Habitat preservation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
habitat protection - охрана среды обитания
wildlife habitat - ареал обитания диких животных
aquatic habitat - водное место обитания
habitat indicator - растение-индикатор среды
habitat management - охрана угодий
man-made habitat - антропогенная среда
native habitat - природная среда
natural habitat - природная среда
seafloor habitat - среда морского дна
wildlife habitat management - уход за местами обитания диких зверей и птиц
Синонимы к habitat: habitation, domain, natural surroundings, natural environment, home, haunt, home ground
Антонимы к habitat: unnatural surroundings, public, no place, school, eject, advantage, autocracy, boon, calm, certainty
Значение habitat: the natural home or environment of an animal, plant, or other organism.
noun: сохранение, сохранность, консервирование, предохранение, охрана от браконьерства
preservation of peace - сохранение мира
aseptic preservation - асептическое консервирование
wood preservation - консервирование древесины
preservation by smoke - консервирование копчением
preservation by salt-curing - консервирование посолом
preservation by dehydration - консервирование сушкой
automatic preservation - самоконсервирование
chemical wood preservation - химическая консервация древесины
color preservation - сохранение цвета
jobs preservation - сохранение рабочих мест
Синонимы к preservation: protection, conservation, care, perpetuation, continuation, sustaining, maintenance, upholding, canning, bottling
Антонимы к preservation: destruction, ruin
Значение preservation: the action of preserving something.
A quarter of which is supposed to be allocated for the preservation of panda habitat in the wild. |
Четверть этой суммы передается на сохранение в вольере природных условий для панд. |
He campaigned for the preservation of the natural habitat and demanded a life in accordance with the laws of nature. |
Он выступал за сохранение естественной среды обитания и требовал жизни в соответствии с законами природы. |
Restore America consists of 50 one-hour segments which explore historic preservation and building restoration in each of the fifty U.S. states. |
Restore America состоит из 50 одночасовых сегментов, которые исследуют историческую сохранность и реставрацию зданий в каждом из пятидесяти штатов США. |
Because of the preservation conditions of the Mary Rose, no arrowheads survived. |
Из-за условий сохранения Мэри Роуз не сохранилось ни одного наконечника стрелы. |
Habitat conservation and pest management addressing foxes and goats appear to be the most urgent recovery actions to save the species. |
Сохранение среды обитания и борьба с вредителями в отношении лисиц и коз, по-видимому, являются наиболее неотложными восстановительными мероприятиями для сохранения вида. |
They were on the spine of their habitat island, where the giant druid oaks grew. |
Они находились в самом сердце обитаемого острова, где росли гигантские дубы друидов. |
Put simply, social development policies are often mistakenly considered to be in conflict with the preservation of a country's international competitiveness. |
Проще говоря, зачастую политика в области социального развития ошибочно рассматривается как противоречащая задаче поддержания конкурентоспособности страны на международной арене. |
Furthermore, the elevation of UN-HABITAT was evidence that the international community was taking human settlements issues seriously. |
Повышение статуса ООН-Хабитат свидетельствует также о серьезном подходе международного сообщества к вопросам населенных пунктов. |
I put it in the bag for fingerprint preservation. |
Я специально положил письмо в пакетик, на случай если захотите снять отпечатки пальцев. |
“I suggested an epidemic,” says one minister in a moment of self-preservation. |
«Я предлагал эпидемию», — говорит в одном министре инстинкт самосохранения. |
It's funny to think he's crammed full of sawdust and preservatives. |
Смешно подумать, а он ведь весь набит опилками и консервантами. |
Ты уверена что не создала эту идеальную среду обитания для себя? |
|
He had, he told me excitedly, in all likelihood solved the problem of freshness through an approach from an entirely new angle - that of artificial preservation38. |
Похоже, ему удалось, возбужденно сообщил он, решить проблему сохранения трупов, применив совершенно новый подход - искусственную консервацию. |
But they must have been air-tight to judge from the fair preservation of some of their contents. |
Вероятно, они были герметически закупорены, судя по некоторым прекрасно сохранившимся экспонатам. |
If preservation is discontinued, he's gonna be gone forever. |
Если прервать его заморозку, то он покинет нас навсегда. |
Six organs are temporarily removed from the body and circulated with preservative solution. |
6 органов разом извлекаются из тела... и помещаются в консервирующий раствор. |
Your girlfriend somehow got the Landmark Preservation Committee to agree to a hearing. |
Твоя подружка каким-то образом заставила Комитет по Сохранению Достопримечательностей согласится на слушание |
And the perfection of their preservation has enabled us to unlock many of the secrets about how these wonderful animals flew. |
А прекрасная степень сохранности этих находок, позволила нам разгадать множество секретов полёта этих удивительных животных. |
'Old blood, new blood, what do you understand about preservation? |
Старая, новая, что вы понимаете в консервации? |
Послушай, Лекс, почему ты занялся охраной пещер. |
|
You, boy, you live on your urges, but a human being - has lost its instinct of self preservation - which he had in the beginning of time |
Ты, малыш, живёшь своими побуждениями, а человек утратил свой инстинкт самосохранения, который был у него в самом начале. |
Инстинкт самосохранения у меня не развит. |
|
And yet the murder, if you choose to call it so, would be simply a measure of self-preservation. |
Но это убийство, если оно совершится, будет совершено по инстинкту самосохранения, для самозащиты. |
Even the password to the Preservation Room. |
Даже пароль от Хранилища. |
Well... oh, she has degrees in architecture and historic preservation. |
Ну... оу, у нее есть ученые степени в архитектуре и сохранении исторического наследия. |
Он хранится в секретном архи... |
|
Works for the preservation society here. |
Работает в охранном обществе здесь. |
Schools like this, there's an insularity, a culture of secrecy and self-preservation. |
Такие школы всегда отличает обособленность, политика секретности и самосохранения. |
It was but slight disloyalty that he should think of saving himself-a mere instinct of self-preservation-to which he seemed yielding, as he stole off among the trees. |
Его бегство никто не назвал бы предательством - его гнал инстинкт самосохранения. |
Langdon felt a trace of self preservation grip his unconscious mind. He twisted his body onto his stomach, parallel with the casket. |
Повинуясь инстинкту самосохранения, Лэнгдон улегся на живот лицом вниз и растянулся вдоль саркофага. |
No,that wasn't trust. That was... self-preservation. |
Это было не доверие, это было... самосохранение. |
I distorted a fact in the interest of self-preservation for my holy cause. |
Я искал факты ради своего сохранения и святого дела. |
How do I know that your interest in Bailey's evidence wasn't for your own self-preservation? |
Как мне знать, что твой интерес не заключался в желании обезопасить себя? |
A dog's friendship is stronger than reason, stronger than its sense of self-preservation. |
Дружба собаки сильнее разума, сильнее чувства самосохранения. |
I would recommend clearing that entire section of the Habitat Ring. |
Я рекомендовал бы освободить всю эту секцию жилого кольца. |
Trees provide a habitat for three-quarters of the planet's biodiversity- that is to say, of all life on Earth. |
Деревья дают прибежище для 3/4 биологических видов планеты, то есть, по сути, для всей жизни на земле. |
Fortune hath made it necessary, necessary to your preservation, to forget there ever was such a wretch as I am. |
Судьба сделала необходимым - необходимым для Вашего благополучия, - чтобы Вы навсегда забыли о существовании несчастного, которого зовут Джонсом. |
Oh, no, no. I think our methods are well-reasoned and, uh... necessary for the continued... preservation of human life. |
О, нет, нет, я думаю, что наши методы обоснованы и необходимы для сохранения человеческой жизни. |
Crustaceans, with their hard external skeletons, make excellent subjects for preservation under these conditions. |
Ракообразные обладают твёрдым наружным покровом, что позволяло им прекрасно сохраняться в условиях той лагуны. |
In its natural habitat. |
в ее естественной среде обитания. |
This conjecture suggested that autism results from brain damage caused either by the MMR vaccine itself, or by thimerosal, a vaccine preservative. |
Эта гипотеза предполагала, что аутизм является результатом повреждения мозга, вызванного либо самой вакциной MMR, либо тимеросалом, вакцинным консервантом. |
The change in our method of food preservation moved us away from salts to a more manageable sodium level. |
Изменение в нашем методе консервирования пищи переместило нас от солей к более управляемому уровню натрия. |
Various rhododendrons live in the scrub habitat near timberline, as do junipers and birches. |
Различные рододендроны живут в зарослях кустарника вблизи границы леса, так же как можжевельник и береза. |
Its natural habitat is open wet areas, such as bogs, seeps, and pond shores. |
Его естественная среда обитания-открытые влажные участки, такие как болота, просачивающиеся воды и берега водоемов. |
Upon retirement from Isle of Wight services, no 486 units were saved for preservation. |
После ухода из службы на острове Уайт 486 единиц техники не были сохранены для сохранения. |
Despite their relatively low numbers and limited habitat range, their extinction came later than all of the other moa species. |
Несмотря на их относительно низкую численность и ограниченный ареал обитания, их вымирание произошло позже, чем у всех других видов МОА. |
However, in areas of the dingo's habitat with a widely spaced population, breeding pairs remain together, apart from others. |
Однако в районах обитания динго с широко разнесенной популяцией гнездящиеся пары остаются вместе, отдельно от других. |
The untended gardens had become severely overgrown and had developed into a nesting habitat and sanctuary for numerous birds. |
Неухоженные сады сильно заросли и превратились в места гнездования и убежища для многочисленных птиц. |
Now, areas of bird habitat are being preserved and protected, while many of the gardens are being restored to their original state. |
В настоящее время районы обитания птиц сохраняются и охраняются, а многие сады восстанавливаются до их первоначального состояния. |
Preservation of the natural rights to life, liberty, and property was claimed as justification for the rebellion of the American colonies. |
Сохранение естественных прав на жизнь, свободу и собственность было заявлено как оправдание восстания американских колоний. |
The preservation of bog bodies in peat bogs is a natural phenomenon, and not the result of human mummification processes. |
Сохранение болотных тел в торфяниках является естественным явлением, а не результатом процессов мумификации человека. |
This means that the burrowed mud is a productive habitat, providing food and shelter for a wide range of mud-dwellers and other animals that forage in and over the mud. |
Это означает, что зарытая грязь является продуктивной средой обитания, обеспечивая пищу и кров для широкого круга грязевых жителей и других животных, которые питаются в грязи и над ней. |
However the sheriff retained his responsibilities for the preservation of law and order in the county. |
Однако шериф сохранил свои обязанности по поддержанию правопорядка в округе. |
Their efforts continued in the promotion of the preservation of sign language. |
Их усилия по-прежнему были направлены на содействие сохранению языка жестов. |
On April 19, 1999, the city's Landmarks Preservation Board designated it a historic landmark. |
19 апреля 1999 года Совет по охране памятников города объявил его исторической достопримечательностью. |
Phenoxyethanol is a vaccine preservative and potential allergen, which may result in a nodular reaction at the site of injection. |
Феноксиэтанол является вакцинным консервантом и потенциальным аллергеном,который может привести к узловой реакции в месте инъекции. |
The closed cell structure of white oaks prevents them from absorbing preservatives. |
Замкнутая клеточная структура белых Дубов не позволяет им поглощать консерванты. |
Writing facilitated the administration of cities, the expression of ideas, and the preservation of information. |
Письменность способствовала управлению городами, выражению идей и сохранению информации. |
Until the fall of the Soviet Union in 1991, the continued preservation work was funded by the Soviet government. |
До падения Советского Союза в 1991 году продолжавшиеся работы по консервации были профинансированы советским правительством. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «habitat preservation».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «habitat preservation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: habitat, preservation , а также произношение и транскрипцию к «habitat preservation». Также, к фразе «habitat preservation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.