Half white - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Half white - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
полусветло
Translate

- half [adverb]

noun: половина, тайм, часть, полузащитник, половина игры, полмили, семестр, сторона, полдоллара, полпинты пива

adverb: наполовину, почти, вполовину, в значительной степени

adjective: половинный, неполный, частичный

- white [adjective]

adjective: белый, бледный, седой, прозрачный, серебристый, бесцветный, чистый, белокожий, незапятнанный, невинный

noun: белый, белила, белок, белизна, белый цвет, белая краска, пробел, белое платье, белые фигуры, белый материал



There had been half a jar of elderly mayonnaise, a piece of very old cheese, and a tomato with white mould growing on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там нашлось полкувшина престарелого майонеза, кусок очень старого сыра и помидор с разросшейся белой плесенью.

The great sala all along the front was half plastered, the line of white halfway around and then stopping, just as the workmen had left it over ten years before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая зала, занимающая весь перед, оштукатурена лишь наполовину и так и брошена рабочими десяток с лишним лет назад.

And I became half black blood and half white blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя кровь была наполовину чёрной и наполовину белой.

Block quotations are also visually distinguished from preceding and following main text blocks by a white line or half-line space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блочные цитаты также визуально отличаются от предшествующих и следующих основных текстовых блоков белой линией или пробелом в полстрочки.

White children received more than half the amount of emergency food assistance with 11% receiving aid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белые дети получили более половины объема экстренной продовольственной помощи, а 11% получили помощь.

He looked at Albert-he was as white as his shirt, and mechanically cast away his cigar, although he had not half smoked it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот, бледнее своей манишки, безотчетным движением отшвырнул сигару, хотя выкурил ее только до половины.

Half a mile east of Nizhnyaya Gora, a company of White Russian Cossacks were stationed in the village of Ust Padenga.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В полумиле к востоку от нижней горы в селе Усть-Паденга стояла рота бело-русских казаков.

He wore a white dress shirt with the sleeves rolled up to his elbows and a tie at half-mast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На нем была белая рубашка с закатанными рукавами и галстук с ослабленным узлом.

Drawn in black and white half-page format it later became larger and moved to full colour as his popularity increased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нарисованный в черно-белом формате на полстраницы, он позже стал больше и перешел на полноцветный, поскольку его популярность возросла.

Similarly, over half of the black people evacuated in 1782 from Charleston by the British to the West Indies and Florida were slaves owned by white Loyalists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же более половины чернокожих, эвакуированных в 1782 году из Чарльстона британцами в Вест-Индию и Флориду, были рабами, принадлежащими белым лоялистам.

Then its competitor at once added to the free passage half a loaf of white bread as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда его конкурент тотчас же к даровому проезду присовокупил еще полбулки белого хлеба.

Out of half a dozen sauces, the one made with white wine, celery, and carrots honestly wasn’t a success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соусов полдюжины, тот, что из белого вина, сельдерея и морковки, откровенно не задался.

She carefully took a crumpled, half-torn ten-dollar bill from her purse and handed it to him. He shoved a white form toward her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она осторожно вынула из кармана смятую, свернутую банкноту в десять долларов и протянула ему. Он пихнул ей белый бланк.

Jefferson's young concubine, Sally Hemings, was 3/4 white, the daughter of his father-in-law John Wayles and the half-sister of his late wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодая наложница Джефферсона, Салли Хемингс, была 3/4 белой, дочерью его тестя Джона Уэйлза и сводной сестрой его покойной жены.

I reckon he must be the white half.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полагаю, он был вашей белой половинкой.

Subsequently, white vinegar and the juice of half an orange or lemon can be added to the meat so that it is covered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем к мясу можно добавить белый уксус и сок половины апельсина или лимона, чтобы оно было покрыто.

The white to greenish white part of the leeks must represent at least one-third of the total length or half of the sheathed part.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По меньшей мере одна треть общей длины или половина защищенной оболочкой части должна быть белой или белой с зеленоватым оттенком.

Politico found that about half of the superdelegates were white men, compared to 28% of the Democratic primary electorate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Politico обнаружила, что около половины суперделегатов были белыми мужчинами, по сравнению с 28% демократического первичного электората.

He had gotten up and lit his lamp, and was pouring some milk into a tin pan on the floor for a dingy-white, half-grown, squealing pig.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был на ногах, у него горела лампа, он наливал в жестяную сковородку молока для бурой, среднего возраста, визжащей хавроньи.

It's an egg white wrap on a sprouted wheat tortilla, half a grapefruit and a green drink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Яичный белок на тортилье из ростков пшеницы, половина грейпфрута и зеленый напиток.

Tractors for the M1 included the Dodge WC-63 1​1⁄2-Ton 6×6 and the White Half-Track.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тракторы для М1 включали в себя Dodge WC-63 11⁄2-тонный 6×6 и белый полуприцеп.

'Jansen, said Zoe (the captain walked half a pace behind her, dressed all in white, well-groomed, and ready to do anything silly), Jansen, we're wasting time and I'm bored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Янсен, - сказала Зоя. (Капитан шел на полшага сзади, прямой, медно-красный, весь в белом, выглаженный и готовый на любую глупость.) -Янсен, мы теряем время, мне скучно.

Over half of KwaZulu-Natal's white population lives in Durban and its surrounding suburbs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более половины белого населения Квазулу-Натала проживает в Дурбане и его окрестных пригородах.

There were also more black bootmakers/shoemakers than white ones, one-third of the city's butchers were black, and half of the city's tailors were black.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, черных Сапожников/сапожников было больше, чем белых, треть городских Мясников были черными, а половина городских портных-черными.

But if you're asking me, is he that kind of guy, he looks half anaconda and half great white.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если спросите меня, что он за тип, он наполовину анаконда, наполовину - белая акула.

The little stretch of level land was white with Indian tepees, and there were probably half a thousand red warriors clustered around some object near the center of the camp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небольшая полоска равнины сплошь белела индейскими шатрами. Посредине лагеря с полтысячи краснокожих воинов сгрудились вокруг какого-то предмета.

A commissionaire guided him to the Villa Jolie, built half-way up the slope of the pine forest clothed with white houses, which extends from Cannes to the Golfe Juan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посыльный проводил его на виллу Красавица, выстроенную на склоне горы, в усеянном белыми домиками сосновом лесу, что тянется от Канн до залива Жуан.

She told me what it was, calmed-she was now too passionately interested for mere excitement-in a voice as quiet in the obscurity as her white half-lost figure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сама сказала мне об этом, спокойная, - она была слишком страстно захвачена, чтобы волноваться, - и голос ее звучал бесстрастно, и неподвижна была ее белая фигура во мраке.

A white blouse with a wide lace collar was half-ripped from one shoulder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белая блузка с широким воротником на шнуровке была разорвана.

My half-brother Lawrence died from the white plague.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой сводный брат Лоуренс умер от белой чумы.

We are surrounded by dripping white mist so dense that we become invisible to one another at a distance of half a dozen yards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нас окружает белый туман, такой густой, что мы не видим друг друга на расстоянии полдюжины шагов.

I'll be at the White House within a half hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду в Белом доме в пределах получаса.

Its flag is a crescent red crescent moon inside a golden sun on a flag whose top half is blue, bottom half is red, and has a thinner white stripe down the middle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его флаг представляет собой полумесяц Красного Полумесяца внутри золотого солнца на флаге, верхняя половина которого голубая, нижняя половина красная,а посередине тонкая белая полоса.

Not easy to sneak out of that big, white, 11-bedroom, 35-and-a-half bath...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не так просто выскользнуть из этого большого белого дома с одиннадцатью комнатами и тридцатью пятью ванн...

The half white-half black makeup led to criticism of the episode as heavy-handed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наполовину белый-наполовину черный грим привел к критике эпизода как тяжеловесного.

Beneath the filter mask covering half the misshapen face a corner of red and white cloth was visible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-под прикрывающей уродливую физиономию фильтровальной маски одного из них выглядывал уголок красно-белого шейного платка.

She had the modesty to confess that one-half of the white elephant would be enough for her, and so a line was drawn at the west side of the Gulf of Carpentaria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее хватило скромности признаться, что ей хватит и половины белого слона, и поэтому на Западном берегу Карпентарийского залива была проведена черта.

The white-faced ibis occurs in Canada, the United States, Central America and the southern half of South America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белолицый Ибис встречается в Канаде, Соединенных Штатах, Центральной Америке и южной половине Южной Америки.

Your typical American plate is half meat, a quarter overcooked vegetable or some kind of a white potato.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Типичное американское блюдо наполовину состоит из мяса, на четверть - из пережаренных овощей или белого картофеля.

At seven o'clock he would have passed people, white and black, going toward the square and the picture show; at half past nine they would have been going back home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В семь часов ему встречались бы люди, белые и черные, направляющиеся на площадь и в кино; в половине десятого они бы возвращались домой.

After the death of his father, Joseph Strokes, the half-breed son of a Sioux Indian and a white woman, moves to Walnut Grove.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После смерти своего отца Джозеф Строкс, полукровка-сын индейца Сиу и белой женщины, переезжает в ореховую рощу.

He made one cheek and one eye-socket white, then he rubbed red over the other half of his face and slashed a black bar of charcoal across from right ear to left jaw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одну щеку и веко он покрыл белым, другую половину лица сделал красной и косо, от правого уха к левой скуле, полоснул черной головешкой.

Career's sinking hook shots from half court, Romance is just a bunch of slow white guys who couldn't make it in the Italian league.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карьера забрасывает мячи со своей половины площадки, а отношения - всего лишь куча медленных белых парней, которым даже в итальянской лиге ничего не светит.

In 1900, there were just 3,000 white people in the Congo, of whom only half were Belgian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1900 году в Конго проживало всего 3000 белых, из которых только половина были бельгийцами.

She half-rose before sinking back, her eyes in her small white face starred and glistening as if dead, pupils huge and gold-filmed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она приподнялась - и вновь бессильно опустилась в кресло, лицо ее, маленькое, совсем белое, странно блестело, точно у мертвой, расширенные зрачки потускнели.

The white matter of the brain makes up about half of the total brain volume.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белое вещество мозга составляет около половины всего объема мозга.

Here there stood a white house within a walled garden, and in the pantry of this domicile we found a store of food-two loaves of bread in a pan, an uncooked steak, and the half of a ham.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь среди обнесенного стеной сада стоял белый дом; в кладовой мы нашли запас продовольствия: две ковриги хлеба, кусок сырого мяса и пол-окорока.

The last remaining pub on the downs, The Royal Oak is a 'black and white' half-timbered house dating back at least 300 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний оставшийся паб на Даунсе, The Royal Oak - это черно-белый Фахверковый дом, построенный по меньшей мере 300 лет назад.

She was struggling with a white sphere which probably contained bedclothes. In the half darkness of the room it looked like an inflated ghost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она увязывала узел, видимо, с постелью.

On marched the hours, round went the hands on the dining-room clock, and when the short one on the white clock-face pointed to five, he fell into a half-sleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бежали часы, крутилась стрелка в столовой и, когда на белом циферблате короткая и широкая пошла к пяти, настала полудрема.

But we're half of the population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом мы составляем половину населения.

I know it sounds like the point of my story is how badly treated I was because of my race - and yes, I don't think I would've been detained if I were white.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что это похоже на рассказ о том, как плохо со мной обращались из-за моей расы, и, да, я не думаю, что я был бы задержан, будь я белым.

I've climbed, I've caved, I've white-water rafted down the Zambezi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я лазил по скалам и пещерам, сплавлялся в бурлящей воде по Замбези.

Significant decreases in the red and white blood cells in the animals?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значительное уменьшение красных и белых кровяных клеток у животных?

The next-to-highest white spire that pointed to the sky denoted the residence of the Satrap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй по вышине шпиль, вонзавшийся в синее небо, обозначал собственно резиденцию сатрапа.

On September 13, 1993, Shimon Peres and Mahmoud Abbas met on the South Lawn of the White House to sign the Israel-PLO Declaration of Principles, or the Oslo Accords.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

13 сентября 1993 г. Шимон Перес и Махмуд Аббас встретились на лужайке у Белого дома для подписания Декларации принципов между Израилем и ООП, или Соглашений в Осло.

For Trump's White House, however, his corporate and military advisers are steering Trump to a more traditional presidential agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда, в случае нынешней администрации корпоративные и военные советники Трампа управляют им и ведут его к более традиционной президентской повестке дня.

There are more helicopters outside my dad's house than when OJ took the white Bronco down the 405.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вокруг дома моего отца летают вертолётов больше, чем в случае с О. Джей Симпсоном.

She preferred to carry her little hat of sewed straw, with its long white strings, in her hand rather than on her head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свою шляпку из строченой соломки, с длинными белыми завязками, она охотнее носила не на голове, а на руке.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «half white». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «half white» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: half, white , а также произношение и транскрипцию к «half white». Также, к фразе «half white» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information