Hackney coach - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun | |||
наемный экипаж | hackney coach, cab, hackney carriage, hack, conveyance, cabriolet | ||
наемная карета | hackney coach | ||
такси | taxi, cab, taxicab, hack, hackney carriage, hackney coach |
adjective: наемный
noun: лошадь, мотыга
verb: давать напрокат, использовать на тяжелой работе, опошлять, делать банальным, ехать верхом не спеша
hackney carriage - каретная каретка
hackney vehicle - общественное транспортное средство
Синонимы к hackney: hackney carriage, hackney coach
Антонимы к hackney: fresh, new, novel, original, unclichéd, unhackneyed
Значение hackney: a horse or pony of a light breed with a high-stepping trot, used in harness.
noun: тренер, автобус, карета, вагон, инструктор, экипаж, репетитор, почтовая карета, пассажирский вагон
verb: тренировать, натаскивать, инструктировать пилота, натаскивать к экзамену, репетировать, ехать в карете, перевозить в карете, подготавливать к состязаниям, подготавливать к экзамену, заниматься с репетитором
coach house - автобусный дом
coach lace - тесьма для упряжки
rail road coach - пассажирский вагон с сидячими местами
brace of a coach - ремень подвески кареты
hockey coach - тренер по хоккею
ice hockey coach - тренер по хоккею с шайбой
coach and bus - автобус
coach party - автобусная группа
merited coach - заслуженный тренер
head coach - Главный тренер
Синонимы к coach: minibus, omnibus, bus, car, carriage, Pullman, wagon, van, compartment, gig
Антонимы к coach: student, accept, player, pupil, learn, listen
Значение coach: a horse-drawn carriage, especially a closed one.
noun
- hackney carriage, hackney
And the author of ' Hymns on the Hill' thinks it a great compliment to the immortal whirlwind to be compared to a hackney coach. |
Автор же Горних песнопений считает лестным для предвечного вихря сравненье с извозчичьим кебом. |
The first documented public hackney coach service for hire was in London in 1605. |
Первый документально подтвержденный общественный наемный экипаж был открыт в Лондоне в 1605 году. |
His father was asleep: his hat was in the hall: there was a hackney-coach standing hard by in Southampton Row. |
Отец спал; шляпа Джозефа висела в прихожей; близехонько за углом на Саутгемптон-роу была извозчичья биржа. |
A fiacre is a form of hackney coach, a horse-drawn four-wheeled carriage for hire. |
Фиакр-это разновидность наемной кареты, запряженной лошадьми четырехколесной кареты, которую можно взять напрокат. |
The hackney-coach rolled along the trees of the Champs-Elysees. |
Фиакр катился под деревьями Елисейских полей. |
Asie is coming to fetch you in a hackney coach, and you will be in Paris this evening. |
Азия приедет за вами в фиакре, и нынче же вечером вы воротитесь в Париж. |
At a late hour Captain Dobbin put his guest into a hackney coach, in a hiccupping state, and swearing that he would be the kick-the kick-Captain's friend for ever and ever. |
Поздно вечером капитан Доббин усадил своего гостя в наемную карету, между тем как тот только икал и клялся, что будет... ик!.. до скончания веков... ик!.. другом капитану. |
Dobbin walked home to his old quarters and the Slaughters', thinking very likely that it would be delightful to be in that hackney-coach, along with Mrs. Osborne. |
Доббин пошел пешком на свою старую квартиру у Слотера, вероятно, думая о том, как восхитительно было бы сидеть в этой наемной карете рядом с миссис Осборн. |
We went to Gerrard Street, all three together, in a hackney-coach: And, as soon as we got there, dinner was served. |
На Джеррард-стрит мы отправились втроем, в наемной карете; и, как только приехали, нам подали обед. |
Лакей повиновался с неохотой, ибо карета была наемная. |
|
Always have on hand a hackney-coach, in case of emergency. |
Всегда иметь под рукой наемный экипаж на всякий случай. |
We then took a hackney-coach and drove away to the neighbourhood of Leicester Square. |
Затем мы наняли карету, которая привезла нас на одну улицу по соседству с Лестер-сквером. |
Will it be long first? muttered Villefort, saluting the minister, whose career was ended, and looking about him for a hackney-coach. |
Надолго ли? - прошептал Вильфор, раскланиваясь с министром, карьера которого была кончена, и стал искать глазами карету. |
In short, madame, do not wait for your carriage, but get into my hackney coach. |
Только, сударыня, не приказывайте закладывать карету, а садитесь-ка со мной в фиакр. |
He then packed up his daughter and the parson into the hackney coach, after which he mounted himself, and ordered it to drive to his lodgings. |
И сквайр усадил дочь и священника в наемную карету, сел сам и приказал кучеру ехать в дом, где он остановился. |
He had entered a hackney-coach, had engaged it by the hour, and had directed his course at hap-hazard towards the Latin quarter. |
Он сел в наемный кабриолет, взяв его почасно, и отправился в Латинский квартал. |
While they are so conversing, a hackney-coach drives into the square, on the box of which vehicle a very tall hat makes itself manifest to the public. |
Пока они разговаривают, на площадь въезжает наемная карета, на козлах которой, бросаясь в глаза прохожим, торчит высоченный цилиндр. |
У французов была маленькая наемная карета под названием Фиакр. |
|
You can take a hackney-coach at the stage-coach office in London, and come straight to me. |
На почтовом дворе в Лондоне можете нанять экипаж и приезжайте прямо ко мне. |
What say you, madam? shall we take a hackney-coach, and all of us together pay a visit to your friend? |
Как вы думаете, сударыня? Не взять ли нам карету и не съездить ли всем навестить нашего общего друга? |
Once only, on the occasion of one of these departures, she had accompanied him in a hackney-coach as far as a little blind-alley at the corner of which she read: Impasse de la Planchette. |
Только раз она провожала его в фиакре до глухого переулка, на углу которого можно было прочитать: Дровяной тупик. |
If I had taken a hackney-chariot and gone by the streets, I should have missed my aim; going as I did, I caught the coach just as it came out of the yard. |
Если бы я взял карету и ехал улицами, я бы опоздал; я и так поймал дилижанс уже в воротах. |
Why does Madame always descend from her hackney-coach before reaching her house? |
Почему та дама всегда выходит из фиакра, не доезжая до дому. |
Greece stood in need of the chariot of Thespis, France stands in need of the hackney-coach of Vade. |
Греции нужна повозка Феспида. Франции нужен фургон Ваде. |
The first documented hackney coach—the name later extended to the newer and smaller carriages—operated in London in 1621. |
Первая задокументированная карета hackney-название позже распространилось на более новые и более мелкие экипажи-действовала в Лондоне в 1621 году. |
Just then two men of the corps of Public Safety came up; they recognized Jacques Collin, lifted him up, and carried him to a hackney coach. |
В эту минуту подошли два агента тайной полиции, узнали Жака Коллена, подняли его и отнесли в фиакр. |
This could be potentially devastating news for Springboks coach Jake White. |
Это будет разрушительная новость для тренера Спрингбоков Джейка Уайта (Jake White). |
You demolished Coach's car. |
Ты уничтожил машину тренера. |
Сложно поверить, что ты способен хоть кого-то натренировать. |
|
You might have smiled to see men, light-hearted by nature, grow tragical as Crebillon's dramas, and pensive as a sailor in a coach. |
Нельзя было не улыбнуться при виде веселых от природы людей, которые вдруг становились мрачны, как развязки в пьесах Кребильона, или же задумчивы, как моряки, путешествующие в карете. |
Мой школьный физрук Мюррей? |
|
The idea is you can drive this to a railway station and then you pop it on a train or a coach, go to the next city and you can use it there as well. |
Идея в том, что на ней можно приехать на вокзал, поставить её в поезд или в автобус, доехать до другого города, а потом использовать её там. |
I don't care how much she pays her life coach. |
Сколько бы она ни платила своему духовному наставнику. |
Darren, do you know who killed Coach Curtwell? |
Даррен, ты знаешь кто убил тренера Куртвелла? |
Coach Roz was an Olympian. |
Тренер Роуз - Олимпийская чемпионка. |
In 1927, General Motors acquired a controlling share of the Yellow Coach Manufacturing Company and appointed Hertz as a main board director. |
В 1927 году General Motors приобрела контрольный пакет акций Yellow Coach Manufacturing Company и назначила Герца главным директором совета директоров. |
Leeds Bradford Airport is closer to York but the hourly York Air Coach service operated by First York was withdrawn as of April 2009. |
Аэропорт Лидс-Брэдфорд находится ближе к Йорку, но с апреля 2009 года была отменена почасовая авиадиспетчерская служба Йорка, обслуживаемая фирмой First York. |
After Fox's firing, Pace hired Matt Nagy as Chicago's next head coach in 2018. |
После увольнения Фокса Пейс нанял Мэтта Надя в качестве следующего главного тренера Чикаго в 2018 году. |
The studio hired female impersonator Barbette to coach Lemmon and Curtis on gender illusion for the film. |
Студия наняла женщину-олицетворительницу Барбетт, чтобы тренировать Леммона и Кертиса по гендерной иллюзии для фильма. |
In 2003, he became a coach in Pakistan's domestic cricket circuit, and in 2010, he was inducted into the ICC Cricket Hall of Fame. |
В 2003 году он стал тренером в пакистанском национальном крикетном круге, а в 2010 году был введен в Зал славы крикета ICC. |
One of Knight's players at Army was Mike Krzyzewski, who later was head coach at Army before moving on to Duke, where he has won five national championships. |
Одним из игроков Найта в армии был Майк Кржижевский, который позже был главным тренером в армии, прежде чем перейти в Дюк, где он выиграл пять национальных чемпионатов. |
In 1975, his nephew, an assistant basketball coach at Saint Louis University, asked him to help design a rim that could support slam dunks. |
В 1975 году его племянник, помощник баскетбольного тренера в Университете Сент-Луиса, попросил его помочь разработать обод, который мог бы поддерживать шлемы. |
Dernier was named the Cubs major league first base coach on August 23, 2010, after serving as the team's minor league outfield and base-running coordinator since 2007. |
23 августа 2010 года дернье был назначен первым базовым тренером высшей лиги Cubs, после того, как с 2007 года он служил в качестве аутфилда и координатора низшей лиги команды. |
There was a modified coach sill with no compartments in the splash pan. |
Там был модифицированный Каретный порог без каких-либо отсеков в брызговике. |
Between 1987 and 1989, he was a ski jumper and ski jumping coach. |
С 1987 по 1989 год он был прыгуном с трамплина и тренером по прыжкам на лыжах с трамплина. |
Private coach companies operate day tours from Sydney and from Katoomba railway station. |
Частные автобусные компании организуют однодневные туры из Сиднея и с железнодорожного вокзала Катумба. |
There are frequent departures to London Victoria Coach Station and Heathrow and Gatwick Airports. |
Отсюда часто отправляются рейсы до Лондонского автобусного вокзала Виктория и аэропортов Хитроу и Гатвик. |
In September 2019, Coombe was named interim head coach of Sky Blue FC of the National Women's Soccer League. |
В сентябре 2019 года Кумби был назначен временно исполняющим обязанности главного тренера ФК Скай Блю национальной женской футбольной Лиги. |
He was coach of the Cardiff City Blue Dragons. |
Он был тренером синих драконов из Кардифф-Сити. |
During the off-season, Torrey convinced former St. Louis Blues coach Al Arbour to come coach the Islanders. |
В межсезонье Торри убедил бывшего тренера Сент-Луис Блюз Эла Арбура приехать тренировать Айлендерс. |
He then voiced a greater desire to get back into baseball, and his name was mentioned as a possible Mets coach or even manager. |
Изучение этих спутников могло бы помочь ответить на вопрос о том, как возникла жизнь на Земле и существует ли она где-либо еще в Солнечной системе. |
Dan Kelly and former Fire coach Frank Klopas provided play-by-play and color commentary, respectively. |
Дэн Келли и бывший тренер по огневой подготовке Фрэнк Клопас предоставили пошаговые и цветные комментарии, соответственно. |
A superb teacher and coach, Bruhn was dedicated to imparting purity of form and dance as drama not spectacle. |
Будучи превосходным учителем и тренером, Брюн посвятил себя тому, чтобы придать чистоту форме и танцу как драме, а не зрелищу. |
His former youth coach at Newell's, Ernesto Vecchio, is employed by the Leo Messi Foundation as a talent scout for young players. |
Его бывший молодежный тренер В Ньюэлле Эрнесто Веккьо работает в Фонде Лео Месси в качестве разведчика талантов для молодых игроков. |
He was made general manager at Supersport United after being a player-coach. |
Он был назначен генеральным менеджером Суперспорт Юнайтед после того, как стал игроком-тренером. |
El-Gabbas was called to the national team more with current Egypt team coach Bob Bradley then before-coach Hassan Shehata. |
Эль-Габбас был вызван в сборную больше с нынешним тренером сборной Египта Бобом Брэдли, чем до этого-тренером Хасаном Шехатой. |
One of the first graduates, who would later earn international acclaim, was future Barcelona coach Pep Guardiola. |
Одним из первых выпускников, который впоследствии заслужил международное признание, был будущий тренер Барселоны Пеп Гвардиола. |
FIBA rules call for ejection when a coach draws two technicals, or a third is called on the bench. |
Правила ФИБА призывают к выбросу, когда тренер рисует два технических матча, или третий вызывается на скамейку запасных. |
This is a fine, and very well balanced, article on the great football coach. |
Это прекрасная и очень хорошо сбалансированная статья о великом футбольном тренере. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hackney coach».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hackney coach» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hackney, coach , а также произношение и транскрипцию к «hackney coach». Также, к фразе «hackney coach» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.