Has found it necessary - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться
has evidence that - есть доказательства того, что
has become operational - вступил в строй
has subcontracted - имеет субподряд
has related - связал
has warned - предупреждает
has members - есть члены
has restated - была пересчитана
has taken up - взял вверх
has not ended - не закончилась
this property has - это свойство имеет
Синонимы к has: hold, keep, boast, possess, be in possession of, retain, be blessed with, enjoy, occupy, own
Антонимы к has: absent, hide, conceal
Значение has: possess, own, or hold.
adjective: найденный, снабженный всем необходимым
verb: основывать, основываться, обосновывать, варить, лить, отливать, опираться, плавить, закладывать фундамент, закладывать
noun: геологоразведка
lost and found box - коробка для потерянных вещей
found unable - найдено не удалось
client has found - клиент нашел
found to be similar - оказались близкими
she found herself - она оказалась
the committee found that - Комитет счел, что
i found out where - я узнал, где
human rights had found - права человека были найдены
working groups have found - рабочие группы обнаружили
parameters are found - Параметры найдены
Синонимы к found: root out, unearth, run across/into, espy, search out, happen on, chance on, track down, obtain, locate
Антонимы к found: lose, hide, conceal, misplace
Значение found: having been discovered by chance or unexpectedly, in particular.
pronoun: это, он, него, она, оно, этого
noun: последнее слово, идеал, верх совершенства, тот, кто водит
understood it - понял
it strengthened - она укреплена
relate it - связать его
redo it - переделывать
coordinate it - координировать ее
investment it - инвестиции это
smack it - шлепать его
it correspond - она соответствует
family it - семья это
cup it - чашка это
Синонимы к it: that, this, something, actually, the subject, the-thing, as-it-is, that-is, anything, everything
Антонимы к it: other, next, former, fantastic, past, old
Значение it: used to refer to a thing previously mentioned or easily identified.
they are necessary - они необходимы
seem necessary - представляется необходимым
are necessary more - необходимы более
is likely to be necessary - вероятно, будет необходимо
display the necessary data - отобразить необходимые данные
take the necessary actions - принять необходимые меры
it is urgently necessary - срочно нужно
were necessary to ensure - необходимы для обеспечения
be necessary to clean - необходимо очистить
necessary for release - необходимые для выпуска
Синонимы к necessary: essential, required, urgent, significant, pressing, imperative, compulsory, mandatory, basic, paramount
Антонимы к necessary: unimportant, discretional, unessential, insignificant, casual, needless, nonessential, optional, unnecessary, dispensable
Значение necessary: Required, essential, whether logically inescapable or needed in order to achieve a desired result or avoid some penalty.
He very skillfully took advantage of her despondency and, whenever he found it necessary, without letting it show, reminded her subtly and inconspicuously of her dishonor. |
Он очень ловко пользовался ее подавленностью и, когда ему бывало нужно, не показывая этого, тонко и незаметно напоминал ей о ее поругании. |
She found it necessary to send Edward messages through Florence; for she would not speak to him. |
Против воли она стала передавать через Флоренс сообщения для Эдварда: сама не могла с ним говорить. |
Steel was tried, but was not found to have the necessary toughness under the impact of shot. |
Сталь была испытана, но оказалось, что она не обладает необходимой прочностью под воздействием дроби. |
Scarlett never discovered just what business brought him to Atlanta, for few other blockaders found it necessary to come so far away from the coast. |
Скарлетт никогда не знала, какие дела приводили его в Атланту, - ведь мало кто из контрабандистов находил нужным забираться так далеко от побережья. |
He was a sincere and dedicated foe of the slave trade who bought and sold men whenever he found it personally necessary. |
Он был искренним и преданным врагом работорговли, который покупал и продавал людей всякий раз, когда находил это лично необходимым. |
Unlike his more outspoken uncle he never found it necessary permanently to escape from Germany. |
В отличие от своего более откровенного дяди, он никогда не считал необходимым навсегда бежать из Германии. |
The smaller producers also found it necessary to reduce costs. |
Мелкие производители также сочли необходимым снизить издержки. |
Despite the obvious overthrow, Sidqi found it necessary to enter the capital city of Baghdad with the army and parade with the citizens. |
Несмотря на очевидное свержение власти, Сиджи счел необходимым войти в столицу Багдад с армией и провести парад с горожанами. |
In Western Australia in the 1970s, young dogs were found to travel for long distances when necessary. |
В Западной Австралии в 1970-х годах было обнаружено, что молодые собаки путешествуют на большие расстояния, когда это необходимо. |
They save lots of time, and besides all the necessary information can be found on Internet. |
Они экономят много времени, и к тому же всю необходимую информацию можно найти в Интернете. |
It was found that his rebreather was missing baralyme, the chemical necessary to remove carbon dioxide. |
Возрождение было отличительной чертой европейской архитектуры девятнадцатого века. |
Therefore, an intact hypothalamic-parotid gland endocrine axis was found to be necessary for the effectiveness of carbamyl phosphate. |
В опытных руках с соответствующей технологией ультразвук также может быть полезен в течение первого года жизни. |
Because sand occurs naturally in many subsoils, all of the sand necessary may be already found in the soil. |
Поскольку песок встречается естественным образом во многих недрах, весь необходимый песок может быть уже найден в почве. |
In this decision the courts found that the Crown Lands were not necessarily the private possession of the monarch in the strictest sense of the term. |
В этом решении суды установили, что земли короны не обязательно являются частной собственностью монарха в самом строгом смысле этого слова. |
Gintz did so, but since he found it undignified to sneak off, he headed for the station without the necessary caution, almost openly. |
Гинц так и поступил, но так как удирать потихоньку казалось ему недостойным, он без требующейся осторожности, почти открыто направился к станции. |
The Republic was founded by a displaced prince of the Second Emerian Empire who found it necessary to flee his home's homophobic policies. |
Республика была основана перемещенным принцем второй Эмерийской империи, который счел необходимым бежать от гомофобной политики своего дома. |
When He found it necessary, He drove those enemies of the human race out of the Temple of God. |
Когда он счел это необходимым, он изгнал этих врагов рода человеческого из храма Божьего. |
I also found it necessary to gag him. |
И посчитала необходимым вставить ему кляп. |
As we've looked at the data about the results that have come as the complexity has increased, we found that the most expensive care is not necessarily the best care. |
Мы изучили информацию по полученным результатам о возросшей сложности, и выявили, что самое дорогое лечение не обязательно является самым лучшим. |
However, when lobster skin is found in lobster stomachs, this is not necessarily evidence of cannibalism – lobsters eat their shed skin after moulting. |
Однако, когда кожа Омара обнаруживается в желудках Омаров, это не обязательно свидетельствует о каннибализме – омары едят свою сброшенную кожу после линьки. |
The term is not necessarily a consecrated fire, and the term is also applied to the hearth fire, or to the oil lamp found in many Zoroastrian homes. |
Этот термин не обязательно означает освященный огонь, и он также применяется к огню очага или к масляной лампе, найденной во многих домах зороастрийцев. |
Will Wilkinson, a Cato employee, has found it necessary to delete the mention of Rothbard as one of Cato's founders. |
Уилл Уилкинсон, сотрудник Катона, счел необходимым удалить упоминание о Ротбарде как об одном из основателей Катона. |
A study that is found to be statistically significant may not necessarily be practically significant. |
Исследование, которое считается статистически значимым, не обязательно может быть практически значимым. |
I've never found it necessary to fire a weapon or take a life. |
И все это время я не видел необходимости использовать оружие и отнимать жизни. |
In order for all the colors to be spaced uniformly, it was found necessary to use a color wheel with five primary colors—red, yellow, green, blue, and purple. |
Для того чтобы все цвета были равномерно распределены, оказалось необходимым использовать цветовое колесо с пятью основными цветами—красным, желтым, зеленым, синим и фиолетовым. |
Pliny found it necessary to shake off the ash periodically to avoid being buried. |
Плиний счел необходимым периодически стряхивать пепел, чтобы избежать погребения. |
Welcome or not, I found it necessary to attach myself to some one before I should begin to address cordial remarks to the passers-by. |
Я не знал, обрадуется она мне или нет, но мне до зарезу нужно было за кого-то ухватиться, пока я еще не начал приставать к посторонним с душевными разговорами. |
We found that the college had first choice in every case, so that it might be necessary to remain in Arkham during the summer, when only the limited summer-school classes were held. |
Обнаружив, что право первого выбора принадлежит университету, мы с Уэстом приняли решение остаться в Аркхеме на лето, когда там проводятся летние курсы. |
Their descendants are now found around the globe, but because of intermarriage they are not necessarily readily identifiable. |
Их потомки теперь встречаются по всему земному шару, но из-за смешанных браков их не всегда легко опознать. |
Many of the characteristics listed here are not necessarily unique to the region and are oftentimes found elsewhere in the Midwest. |
Многие из перечисленных здесь характеристик не обязательно уникальны для данного региона и часто встречаются в других частях Среднего Запада. |
Before the situation came to a head, however, the necessary third investor was found, Metropolitan Life. |
Однако еще до того, как ситуация достигла своего апогея, был найден необходимый третий инвестор-Metropolitan Life. |
Throughout history people have found it necessary to... engage in... |
В течение всей нашей истории, людям приходилось совершать... |
Planning proposals and village growth increased the workload of the parish council, who found it necessary to hold monthly meetings. |
Предложения по планированию и росту деревни увеличили нагрузку приходского совета, который счел необходимым проводить ежемесячные собрания. |
And what I found was that while young women may feel entitled to engage in sexual behavior, they don't necessarily feel entitled to enjoy it. |
И выяснила, что хотя девушки могут считать, что у них есть право на сексуальное поведение, они не обязательно чувствуют, что у них есть право на удовольствие. |
The Engineers are responsible for maintaining the machines necessary for the survival of London, many of which are found by the Guild of Historians. |
Инженеры отвечают за поддержание машин, необходимых для выживания Лондона, многие из которых найдены Гильдией историков. |
A minimum surface interval of 10 minutes was found necessary to ensure that the 120-minute compartment would have controlling effect for repetitive dives. |
Было установлено, что для обеспечения того, чтобы 120-минутный отсек оказывал регулирующее воздействие на повторяющиеся погружения, необходим минимальный интервал поверхности в 10 минут. |
With a family on the way, he found it necessary to work at various odd jobs. |
Имея в пути семью, он находил необходимым работать на разных случайных работах. |
I affect no niceness of conscience-I have not found any nice standards necessary yet to measure your actions by, sir. |
В вопросах совести я не беру на себя роль судьи, в моем распоряжении нет мерок настолько точных, чтобы оценивать ваши поступки, сэр. |
That conception of the world is a four-dimensional space but not the one that was found necessary to describe electromagnetism. |
Эта концепция мира представляет собой четырехмерное пространство, но не то, которое было признано необходимым для описания электромагнетизма. |
Himmler explained why the Nazi leadership found it necessary to kill Jewish women and children along with the Jewish men. |
Гиммлер объяснил, почему нацистское руководство сочло необходимым убивать еврейских женщин и детей вместе с еврейскими мужчинами. |
It is necessary, however, that acceptable responses be found to such concerns as reactor safety, radioactive waste management, proliferation of fissile material and life cycle cost. |
Необходимо, однако, найти подходящие решения таких проблем, как безопасность реакторов, удаление радиоактивных отходов, распространение расщепляющихся материалов и стоимость эксплуатации в течение всего срока службы. |
The SJC had stayed implementation of its ruling for 180 days in order to allow the legislature to respond as it found necessary. |
SJC приостановил выполнение своего постановления на 180 дней, чтобы позволить законодательному органу реагировать так, как он считает необходимым. |
The ARK binding region has been found to be necessary and sufficient for binding to aurora-related kinase. |
Было обнаружено, что область связывания ARK необходима и достаточна для связывания с Аврора-родственной киназой. |
Even so it was found necessary to leave certain tasks undone. |
И все же часть работ пришлось оставить недоконченными. |
As ethanol is necessary for the conversion, the geranium taint is not usually found in must. |
Поскольку этанол необходим для конверсии, герань, как правило, не обнаруживается в сусле. |
Menu bars are found at the top and bottom of the screen when necessary. |
Строки меню находятся в верхней и нижней части экрана, когда это необходимо. |
Both recipient Governments and bilateral donors have found support to aid coordination and management useful and necessary. |
Как правительства-получатели, так и двусторонние доноры характеризовали как полезную и необходимую поддержку в области координации и руководства процессом оказания помощи. |
Menu bars are found at the top and bottom of the screen when necessary. |
При необходимости в верхней и нижней частях экрана появляются строки меню. |
In order to determine and mitigate risk, Merrill found it necessary to conduct tests on building materials. |
Большое количество изготовленных на заказ плазмид делает манипулирование ДНК, извлеченной из бактерий, относительно легким. |
Walter E. Lauer found it necessary to place all three regiments of his division in the frontline. |
Вальтер Э. Лауэр счел необходимым разместить на передовой все три полка своей дивизии. |
He had found another job! |
Он нашёл другую работу! |
We found other royal graves but most of them had been plundered. |
Другие царские гробницы, найденные нами, оказались разграбленными. |
Some speakers noted that harm reduction may not necessarily be applicable and effective for all countries. |
Некоторые выступавшие отметили, что стратегии уменьшения вреда не обязательно могут быть применимыми и эффективными для всех стран. |
Despite the recent downturn, small economies like ours continue to display resilience and to make the sacrifices necessary to sustain ourselves. |
Несмотря на недавний экономический спад, такие малые экономики, как наша, продолжают противостоять трудностям и прилагать необходимые жертвенные усилия для обеспечения дальнейшей жизнедеятельности. |
But for it use, it's necessary to install specialized client on computer where Skype installed. |
Но для выполнения такого контроля необходимо установить специализированный клиент на компьютер, на котором работает Skype. |
If the Sub-Committee found a solution soon, it would be possible to conclude a multilateral agreement on the basis of that solution. |
Если Подкомитет быстро придет к какому-либо решению, то можно будет на основе этого решения заключить многостороннее соглашение. |
Not now, maybe, Tolland replied, but the species doesn't necessarily have to be currently living. |
Возможно, когда-то существовало, - ответил Толланд. - Ведь не обязательно они должны существовать именно сейчас. |
Not knowing the reason does not necessarily mean that the reason does not exist. |
Незнание причины не обязательно означает, что причины не существует. |
Also, the barter system had a major drawback in that whatever goods a person get as payment may not necessarily store for long amounts of time. |
Кроме того, бартерная система имела существенный недостаток в том, что любые товары, которые человек получает в качестве оплаты, не обязательно хранятся в течение длительного времени. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «has found it necessary».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «has found it necessary» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: has, found, it, necessary , а также произношение и транскрипцию к «has found it necessary». Также, к фразе «has found it necessary» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.