуждали препятствия для трубопровода, шесть лидеров, стоявших на пути, и цену их устранения.

Don't you realize what it could cost us in damage suits... if this isn't handled diplomatically?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хоть понимаешь,во сколько нам обойдётся суд если не уладить всё по-тихому?

It'll cost a lot of money, she said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это будет стоить кучу денег,- сказала она.

From now on.. you shall abide by our ancestral spirit to guard our clan and our hunting grounds to guard our clan and our hunting grounds

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отныне, ты должен соблюдать уклады предков, охранять наш клан... и наши охотничьи территории

I'll have Laszlo come there to pick up the letters and that'll give you grounds to make the arrest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ласло придет ко мне за письмами, это даст тебе основание на арест.

I ran across the grounds in the direction I remembered seeing the dog go, toward the highway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я побежал по участку в ту сторону, куда бежала когда-то собака - к шоссе.

We shall fight on the landing grounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы будем сражаться на посадочных площадках.

Well, you try to get rid of me, it'll cost you every cent of your golden parachute, and that is after the lawsuit!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, если вы попробуете от меня избавиться, это будет стоить вам каждого цента вашего золотого парашюта, и это - после судебного иска!

I had to sell the grounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне пришлось продать землю.

The lead alone provides fertile grounds for critiquing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только свинец дает благодатную почву для критики.

There was extensive damage to the house, its furnishings, and the grounds; in addition, sixteen volumes of the North Star and Frederick Douglass' Paper were lost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дом, его мебель и территория были сильно повреждены; кроме того, были потеряны шестнадцать томов Северной Звезды и рукопись Фредерика Дугласа.

Oviedo's dream scenario involves legally impeaching Lugo, even if on spurious grounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сценарий мечты Овьедо включает в себя юридически импичмент Луго, даже если на ложных основаниях.

Soon thereafter, around the grounds of the estate, the governess begins to see the figures of a man and woman whom she does not recognize.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после этого на территории поместья гувернантка начинает видеть фигуры мужчины и женщины, которых она не узнает.

Thousands of people were being bused out of Bosnia each month, threatened on religious grounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый месяц тысячи людей вывозили из Боснии на автобусах, угрожая им по религиозным мотивам.

I think it is better to just leave him out on these grounds also.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что лучше просто оставить его на этих основаниях.

The manor house and grounds are administered by the Pennsylvania Historical and Museum Commission in association with The Pennsbury Society, and are open to the public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усадебный дом и территория находятся в ведении Пенсильванской историко-музейной комиссии совместно с обществом Пеннсбери и открыты для публики.

He adopted the use of light-gray grounds during his first trip to Italy, and continued using them for the rest of his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время своей первой поездки в Италию он использовал светло-серые земли и продолжал использовать их до конца своей жизни.

Asimov declined on the grounds that his ability to write freely would be impaired should he receive classified information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Азимов отказался на том основании, что его способность свободно писать будет нарушена, если он получит секретную информацию.

This success for the national team, and the gradually improving grounds, helped to reinvigorate football's popularity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот успех национальной команды, а также постепенно улучшающиеся условия помогли возродить популярность футбола.

Both Redford's and Murnane's works on the subject are undecided on the grounds that there is too little conclusive evidence either for or against a coregency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как работы Редфорда, так и работы Марнейна по этому вопросу не определены на том основании, что слишком мало убедительных доказательств либо за, либо против коррегенции.

PB licenses were tightened since 2014, when otherwise-eligible persons started to be frequently rejected on basis of national security grounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лицензии на ПБ были ужесточены с 2014 года, когда лица, имеющие право на получение ПБ, стали часто получать отказы по соображениям национальной безопасности.

Your decisions have resulted in the nominator nominating a whole bunch of AfDs on similar grounds, pissing off at least one other editor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваши решения привели к тому, что номинатор выдвинул целую кучу АФД на аналогичных основаниях, разозлив по крайней мере еще одного редактора.

The information regarding events was removed on grounds of promo and paid events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информация о событиях была удалена на основании промо-и платных мероприятий.

Such lawsuits have been made illegal in many jurisdictions on the grounds that they impede freedom of speech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие судебные иски были признаны незаконными во многих юрисдикциях на том основании, что они препятствуют свободе слова.

His parents divorced when he was seventeen; grounds were his father's infidelity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его родители развелись, когда ему было семнадцать; причиной была неверность отца.

FGA has over 15,000 members, over 60 branches and 51 simulated field clay target shooting grounds throughout Australia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FGA насчитывает более 15 000 членов, более 60 филиалов и 51 имитируемый полевой полигон для стрельбы по глиняным мишеням по всей Австралии.

The grounds of Newington Armory at Sydney Olympic Park were used as Fort Jackson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Территория Оружейной палаты Ньюингтона в Олимпийском парке Сиднея использовалась как Форт Джексон.

Princess Elizabeth Bibesco, who died in Romania during World War II, is buried in the Bibesco family vault on the grounds of Mogoșoaia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принцесса Елизавета Бибеско, погибшая в Румынии во время Второй мировой войны, похоронена в семейном склепе Бибеско на территории Могошоая.

In 2007, the Stuttgart Trade Fair – the ninth biggest exhibition centre in Germany – moved to grounds directly next to the airport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2007 году штутгартская торговая ярмарка-девятый по величине выставочный центр Германии-переехала на территорию непосредственно рядом с аэропортом.

According to maritime law, a buoy, or otherwise floating object, constitutes as sufficient grounds in laying claim to an artifact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно морскому праву, буй или иной плавучий объект является достаточным основанием для предъявления претензий на артефакт.

The hypothesis that population pressure causes increased warfare has been recently criticized on statistical grounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гипотеза о том, что демографическое давление вызывает усиление военных действий, была недавно подвергнута критике на статистических основаниях.

He was laid to rest in the Cimetière du Cellier, the cemetery situated in the grounds of the château.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был похоронен на кладбище Cimetière du Cellier, расположенном на территории замка.

If you think this picture fails on the grounds of picture quality, please expound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы думаете, что это изображение не работает по причине качества изображения,пожалуйста, объясните.

On 13 January 1887, the United States Government moved to annul the patent issued to Bell on the grounds of fraud and misrepresentation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

13 января 1887 года правительство Соединенных Штатов приняло решение аннулировать патент, выданный Беллу на основании мошенничества и искажения фактов.

Leolyn Woods is a 10-acre tract of old growth forest on the grounds of the community of Lily Dale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леолин Вудс - это 10-акровый участок старого растущего леса на территории общины Лили Дейл.

Although a student of fine art, D'Arcy abandoned this career, allegedly on the grounds of poor eyesight, in favour of becoming an author.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Д'Арси изучал изобразительное искусство, он отказался от этой карьеры, якобы из-за плохого зрения, в пользу того, чтобы стать писателем.

It was criticised on aesthetic grounds by Hamish Keith, Paul Henry and John Oliver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его критиковали по эстетическим соображениям Хэмиш Кейт, пол Генри и Джон Оливер.

In 2005-2006 this temple was threatened by nearby bush fires which approached but never reached the temple grounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2005-2006 годах этому храму угрожали соседние кустарниковые пожары, которые приближались, но никогда не достигали территории храма.

Only omissions of entire arguments should be grounds for changing the summary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только упущения целых аргументов должны быть основанием для изменения резюме.

On May 16, Ruth and the Yankees drew 38,600 to the Polo Grounds, a record for the ballpark, and 15,000 fans were turned away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

16 мая Рут и Янкиз собрали 38 600 человек на поле для игры в Поло, что стало рекордом для бейсбольного стадиона, и 15 000 болельщиков были отвергнуты.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «grounds of cost». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «grounds of cost» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: grounds, of, cost , а также произношение и транскрипцию к «grounds of cost». Также, к фразе «grounds of cost» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information