Half white - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: половина, тайм, часть, полузащитник, половина игры, полмили, семестр, сторона, полдоллара, полпинты пива
adverb: наполовину, почти, вполовину, в значительной степени
adjective: половинный, неполный, частичный
divide in half - разделять пополам
half-yearly financial - полугодовые финансовые
half-day job - полдня работы
half a day - пол дня
plasma half - плазменный период
half a glass of water - полстакана воды
starts in half an hour - начинается через полчаса
less than half the rate - меньше половины скорости
first half of 2012 - первая половина 2012 года
half board rate - стоимость полупансиона
Синонимы к half: halved, bisected, divided in two, partly, insufficiently, slightly, partially, part, incompletely, in part
Антонимы к half: all, full, filled, whole, total
Значение half: to the extent of half.
adjective: белый, бледный, седой, прозрачный, серебристый, бесцветный, чистый, белокожий, незапятнанный, невинный
noun: белый, белила, белок, белизна, белый цвет, белая краска, пробел, белое платье, белые фигуры, белый материал
creamy white - светло-кремовый
frothed egg white - взбитый яичный белок
white witch of rose hall golf course - White Witch of Rose Hall
white fleck - белое пятно
great white horse - большой белый конь
white eraser - белый ластик
little white lies - беленькая ложь
chalky white - меловой белый
white clothes - белые одежды
white crust - белая кора
Синонимы к white: ivory, bleached, snowy, colorless, chalky, natural, unpigmented, milky, bloodless, pale
Антонимы к white: dark, black, dirty, blacken
Значение white: of the color of milk or fresh snow, due to the reflection of most wavelengths of visible light; the opposite of black.
There had been half a jar of elderly mayonnaise, a piece of very old cheese, and a tomato with white mould growing on it. |
Там нашлось полкувшина престарелого майонеза, кусок очень старого сыра и помидор с разросшейся белой плесенью. |
The great sala all along the front was half plastered, the line of white halfway around and then stopping, just as the workmen had left it over ten years before. |
Большая зала, занимающая весь перед, оштукатурена лишь наполовину и так и брошена рабочими десяток с лишним лет назад. |
Моя кровь была наполовину чёрной и наполовину белой. |
|
Block quotations are also visually distinguished from preceding and following main text blocks by a white line or half-line space. |
Блочные цитаты также визуально отличаются от предшествующих и следующих основных текстовых блоков белой линией или пробелом в полстрочки. |
White children received more than half the amount of emergency food assistance with 11% receiving aid. |
Белые дети получили более половины объема экстренной продовольственной помощи, а 11% получили помощь. |
He looked at Albert-he was as white as his shirt, and mechanically cast away his cigar, although he had not half smoked it. |
Тот, бледнее своей манишки, безотчетным движением отшвырнул сигару, хотя выкурил ее только до половины. |
Half a mile east of Nizhnyaya Gora, a company of White Russian Cossacks were stationed in the village of Ust Padenga. |
В полумиле к востоку от нижней горы в селе Усть-Паденга стояла рота бело-русских казаков. |
He wore a white dress shirt with the sleeves rolled up to his elbows and a tie at half-mast. |
На нем была белая рубашка с закатанными рукавами и галстук с ослабленным узлом. |
Drawn in black and white half-page format it later became larger and moved to full colour as his popularity increased. |
Нарисованный в черно-белом формате на полстраницы, он позже стал больше и перешел на полноцветный, поскольку его популярность возросла. |
Similarly, over half of the black people evacuated in 1782 from Charleston by the British to the West Indies and Florida were slaves owned by white Loyalists. |
Точно так же более половины чернокожих, эвакуированных в 1782 году из Чарльстона британцами в Вест-Индию и Флориду, были рабами, принадлежащими белым лоялистам. |
Then its competitor at once added to the free passage half a loaf of white bread as well. |
Тогда его конкурент тотчас же к даровому проезду присовокупил еще полбулки белого хлеба. |
Out of half a dozen sauces, the one made with white wine, celery, and carrots honestly wasn’t a success. |
Соусов полдюжины, тот, что из белого вина, сельдерея и морковки, откровенно не задался. |
She carefully took a crumpled, half-torn ten-dollar bill from her purse and handed it to him. He shoved a white form toward her. |
Она осторожно вынула из кармана смятую, свернутую банкноту в десять долларов и протянула ему. Он пихнул ей белый бланк. |
Jefferson's young concubine, Sally Hemings, was 3/4 white, the daughter of his father-in-law John Wayles and the half-sister of his late wife. |
Молодая наложница Джефферсона, Салли Хемингс, была 3/4 белой, дочерью его тестя Джона Уэйлза и сводной сестрой его покойной жены. |
I reckon he must be the white half. |
Полагаю, он был вашей белой половинкой. |
Subsequently, white vinegar and the juice of half an orange or lemon can be added to the meat so that it is covered. |
Затем к мясу можно добавить белый уксус и сок половины апельсина или лимона, чтобы оно было покрыто. |
The white to greenish white part of the leeks must represent at least one-third of the total length or half of the sheathed part. |
По меньшей мере одна треть общей длины или половина защищенной оболочкой части должна быть белой или белой с зеленоватым оттенком. |
Politico found that about half of the superdelegates were white men, compared to 28% of the Democratic primary electorate. |
Politico обнаружила, что около половины суперделегатов были белыми мужчинами, по сравнению с 28% демократического первичного электората. |
He had gotten up and lit his lamp, and was pouring some milk into a tin pan on the floor for a dingy-white, half-grown, squealing pig. |
Он был на ногах, у него горела лампа, он наливал в жестяную сковородку молока для бурой, среднего возраста, визжащей хавроньи. |
It's an egg white wrap on a sprouted wheat tortilla, half a grapefruit and a green drink. |
Яичный белок на тортилье из ростков пшеницы, половина грейпфрута и зеленый напиток. |
Tractors for the M1 included the Dodge WC-63 11⁄2-Ton 6×6 and the White Half-Track. |
Тракторы для М1 включали в себя Dodge WC-63 11⁄2-тонный 6×6 и белый полуприцеп. |
'Jansen, said Zoe (the captain walked half a pace behind her, dressed all in white, well-groomed, and ready to do anything silly), Jansen, we're wasting time and I'm bored. |
Янсен, - сказала Зоя. (Капитан шел на полшага сзади, прямой, медно-красный, весь в белом, выглаженный и готовый на любую глупость.) -Янсен, мы теряем время, мне скучно. |
Over half of KwaZulu-Natal's white population lives in Durban and its surrounding suburbs. |
Более половины белого населения Квазулу-Натала проживает в Дурбане и его окрестных пригородах. |
There were also more black bootmakers/shoemakers than white ones, one-third of the city's butchers were black, and half of the city's tailors were black. |
Кроме того, черных Сапожников/сапожников было больше, чем белых, треть городских Мясников были черными, а половина городских портных-черными. |
But if you're asking me, is he that kind of guy, he looks half anaconda and half great white. |
Но если спросите меня, что он за тип, он наполовину анаконда, наполовину - белая акула. |
The little stretch of level land was white with Indian tepees, and there were probably half a thousand red warriors clustered around some object near the center of the camp. |
Небольшая полоска равнины сплошь белела индейскими шатрами. Посредине лагеря с полтысячи краснокожих воинов сгрудились вокруг какого-то предмета. |
A commissionaire guided him to the Villa Jolie, built half-way up the slope of the pine forest clothed with white houses, which extends from Cannes to the Golfe Juan. |
Посыльный проводил его на виллу Красавица, выстроенную на склоне горы, в усеянном белыми домиками сосновом лесу, что тянется от Канн до залива Жуан. |
She told me what it was, calmed-she was now too passionately interested for mere excitement-in a voice as quiet in the obscurity as her white half-lost figure. |
Она сама сказала мне об этом, спокойная, - она была слишком страстно захвачена, чтобы волноваться, - и голос ее звучал бесстрастно, и неподвижна была ее белая фигура во мраке. |
A white blouse with a wide lace collar was half-ripped from one shoulder. |
Белая блузка с широким воротником на шнуровке была разорвана. |
Мой сводный брат Лоуренс умер от белой чумы. |
|
We are surrounded by dripping white mist so dense that we become invisible to one another at a distance of half a dozen yards. |
Нас окружает белый туман, такой густой, что мы не видим друг друга на расстоянии полдюжины шагов. |
I'll be at the White House within a half hour. |
Я буду в Белом доме в пределах получаса. |
Its flag is a crescent red crescent moon inside a golden sun on a flag whose top half is blue, bottom half is red, and has a thinner white stripe down the middle. |
Его флаг представляет собой полумесяц Красного Полумесяца внутри золотого солнца на флаге, верхняя половина которого голубая, нижняя половина красная,а посередине тонкая белая полоса. |
Not easy to sneak out of that big, white, 11-bedroom, 35-and-a-half bath... |
Не так просто выскользнуть из этого большого белого дома с одиннадцатью комнатами и тридцатью пятью ванн... |
The half white-half black makeup led to criticism of the episode as heavy-handed. |
Наполовину белый-наполовину черный грим привел к критике эпизода как тяжеловесного. |
Beneath the filter mask covering half the misshapen face a corner of red and white cloth was visible. |
Из-под прикрывающей уродливую физиономию фильтровальной маски одного из них выглядывал уголок красно-белого шейного платка. |
She had the modesty to confess that one-half of the white elephant would be enough for her, and so a line was drawn at the west side of the Gulf of Carpentaria. |
У нее хватило скромности признаться, что ей хватит и половины белого слона, и поэтому на Западном берегу Карпентарийского залива была проведена черта. |
The white-faced ibis occurs in Canada, the United States, Central America and the southern half of South America. |
Белолицый Ибис встречается в Канаде, Соединенных Штатах, Центральной Америке и южной половине Южной Америки. |
Your typical American plate is half meat, a quarter overcooked vegetable or some kind of a white potato. |
Типичное американское блюдо наполовину состоит из мяса, на четверть - из пережаренных овощей или белого картофеля. |
At seven o'clock he would have passed people, white and black, going toward the square and the picture show; at half past nine they would have been going back home. |
В семь часов ему встречались бы люди, белые и черные, направляющиеся на площадь и в кино; в половине десятого они бы возвращались домой. |
After the death of his father, Joseph Strokes, the half-breed son of a Sioux Indian and a white woman, moves to Walnut Grove. |
После смерти своего отца Джозеф Строкс, полукровка-сын индейца Сиу и белой женщины, переезжает в ореховую рощу. |
He made one cheek and one eye-socket white, then he rubbed red over the other half of his face and slashed a black bar of charcoal across from right ear to left jaw. |
Одну щеку и веко он покрыл белым, другую половину лица сделал красной и косо, от правого уха к левой скуле, полоснул черной головешкой. |
Career's sinking hook shots from half court, Romance is just a bunch of slow white guys who couldn't make it in the Italian league. |
Карьера забрасывает мячи со своей половины площадки, а отношения - всего лишь куча медленных белых парней, которым даже в итальянской лиге ничего не светит. |
In 1900, there were just 3,000 white people in the Congo, of whom only half were Belgian. |
В 1900 году в Конго проживало всего 3000 белых, из которых только половина были бельгийцами. |
She half-rose before sinking back, her eyes in her small white face starred and glistening as if dead, pupils huge and gold-filmed. |
Она приподнялась - и вновь бессильно опустилась в кресло, лицо ее, маленькое, совсем белое, странно блестело, точно у мертвой, расширенные зрачки потускнели. |
The white matter of the brain makes up about half of the total brain volume. |
Белое вещество мозга составляет около половины всего объема мозга. |
Here there stood a white house within a walled garden, and in the pantry of this domicile we found a store of food-two loaves of bread in a pan, an uncooked steak, and the half of a ham. |
Здесь среди обнесенного стеной сада стоял белый дом; в кладовой мы нашли запас продовольствия: две ковриги хлеба, кусок сырого мяса и пол-окорока. |
The last remaining pub on the downs, The Royal Oak is a 'black and white' half-timbered house dating back at least 300 years. |
Последний оставшийся паб на Даунсе, The Royal Oak - это черно-белый Фахверковый дом, построенный по меньшей мере 300 лет назад. |
She was struggling with a white sphere which probably contained bedclothes. In the half darkness of the room it looked like an inflated ghost. |
Она увязывала узел, видимо, с постелью. |
On marched the hours, round went the hands on the dining-room clock, and when the short one on the white clock-face pointed to five, he fell into a half-sleep. |
Бежали часы, крутилась стрелка в столовой и, когда на белом циферблате короткая и широкая пошла к пяти, настала полудрема. |
But we're half of the population. |
При этом мы составляем половину населения. |
I know it sounds like the point of my story is how badly treated I was because of my race - and yes, I don't think I would've been detained if I were white. |
Я знаю, что это похоже на рассказ о том, как плохо со мной обращались из-за моей расы, и, да, я не думаю, что я был бы задержан, будь я белым. |
I've climbed, I've caved, I've white-water rafted down the Zambezi. |
Я лазил по скалам и пещерам, сплавлялся в бурлящей воде по Замбези. |
Significant decreases in the red and white blood cells in the animals? |
Значительное уменьшение красных и белых кровяных клеток у животных? |
The next-to-highest white spire that pointed to the sky denoted the residence of the Satrap. |
Второй по вышине шпиль, вонзавшийся в синее небо, обозначал собственно резиденцию сатрапа. |
On September 13, 1993, Shimon Peres and Mahmoud Abbas met on the South Lawn of the White House to sign the Israel-PLO Declaration of Principles, or the Oslo Accords. |
13 сентября 1993 г. Шимон Перес и Махмуд Аббас встретились на лужайке у Белого дома для подписания Декларации принципов между Израилем и ООП, или Соглашений в Осло. |
For Trump's White House, however, his corporate and military advisers are steering Trump to a more traditional presidential agenda. |
Правда, в случае нынешней администрации корпоративные и военные советники Трампа управляют им и ведут его к более традиционной президентской повестке дня. |
There are more helicopters outside my dad's house than when OJ took the white Bronco down the 405. |
Вокруг дома моего отца летают вертолётов больше, чем в случае с О. Джей Симпсоном. |
She preferred to carry her little hat of sewed straw, with its long white strings, in her hand rather than on her head. |
Свою шляпку из строченой соломки, с длинными белыми завязками, она охотнее носила не на голове, а на руке. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «half white».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «half white» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: half, white , а также произношение и транскрипцию к «half white». Также, к фразе «half white» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.