Handing control - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Handing control - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
контроль вручая
Translate

- handing [verb]

verb: передавать, вручать, помочь, слишком легко уступить, предоставлять

- control [noun]

noun: контроль, управление, контрольный, регулирование, регулировка, проверка, надзор, власть, руководство, сдерживание

verb: контролировать, управлять, регулировать, распоряжаться, проверять, настраивать, сдерживать, руководить, совладать, нормировать

adjective: управляющий, диспетчерский



Rzeczpospolita relinquished its control over the area with signing of the 1686 Treaty of Perpetual Peace and, thus, handing over Zaporizhia to Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Речь Посполитая отказалась от контроля над областью с подписанием в 1686 году Договора о вечном мире и, таким образом, передала Запорожье России.

The proposal called for the handing over of control of Madagascar, then a French colony, to Germany as part of the French surrender terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это предложение предусматривало передачу Германии контроля над Мадагаскаром, который в то время был французской колонией, в рамках условий капитуляции Франции.

Torrio went into retirement after North Side gunmen almost killed him, handing control to Capone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торрио ушел в отставку после того, как боевики северной стороны почти убили его, передав управление Капоне.

Survey teams endured brutal conditions as they traversed Siberian wilderness and rugged mountains to establish networks of control points.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Геодезические отряды жили в суровых условиях, работая в сибирской глуши и в горах в попытке создать сеть опорных точек.

Pol, still giddy from the opening experience, felt unable completely to control his thoughts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поль, охваченный водоворотом ощущений, почувствовал, что окончательно утратил контроль над своими мыслями.

Talking to him means handing our wolves over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поговорить с ним, значит просто отдать ему наших волков.

But then she said something that I'd never heard before, and that is that it gave her control over her life and over her health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но потом она сказала то, что я ещё ни разу не слышал: марихуана дала ей контроль над жизнью и здоровьем.

The assailant hacked into the environmental control system locked out the safety protocols and turned on the gas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они проникли через систему контроля окружающей среды, блокировали протокол безопасности и пустили газ.

I was used to being in control of every situation, a leader and not some helpless invalid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я привык владеть собой в любой ситуации, быть лидером, а не беспомощным калекой.

Shouldn't you be handing out gold stars instead of earning yellow ribbons on FarmVille?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты разве не должна раздавать золотые звездочки вместо того, чтобы зарабатывать желтые ленточки в ФармВилле?

The Drug Control Programme had to enjoy the support of all States if it was to attain its objectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее ПКНСООН должна опираться на сотрудничество всех государств, с тем чтобы она имела возможность достичь своих целей.

If the guys at NASA can grind parabolic mirrors to within one sixth of the wavelength of yellow light by hand, I'm pretty sure I can control the rotation of a disk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ребята в НАСА могут настраивать параболические зеркала вручную в пределах 1/6 длины волны жёлтого цвета, то да, я уверена, что смогу управлять вращением диска.

However, additional extensive control measures are necessary to reach the environmental goals across all of Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем для достижения поставленных экологических целей на всей территории Европы потребуются интенсивные дополнительные меры по борьбе с выбросами.

Every processor must determine the potential hazards associated with each of its seafood products and the measures needed to control those hazards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый производитель должен определить потенциальные опасности, связанные с каждым из морских продуктов и мер, необходимых для контроля этих опасностей.

These audits disclosed serious internal control deficiencies resulting in significant monetary losses to the Organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе этих ревизий были установлены серьезные пробелы в области внутреннего контроля, обернувшиеся значительными денежными убытками для Организации.

Tibor, you mustn't lose control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тибор, ты должен держать себя в руках.

The control weaknesses identified in the audit reports all require attention and follow-up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо обратить внимание и принять последующие меры по устранению всех недостатков в области контроля, выявленных в отчетах ревизоров.

A control and follow-up mechanism was also established by which all decisions to conclude contracts are made public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был также внедрен механизм контроля и последующей проверки, в рамках которого все решения о заключении договоров доводятся до сведения общественности.

No more dusting off old stories, switching around an adverb here and a comma there, handing it in and going home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто больше не вытаскивает старые истории, не переставляет глагол сюда, запятую туда, не ставит галочку, что он поработал, и идет домой.

Use voice commands to control TV on Xbox One S or original Xbox One

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление телевизором с помощью голосовых команд на консоли Xbox One предыдущей версии или Xbox One S

Access then enforces the rule when data is entered into the field or control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем при вводе данных в поле или элемент управления эти данные будут проверяться на соответствие условию.

I think that is very illustrative of the challenge we and the United Nations arms control and disarmament architecture face at the beginning of the twenty-first century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как мне думается, это очень наглядно иллюстрирует тот вызов, с каким сталкиваемся мы и архитектура Организации Объединенных Наций по контролю над вооружениями и разоружению в начале XXI века.

The Kremlin’s political battle to win control of Russia’s energy sector has resulted in a dramatic reduction in the growth rate of domestic oil and gas production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политическая борьба Кремля за контроль над российским энергетическим сектором привела к резкому снижению темпов роста добычи нефти и газа в стране.

Both risks are now coming under control and so continuing strength for the dollar must be anticipated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас обе эти надвигающиеся опасности контролируются, так что можно предполагать, что стабильность доллара будет сохраняться.

They don't seem to be under our control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, мы их не контролируем.

Date type control enables trade agreements to be evaluated, based not only on the entry dates but also on the requested dates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление типами дат позволяет оценивать коммерческие соглашения не только на основании дат ввода, но и на основании запрошенных дат.

You often hear people say that the only real way for Russia to get its demographic crisis under control is to undertake far-reaching liberal political and economic reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто можно услышать, что для России единственный способ взять под контроль демографический кризис – это провести далеко идущие либеральные реформы в политике и в экономике.

Petenka and Volodenka busied themselves about the coffin, placing and lighting the candles, handing over the censer, and so forth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Петенька и Володенька суетились около гроба, ставили и задвигали свечки, подавали кадило и проч.

And that, of course, means handing them over to our tame racing driver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, что конечно подразумевает их вручение нашему ручному гонщику.

Vadim also knew that Dontsova was handing over her department and going to Moscow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знал и Вадим, что Донцова сдаёт отделение и едет в Москву.

Are you handing out dreams now, Dino?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь ты исполняешь мечты?

The severe gentleman wrote something on the documents and handing Svejk a pen invited him to sign it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Строгий господин написал что-то на акте и, подавая Швейку перо, сказал ему, чтобы тот подписался.

Yeah, the press were practically handing out pitchforks at the gate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ага, пресса практически раздавала перила от ворот.

I don't mind handing you that, because I don't know which is worse: to be a great scoundrel or a gigantic fool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорю вам об этом без колебания, так как не знаю, что хуже - быть крупным подлецом или круглым тупицей.

By not handing over jewish property to the empire you risk court martial and the death penalty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отказ передать конфискованное еврейское имущество в пользу рейха влечет за собой трибунал и смертный приговор.

Class, I'm handing back your essays on influential poets of the 18th Century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, я возвращаю ваши сочинения об известных поэтах XVIII века.

For a person handing out pardons, he's pretty unforgiving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для человека, которые подписывает помилование, он слишком злопамятен.

I realize it's no mystery guy handing out leather jackets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, конечно, не тот загадочный парень, отдавший тебе пиджак.

His Holiness asked me to give this to you, Chartrand said, handing over an envelope sealed with the Vatican signet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его святейшество попросил меня передать вам это, - сказал Шартран и вручил ему пакет с папской печатью.

And you must not reach for anything for the handing of an item to the dauphine is a guarded privilege.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не должны ничего брать самостоятельно ибо передача вещей дофине тщательно оберегаемая привилегия.

Handing over grass-shoots signifies transfer of authority... to perform further rites

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передача ростков травы означает передачу власти... чтобы проводить дальнейшие ритуалы

'Drink this here down,' says Uncle Emsley, handing me the glass of water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выпей-ка вот это, - говорит дядюшка Эмсли, протягивая мне стакан воды.

Kids remembered her handing out helmet pads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети помнят, как она раздавала подкладки.

Handing out candy in town square.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раздавать конфеты на городской площади.

He was putting on his overcoat in the entry, and Masloboev was officiously helping him and handing him his cane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он в передней надевал свое пальто, а Маслобоев суетливо помогал ему и подавал ему его трость.

She was handing out leaflets and knocking on doors in the pouring rain...'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она раздавала листовки и постучала в дверь в проливной дождь...

I found the fax number, the soldier said, handing Pickering a slip of paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нашел номер факса, - оповестил боец, отдавая Пикерингу документы.

My father is stepping down and handing over the company to my idiot brother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой отец уходит и уступает компанию моему идиоту-брату.

Well, we landowners can't manage well with our laborers, said Levin, handing him a glass of tea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вот у нас, помещиков, все плохо идет с работниками, - сказал Левин, подавая ему стакан с чаем.

I'm handing out batteries in a box full of Gene's farts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я раздаю батарейки в этой коробке, до верху заполненной газами Джина.

You might want to try handing out some hope every once in a while.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, тебе стоит иногда давать людям надежду.

And I was beginning to believe that stuff you were handing me about picture people standing together, Sheffield said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я уже начал было верить в ту чепуху, которую ты плел мне о людях искусства, - сказал Шеффилд.

That's your girl, Jimmy, making happy-face with Ivan Varoshi, handing him a business card, Grand Cayman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это твоя девушка, Джимми, лучезарно улыбается Ивану Вароши, и вручает ему визитную карточку, на острове Большой Кайман.

Then Joy ruins it all by handing out rewrites to the script?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тут Джой разрушает все, внося изменения в сценарий?

And I'm handing out resumes in a ballroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я раздавал в холле свои резюме.

I was just handing it off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно было только передать их.

They openly discussed their plans and movements, handing the Allies huge amounts of information, not all of which was used effectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они открыто обсуждали свои планы и передвижения, передавая союзникам огромные объемы информации, далеко не все из которых использовались эффективно.

The Canadian Forces assumes responsibility for the matches for a four-year period during the 1970s, before handing the matches back to the DCRA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канадские вооруженные силы берут на себя ответственность за проведение матчей в течение четырехлетнего периода в течение 1970-х годов, прежде чем передать матчи обратно в DCRA.

Rehm was the first Principal of Loyola, when the school became operational, from 1961–63, handing over to Rev. A.E.Oesch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рем был первым директором Лойолы, когда школа начала функционировать, с 1961 по 1963 год, передав ее преподобному А. Э. Оешу.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «handing control». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «handing control» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: handing, control , а также произношение и транскрипцию к «handing control». Также, к фразе «handing control» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information