Has grown in recent years - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Has grown in recent years - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
вырос в последние годы
Translate

- has [verb]

verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться

- grown [verb]

adjective: взрослый

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- recent [adjective]

adjective: недавний, последний, свежий, новый, современный

- years

лет



The Coptic Church has grown in recent years in Libya, due to the growing immigration of Egyptian Copts to Libya.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коптская Церковь выросла в последние годы в Ливии из-за растущей иммиграции египетских коптов в Ливию.

In recent years, the work of the Security Council has grown in tandem with the number of conflicts it has examined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние годы объем работы Совета Безопасности возрос пропорционально числу рассматриваемых им конфликтов.

In recent years Lech has grown to become one of the world's ski destinations and the home of a number of world and Olympic ski champions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последние годы Леха превратился в одно из самых популярных горнолыжных направлений в мире и стал домом для многих чемпионов мира и Олимпийских игр по лыжным гонкам.

The Indian pharmaceutical industry has grown in recent years to become a major manufacturer of health care products to the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индийская фармацевтическая промышленность выросла в последние годы, чтобы стать крупным производителем медицинских продуктов для всего мира.

Indeed, in recent years (2010-13, in “re-basedterms), GDP has grown by a steady 6-7%, owing more to rising productivity than to favorable demographics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, в последние годы (2010-2014), «пересчитанный на новой базе» ВВП устойчиво рос на 6-7%, причем скорее благодаря растущей производительности, нежели благоприятным демографическим показателям.

A Christian spiritual revival has grown in recent decades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Христианское духовное возрождение выросло в последние десятилетия.

Eleven thousand people called in 1981, and in recent years the number has grown to over 200,000 each holiday season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одиннадцать тысяч человек позвонили в 1981 году, и в последние годы их число выросло до более чем 200 000 каждый сезон отпусков.

In recent administrations, cabinets have grown to include key White House staff in addition to department and agency heads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние годы кабинеты министров стали включать в себя не только руководителей департаментов и агентств, но и ключевых сотрудников Белого дома.

In recent years, competitive events for professional stylists have grown in popularity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние годы растет популярность конкурсных мероприятий для профессиональных стилистов.

The industry is concentrated mainly in Guayaquil, the largest industrial center, and in Quito, where in recent years the industry has grown considerably.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Промышленность сосредоточена главным образом в Гуаякиле, крупнейшем промышленном центре, и в Кито, где в последние годы промышленность значительно выросла.

Predicting the outcome of sporting events is a business which has grown in popularity in recent years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предсказывать исход спортивных событий-это бизнес, популярность которого в последние годы только растет.

These methods are still in existence today although internet review sites have grown significantly in recent years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти методы все еще существуют сегодня, хотя сайты интернет-обзора значительно выросли в последние годы.

The industry has grown increasingly resilient in recent years, however, and it probably will recover relatively quickly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но эта отрасль в последние годы все легче приспосабливается к новым условиям работы и обретает запас жизнестойкости. И скорее всего, она восстановится довольно быстро.

In recent years, Ecuador has grown in popularity among North American expatriates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние годы Эквадор набирает популярность среди североамериканских экспатриантов.

International, regional and subregional organizations have grown rapidly in strength and number in recent years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние годы ознаменовались увеличением числа международных, региональных и субрегиональных организаций, которые стали быстро набирать силу.

Though Bhutan's economy is one of the world's smallest, it has grown rapidly in recent years, by eight percent in 2005 and 14 percent in 2006.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя экономика Бутана является одной из самых маленьких в мире, она быстро росла в последние годы-на восемь процентов в 2005 году и на 14 процентов в 2006 году.

In recent years, the floral industry has grown six percent annually, while the global trade volume in 2003 was US$101.84 billion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние годы цветочная промышленность росла на шесть процентов в год, а объем мировой торговли в 2003 году составил 101,84 миллиарда долларов США.

Aringarosa's conservative prelature had grown powerful in recent years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последние годы влияние консервативной прелатуры Арингаросы значительно усилилось.

The U.S. EPA estimated that 13 percent of all the methane emissions came from livestock manure in 1998, and this number has grown in recent years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По оценкам АООС США, в 1998 году 13% всех выбросов метана приходилось на животноводческий навоз, и в последние годы это число увеличилось.

Sandler's recent comedy films, including Grown Ups and Grown Ups 2, have received strongly negative reviews.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние комедийные фильмы Сандлера, в том числе взрослые люди и взрослые люди 2, получили резко отрицательные отзывы.

The field of information security has grown and evolved significantly in recent years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние годы сфера информационной безопасности значительно расширилась и эволюционировала.

Chandler's reputation has grown in recent years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последние годы репутация Чандлера значительно выросла.

In recent years, crime in this country has grown nine times as fast as population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние годы преступность в этой стране росла в девять раз быстрее, чем население.

In recent years, it might have grown a little more rapidly than this as additional sales volume accompanied increased activity in road building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому рост компании в мирные годы мог бы находиться на уровне темпов роста добывающей промышленности (в последние годы мог быть и повыше, поскольку дополнительный объем продаж сопровождает нарастающую активность в дорожном строительстве).

They've grown worse in recent years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последнее время стало хуже.

I had my share of moments with Mr.Newsome, over the recent years, I have to say, only now, in death, have I grown to admire the man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не раз сталкивался с мистером Ньюсомом в последние годы, и должен сказать: только сейчас, после его смерти, я научился восхищаться этим человеком.

A recent study made in the UK by the Office for National Statistics showed a higher life satisfaction rating among people living in rural areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно недавнему исследованию, проведённому Национальной статистической службой Великобритании, больше других удовлетворёнными жизнью оказались люди из сельской местности.

I myself, am a recent vegetarian, which means I spent the first 30 years or so of my life frantically inhaling animals - as many as I could get my hands on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я недавно стала вегетарианкой, а это значит, что я провела тридцать лет своей жизни, безостановочно поедая животных — столько, сколько мне попадалось.

These facts, revealed in a recent book by Boston University economist James Bessen, raise an intriguing question: what are all those tellers doing?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти данные, появившиеся недавно в книге экономиста Бостонского университета Джеймса Бессена, поднимают интереснейший вопрос: чем занимаются все эти кассиры?

They lost their medic in a recent skirmish, and I offered to take his place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они потеряли своего медика в последней стычке, и я предложил занять его место.

I didn't think a 70 pound girl could lift a grown woman like that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не думала, что 30-килограммовая девочка сможет поднять взрослую женщину, как ты.

Are the recent big percentage moves an indication of high market fear or is it more likely due to the VIX recently revisiting 5 year lows?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Являются ли недавние большие процентные движения признаками большого страха на рынке, или возможно это происходит из-за недавнего снижения до 5-ти летнего минимума?

The vintage, of course, is no more recent than the Rococo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не очень древнюю, но по вреМени не позже, чеМ Рококо.

Their leaders' recent declarations show their refusal to withdraw from all occupied Arab lands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние заявления израильского руководство указывают на нежелание освобождать оккупированные арабские земли.

Relatively recent acquisition, if I'm not mistaken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Относительно недавнее приобретение, если я не ошибаюсь.

Here the most recent god is venerated, Emperor Meiji - the current emperor's grandfather - who died 50 years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь почитается последний наместник бога на земле - император Мэйдзи, дед нынешнего императора - умерший 50 лет назад.

My recent illness, for instance, or this shithole I'm living in, direct manifestation of negative thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя прошлая болезнь, например, или дыра, в которой я живу. Это прямое доказательство негативного мышления.

Havermeyer had grown very proficient at shooting field mice at night with the gun he had stolen from the dead man in Yossarian's tent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хэвермейер добился больших успехов, стреляя по ночам в полевых мышей из пистолета, украденного из кобуры покойника в палатке Йоссариана.

Only recent wars have forced this congregation to worship in exile across the Syrian border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только войны последних лет заставили эту общину перенести свои службы через границу в Сирию - в изгнание.

It had grown windy, and torn fragments of cloud drifted low over the roofs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поднялся ветер, рваные облака проносились над самыми крышами.

Even in the old days he'd frowned like a grown man. Now he seemed to have grown even older.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И раньше он хмурился взросло, а теперь-то ещё повзрослел.

I need a grown-up volunteer. Someone who's willing to put her life on the line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужен взрослый человек, готовый поставить на карту жизнь.

It's a grown-up thing, little man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это для взрослых, маленький мужчинка.

His most recent book, Who Says You Can't?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его последняя книга, Кто сказал, что вы не можете?

The Rohingya have been leaving the Rakhine State by boat in search for jobs in Malaysia these recent years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние годы рохинджа покидают штат Ракхайн на лодке в поисках работы в Малайзии.

Recent trials that have made use of new types of chemotherapy have indicated higher survival rates than have previously been seen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавние исследования, в которых были использованы новые виды химиотерапии, показали более высокие показатели выживаемости, чем это наблюдалось ранее.

The most recent significant eruption began in August 1998.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самое последнее значительное извержение началось в августе 1998 года.

The number of incidents from nationalist separatist groups has remained relatively stable in the years since while religious extremism has grown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число инцидентов со стороны националистических сепаратистских группировок оставалось относительно стабильным в последующие годы, в то время как религиозный экстремизм рос.

One of the actors Lewis managed to rehire had gained weight, gone bald, and grown a goatee, so Lewis recast him as the brother of the original character.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из актеров, которых Льюису удалось снова нанять, набрал вес, облысел и отрастил козлиную бородку, поэтому Льюис переделал его в брата оригинального персонажа.

The Centralia area has now grown to be a tourist attraction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Район Централия теперь превратился в туристическую достопримечательность.

With the present-day growth of Mariology, the theological field of Josephology has also grown and since the 1950s centers for studying it have been formed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С развитием Мариологии в наши дни растет и богословское направление Иосифологии, а с 1950-х годов формируются центры ее изучения.

The public attitude towards lesbian themes in young adult literature has grown more accepting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общественное отношение к лесбийским темам в литературе для молодых взрослых стало более приемлемым.

Over the years it has grown into one of the largest integrated family and community welfare schemes in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За эти годы она превратилась в одну из крупнейших интегрированных систем социального обеспечения семей и общин в мире.

The Australian Made logo consists of a golden kangaroo in a green triangle to show that a product is grown or made in Australia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Логотип Australian Made состоит из золотого кенгуру в зеленом треугольнике, чтобы показать, что продукт выращен или сделан в Австралии.

Typically using a seed crystal, an ingot of this solution is grown from the liquid polycrystalline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как доверенное лицо, Футаба представляет Аркану отшельника и предоставляет подробные локации и дополнительную помощь в битве.

There are now more than 3,000 kinds of potatoes grown on Peruvian terrain, according to Peru's Instituto Peruano de la Papa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным перуанского Института перуано-де-ла-папа, в настоящее время на территории Перу выращивается более 3000 видов картофеля.

For example, as of 2013 about 85% of the corn grown in the US as well as about 90% of its canola crops have been genetically modified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, по состоянию на 2013 год около 85% кукурузы, выращиваемой в США, а также около 90% ее рапсовых культур были генетически модифицированы.

Since 1980, China's energy production has grown dramatically, as has the proportion allocated to domestic consumption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1980 года производство энергии в Китае резко возросло, как и доля, выделяемая на внутреннее потребление.

This departure suited both Freud and Adler, since they had grown to dislike each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот отъезд устраивал и Фрейда, и Адлера, так как они уже успели невзлюбить друг друга.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «has grown in recent years». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «has grown in recent years» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: has, grown, in, recent, years , а также произношение и транскрипцию к «has grown in recent years». Также, к фразе «has grown in recent years» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information