He was hiding behind - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

He was hiding behind - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
он прячется за
Translate

- he [noun]

pronoun: он, него

noun: мужчина, водящий, лицо мужского пола

abbreviation: взрывчатое вещество

  • he scans - он сканирует

  • he acted - он действовал

  • god he - бог он

  • he handed - он передал

  • he identifies - он отождествляет

  • he deceased - он умерший

  • he rocks - он зажигает

  • off he - от он

  • until he was - пока он не был

  • he injured his - он повредил его

  • Синонимы к he: male, him, boy, fellow, man, helium, it, brother, male human, beau

    Антонимы к he: she, female, girl, woman, adversary, animal, antagonist, attacker, competitor, enemy

    Значение he: a male; a man.

- was

был

  • was remembered - запомнился

  • was gaining - набирало

  • was cheaper - дешевле

  • was rushing - прет

  • was titled - был назван

  • was caring - был заботливым

  • was affirmative - утвердительный

  • was uneasy - было непросто

  • cattle was - крупный рогатый скот был

  • latin was - латынь

  • Синонимы к was: breathed, existed, lived, subsisted

    Антонимы к was: departed, died, expired, passed away, perished, succumbed

    Значение was: first-person singular simple past indicative of be.

- hiding [noun]

noun: сокрытие, прятание, порка

  • hiding power - кроющая способность

  • they are hiding - они скрываются

  • stop hiding - остановка скрытие

  • was hiding - скрывавшегося

  • of hiding - укрытия

  • hiding in the closet - спрятавшись в шкафу

  • why are we hiding - почему мы скрываемся

  • where was he hiding - где он скрывался

  • if you are hiding - если вы скрываете

  • he is hiding - он скрывается

  • Синонимы к hiding: concealing, concealment, stow away, camouflage, put out of sight, secrete, squirrel away, lock up, conceal, stash

    Антонимы к hiding: be, unhide, open, find, disclose, appear, have, divulge

    Значение hiding: a physical beating.

- behind [adverb]

preposition: за, позади, сзади, после

adverb: позади, сзади, после, вслед, ниже

noun: зад



Internet monitoring is also behind the constant rise in the number of Falun Gong practitioners executed by the state - a total of 1,692 as of April 18.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контроль над Интернетом также виноват в постоянном повышении числа казненных государством деятелей Фалун Гонга - в общей сложности 1692 человека на 18 апреля.

Up to now he had hidden behind work and among other people, but now it was right there, and he had to face it alone. It was strangling him with this bandage round his neck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От чего он прятался за работой и между людей, -то подошло теперь один на один и душило повязкой по шее.

Even the harsh judgment I hold in my heart against my brother or my sister, the open wound that was never cured, the offense that was never forgiven, the rancor that is only going to hurt me, are all instances of a fight that I carry within me, a flare deep in my heart that needs to be extinguished before it goes up in flames, leaving only ashes behind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затаившееся глубоко в сердце осуждение по отношению к брату или сестре, мои незаживающие раны, непрощённое мною зло, озлобленность, причиняющая мне лишь боль, — эти маленькие внутренние конфликты надо гасить в своём сердце, иначе этот пожар оставит там лишь пепелище.

Thank God, behind us the waiter had come out and we were just about to turn and run, because the elephant was very very close, probably about 10, 15 feet away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слава Богу, за нами вышел официант, а мы как раз собирались повернуться и бежать, потому что слон был очень близко, вероятно, около 10 - 15 футов.

Right men concern themselves only with getting under a woman's skirts, not with hiding behind them!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоящие мужчины снимают с баб юбки, а не прячутся за них.

Look at our brave little boy hiding his sadness behind bluster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмотрите на нашего храброго мальчика, прячущего свою печаль за хвастовство.

Within a few minutes Fujiko, tousled and bleary, came and sat silently behind him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через несколько минут Фудзико, взъерошенная и заспанная, подошла и молча села позади него.

Sensors detected an alien hiding in a human life-form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Датчики обнаружили инопланетянина, скрывшегося в человеческой жизненной форме.

Massha tucked the bag of coins into her generous cleavage and started out from behind the counter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маша сунула кошель с деньгами в свое роскошное декольте и вышла из-за прилавка.

The man behind the desk had to be sitting either in a very tall chair or atop a heap of cushions, for he couldn't have stood much over four feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человечек за столом сидел на очень высоком стуле или на высокой стопке подушек.

But the bigger principle of what's happening behind Stack Overflow, I think, is incredibly exciting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глобальный принцип, который лежит в основе Stack Overflow, по-моему, невероятно увлекателен.

Many staff worked behind the scenes and were not known to their clients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа многих сотрудников не видна, и клиенты их не знают.

That's why you hide behind all that makeup and those clothes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому ты прячешься за всеми этими шмотками и макияжем.

He can't hide behind his mind control anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он более не может прятаться за его контролем разумом.

This same lack of confidence is behind the potentially explosive situations in Algeria, Tunisia, and even Morocco.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта же неуверенность стоит за потенциально взрывоопасной ситуацией в Алжире, Тунисе и даже Марокко.

Painting Wiswell as the Machiavellian figure behind Deutsche Bank’s woes may be a convenient narrative for the bank to spin, but it’s one that some former employees object to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представлять Уисвелла в образе банковского Макиавелли, ставшего источником всех бед и напастей Deutsche Bank, — очень удобно для банка, но некоторые бывшие сотрудники не согласны с этой версией.

The car left a cloud of dust behind it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Машина оставила за собой облако пыли.

'Tis Missis Murphy's voice, said Mrs. McCaskey, harking. She says she's after finding little Mike asleep behind the roll of old linoleum under the bed in her room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это голос миссис Мэрфи, - сказала жена, прислушавшись - Говорит, нашла Майка под кроватью у себя в комнате, он спал за свертком линолеума.

I lowered my head instantly, and became very busy with the emptying of my own teacup, screening myself behind the cosy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я опустила голову и, спрятавшись за стеганый чехол для чайника, занялась выливанием своего остывшего чая из чашки.

Lisa's been hiding a dangerous heroin addict in her closet!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лиза прячет опасную героиновую наркоманку в шкафу!

But if you have something to say about me, say it to my face, because I have this little pet peeve about people talking behind my back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если ты хочешь кое-что сказать обо мне, скажи это мне в лицо,... потому что я терпеть не могу, когда обо мне говорят за моей спиной.

I lingered till the sun went down amongst the trees, and sank crimson and clear behind them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сидела до тех пор, пока среди деревьев не опустилось солнце, пунцовое и ясное.

No hiding the bone behind a napkin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких прятаний под салфетку.

We followed it with our eyes as it swept up and away, leaving a lonesome silence behind it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы следили, как самолет набирает высоту и удаляется от ипподрома, оставляя после себя тоскливую тишину.

A chuckle very like her own echoed from the interior of the bottle-brush shrubbery nearby, its drooping scarlet cylinders hiding the author of the chuckle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В кустах неподалеку звонко засмеялся кто-то совсем таким же смехом, как Мэгги, но за густо свисающими алыми соцветьями не видно было, кто там смеется.

he's hiding in Willow Grove.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

он прячется в Уиллоу-Гроув.

Nobody up to see, just old Broom Bromden the half-breed Indian back there hiding behind his mop and can't talk to call for help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никого не видать, только вечный швабра -Бромден, индеец-полукровка, прячется за своей шваброй и не может позвать на помощь, потому что немой.

They were hiding him in a freight car on the outskirts of Paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они прятали его в грузовике в пригороде Парижа.

I ran through the snowstorm hiding the red dress under my coat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бежала через снегопад, ...пряча ярко-красное платье под пальто.

The days when I ran around town, hiding all of my feelings in my school uniform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дни, когда я бегала по городу, скрывая все свои чувства под школьной формой.

You finally came out of hiding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец-то ты перестал прятаться.

His way of telling me to do a better job of hiding the .38 I got from Tall Boy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был его способ сказать мне получше спрятать свой 38 калибр, который мне дал Толл Бой.

The peasants were shut up in their hovels, and only a few of the most hardy ventured forth to seize the animals whom starvation had forced from their hiding-places to seek for prey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крестьяне наглухо заперлись в своих домишках, и лишь немногие показывались наружу, чтобы ловить животных, которых голод выгонял на поиски добычи.

Hiding him does not make him safe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прятать его - это не значит обезопасить.

Well, even old Len Gaskel here, he was hiding behind the bar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но даже старина Лен Гаскел прятался здесь. Он прятался за барной стойкой.

You can't keep hiding from him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя прятаться от него вечно.

I warn you, Mrs Minister, if you keep on hiding....

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предупреждаю вас, госпожа министр, если вы будете продолжать скрывать....

What are you supposed to do, spend the rest Of the school year hiding under your bed?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты что, собираешься до конца учебного года прятаться под кроватью?

It'll allow us to debrief her before she goes into hiding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это поможет нам опросить её до того, как мы её спрячем.

They're not gonna stick their necks out for a foreigner who's hiding from the US investigative process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не собираются лезть в петлю ради иностранца, который укрывается от следствия США.

I'm just hiding out until all this stuff blows over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто прячусь, пока все не утихомирится.

It is your duty if you know of an Englishman in hiding to tell the gendarmerie, or tell the nearest German soldier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вам известен скрывающийся англичанин, ваш долг сообщить о нем жандармам или первому же германскому солдату.

You having to keep them in hiding and everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты должен их прятать и всё такое.

The woman went off crying: Hendon slipped back into the court room, and the constable presently followed, after hiding his prize in some convenient place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщина ушла вся в слезах. Гендон проскользнул назад, в комнату судьи, туда же вскоре вернулся и полицейский, спрятав в надежное место свою добычу.

You were protecting yourself... by hiding behind your rank and staying aboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы спасали собственную шкуру, прикрываясь чувством долга и оставаясь на борту.

Sometimes they stays out hiding for several days, but back they comes when they're hungry, or else they get arrested the moment they shows up in a village.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсидится где-нибудь пару дней, а потом, с голодухи, вернется. Или в деревне его сцапают.

What was the brutalization hiding?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что скрывают порезы?

But you're hiding things from me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ты что-то скрываешь.

Come in here, moving the furniture, hiding my shit...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заявилась сюда, переставила мебель, спрятала мои вещи...

For a man who was supposed to be in hiding, it was remarkably easy to see him around the place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для человека, который должен был прятаться, было удивительно легко увидеть его в этом месте.

What is certainly known of the events of that night is that the King and Queen were eventually discovered hiding inside a wardrobe and then both were savagely killed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что определенно известно о событиях той ночи, так это то, что Король и Королева были в конце концов обнаружены спрятавшимися в шкафу, а затем оба были жестоко убиты.

The hens have a habit of hiding their nests, and sharing it with other hens until large numbers of eggs have accumulated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У кур есть привычка прятать свои гнезда и делить их с другими курами, пока не накопится большое количество яиц.

He was spirited into hiding by his brother-in-law, Col.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был тайно похищен своим шурином, полковником Дж.

In Hernystir, the king and his son are slain and their people driven into hiding in the mountains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Хернистире король и его сын убиты, а их народ загнан в горы, где они скрываются.

He admitted to hiding, selling or destroying over $400,000 worth of items that were supposed to be part of his bankruptcy filing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он признался, что скрывал, продавал или уничтожал предметы стоимостью более 400 000 долларов, которые должны были быть частью его заявления о банкротстве.

Soldiers reportedly told her 17-year-old daughter to remove her clothes so that they could check whether she was hiding a gun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сообщениям, солдаты приказали ее 17-летней дочери снять одежду, чтобы они могли проверить, не прячет ли она пистолет.

Sure..I can, but why do you feel so intent on hiding this line of investigation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно..Я могу, но почему ты так упорно скрываешь эту линию расследования?

But it hiding and destroying, that is what Michael wil tell you, with his own mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он прячется и разрушает, вот что Майкл Уилл скажет вам своими собственными устами.

In the 19th century, the saint emerged from hiding and the feast became more secularized at the same time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 19 веке святой вышел из укрытия, и в то же время праздник стал более секуляризованным.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «he was hiding behind». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «he was hiding behind» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: he, was, hiding, behind , а также произношение и транскрипцию к «he was hiding behind». Также, к фразе «he was hiding behind» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information