Helicopter transmission - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Helicopter transmission - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
передача вертолета
Translate

- helicopter [noun]

noun: вертолет, геликоптер

verb: перевозить на вертолете

  • helicopter rotor - несущий винт вертолета

  • armed escort helicopter - вооруженный вертолет сопровождения

  • helicopter squadron - вертолетный отряд

  • helicopter hovering - вертолет зависания

  • transportation by helicopter - перевозки на вертолете

  • helicopter ride - полет на вертолете

  • the helicopter - вертолет

  • helicopter accident - вертолет аварии

  • a blue and white helicopter - синий и белый вертолет

  • helicopter took off from - Вертолет вылетел из

  • Синонимы к helicopter: eggbeater, chopper, whirlybird, copter

    Антонимы к helicopter: real estate, amphibious vehicle, ground combat vehicle, waterborne vessel

    Значение helicopter: a type of aircraft that derives both lift and propulsion from one or two sets of horizontally revolving overhead rotors. It is capable of moving vertically and horizontally, the direction of motion being controlled by the pitch of the rotor blades.

- transmission [noun]

noun: коробка передач, передача, трансмиссия, пропускание, привод, пересылка, отправление, подача, перевод



(indistinct radio transmission, helicopter overhead)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(неясный звук радио, вертолёт)

The actual shift points are determined by the DSG's transmission ECU, which commands a hydro-mechanical unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактические точки переключения определяются трансмиссионным ЭБУ DSG, который управляет гидромеханическим блоком.

Somebody must've sent a subspace transmission and tipped them off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видимо, кто-то послал им сигнал через подпространство.

With increased population movements, the possibility of transmission by blood transfusion became more substantial in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С увеличением числа перемещений населения возможность передачи инфекции путем переливания крови в Соединенных Штатах стала более существенной.

The film led to a public outcry and calls for action after its transmission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильм вызвал общественный резонанс и призывы к действию после его передачи.

Any that are left we'll get on our way to the helicopters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что осталось, возьмём по пути к вертолётам.

The diesel engine was already running, and the BRM's transmission set in reverse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дизельный двигатель уже работал, и трансмиссия разведывательного бронетранспортера была переведена на задний ход.

They must have intercepted our transmissions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они, должно быть, перехватили наши передачи.

They would have to film us from a really long distance by helicopter and then have a really long lens, and we would see ourselves, on TV, pasting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И поэтому они вынуждены были снимать с огромной высоты с вертолёта, при этом с очень хорошим объективом, чтобы показать по телевизору, как мы расклеиваем фотографии.

For example, the Mexican Federal Law on Radio and Television regulates concessions for the transmission of radio and television programmes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, мексиканским Федеральным законом о радио и телевидении регулируются концессии на вещание радио- и телевизионных программ.

The invention can be used in rotary vane pumps, hydraulic motors, hydrostatic differential gears and transmissions with high efficiency and at a high pressure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изобретение может быть использовано в роторных шиберных насосах, гидромоторах, гидростатических дифференциалах и трансмиссиях с повышенной эффективностью при высоком давлении.

The Lysian Central Command would have received any transmission from the destroyer by now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лизианское Центральное Командование могло получить какие-либо передачи с этого эсминца.

I can't even begin to guess at the nature of it until we can run it... ..through the transmission electron microscope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но... я боюсь даже строить догадки, пока не посмотрю на большом электронном микроскопе.

Based on Klingon transmissions we've intercepted, the outlying Cardassian colonies were overrun almost immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Базируясь на перехваченных нами клингонских сообщениях, нам стало известно, что отдаленные кардассианские колонии были оккупированы почти мгновенно.

So unless your network wants to stump up the money for the helicopter, we'll have to wait till they clear the passes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если твой канал не хочет дать денег на вертолет, придется ждать, когда очистят перевалы.

Ragnar has his helicopter standing by.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рагнар держит свой вертолет наготове.

He and his wife Susan Helicopter invented many of the modes of air travel we enjoy today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он и его жена Сюзанна Вертолетова придумали немало способов воздушных перевозок, которыми мы пользуемся сегодня.

In a town boasting as many VIPs and media crews as D.C., helicopters in the skies were as common as birds flying south.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В городе с таким количеством важных персон и средств массовой информации вертолеты в небе казались столь же обычным делом, как и птицы.

The location was accessible only by helicopter, and was scouted months before filming began.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До места можно было добраться только на вертолете, и его разведали за несколько месяцев до начала съемок.

Behind each waterway and defensive line was radar-guided artillery, ground attack aircraft and helicopters; all capable of firing poison gas or conventional munitions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За каждым водным путем и оборонительной линией располагалась артиллерия с радиолокационным наведением, штурмовики и вертолеты, способные стрелять ядовитыми газами или обычными боеприпасами.

It can refuel rotorcraft, needing a separate drogue used specifically by helicopters and a converted nacelle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может заправлять винтокрылые машины, нуждаясь в отдельном дроге, используемом специально вертолетами и переоборудованной гондоле.

Glass-bottomed boats and underwater observatories are also popular, as are helicopter flights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Популярны также лодки со стеклянным дном и подводные обсерватории, а также полеты на вертолетах.

In other words, a hot resistor will create electromagnetic waves on a transmission line just as a hot object will create electromagnetic waves in free space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, горячий резистор будет создавать электромагнитные волны на линии передачи точно так же, как горячий объект будет создавать электромагнитные волны в свободном пространстве.

Underground transmission of the pathogen through roots and stolons of Sassafras without evidence of X. glabratus attack is suggested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается подземная передача возбудителя через корни и столоны сассафраса без признаков нападения X. glabratus.

Since 2004, the JMSDF has provided ships of foreign forces with fuel for their ships and ship-based helicopters, as well as fresh water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2004 года JMSDF обеспечивает корабли иностранных войск топливом для своих кораблей и вертолетов корабельного базирования, а также пресной водой.

HDMI 2.0 uses 8b/10b encoding for video transmission like previous versions, giving it a maximum video bandwidth of 14.4 Gbit/s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

HDMI 2.0 использует кодировку 8b/10b для передачи видео, как и предыдущие версии, что дает ему максимальную пропускную способность видео 14,4 Гбит/с.

Production workers have stated that cars with this transmission exhibited problems on their first drive off of the production line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производственные работники заявили, что автомобили с такой трансмиссией демонстрировали проблемы при первом же съезде с производственной линии.

Paul Wilson and Richard T. Knadle, Jr. received voice transmissions from the Command/Service Module in lunar orbit on the morning of August 1, 1971.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пол Уилсон и Ричард Т. Нэдл-младший получили голосовые сообщения из командно-служебного модуля на лунной орбите утром 1 августа 1971 года.

The third-generation Grand Marquis retained the same powertrain as the 1995-1997 Grand Marquis, with a 4.6L Modular V8 and a 4-speed 4R70W automatic transmission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третье поколение Grand Marquis сохранило тот же силовой агрегат, что и Grand Marquis 1995-1997 годов, с 4,6-литровым модульным V8 и 4-ступенчатой автоматической коробкой передач 4R70W.

The Verso-S is available with a choice of two engines, a 1.3 litre petrol unit or a 1.4 litre D-4D turbodiesel unit, both mated to a six speed manual transmission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Verso-S доступен с двумя двигателями на выбор: 1,3-литровым бензиновым агрегатом или 1,4-литровым турбодизельным агрегатом D-4D, оба в паре с шестиступенчатой механической коробкой передач.

A DSL circuit terminates at each end in a modem which modulates patterns of bits into certain high-frequency impulses for transmission to the opposing modem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Схема DSL заканчивается на каждом конце в модеме, который модулирует паттерны битов в определенные высокочастотные импульсы для передачи на противоположный модем.

Materials which do not allow the transmission of any light wave frequencies are called opaque.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Материалы, которые не позволяют пропускать какие-либо частоты световых волн, называются непрозрачными.

In reality, many helicopters played the role of N975B.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В реальности многие вертолеты играли роль N975B.

In 2014, worldwide production of the NH90 peaked at 53 helicopters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2014 году мировое производство NH90 достигло пика в 53 вертолета.

The crew of the helicopter sees only two titans, two übermensch, engaged in a ferocious fight on the roof, and conclude that Heathrow is dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экипаж вертолета видит только двух титанов, двух уберменов, занятых свирепой борьбой на крыше, и приходит к выводу, что Хитроу мертв.

On 15–19 May, Iraqi Army's Second Corps, supported by helicopter gunships, attacked and captured the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

15-19 мая второй корпус иракской армии при поддержке боевых вертолетов атаковал и захватил город.

All trim levels are powered by the 2.8-litre turbodiesel engine mated to either a 6-speed manual or automatic transmissions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все Трим-уровни приводятся в действие 2,8-литровым турбодизельным двигателем, соединенным с 6-ступенчатой механической или автоматической коробкой передач.

All came with a standard 5-speed manual transmission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все они были оснащены стандартной 5-ступенчатой механической коробкой передач.

Likely the first organized usage of a helicopter as a tactical bomber, the United States Army employed the UH-1 Iroquois, CH-47 Chinook, and CH-54 Tarhe helicopters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятно, первым организованным использованием вертолета в качестве тактического бомбардировщика армия Соединенных Штатов использовала вертолеты UH-1 Iroquois, CH-47 Chinook и CH-54 Tarhe.

Thailand has ordered 5 AW149 helicopters, and is the first export customer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таиланд заказал 5 вертолетов AW149 и является первым экспортным заказчиком.

The time slot 0 is devoted to transmission management and time slot 16 for signaling; the rest were assigned originally for voice/data transport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Временной интервал 0 предназначен для управления передачей, а временной интервал 16-для сигнализации; остальные были первоначально назначены для передачи голоса/данных.

The idea is that when the male is HIV positive, the technique will reduce the risk of transmission to the female.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идея заключается в том, что, когда мужчина ВИЧ-позитивен, эта техника снизит риск передачи инфекции женщине.

During the Gulf War in 1991, the UH-60 participated in the largest air assault mission in U.S. Army history with over 300 helicopters involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время войны в Персидском заливе в 1991 году UH-60 участвовал в крупнейшем воздушном десанте в истории армии США с участием более 300 вертолетов.

Adequate for the examination are high-resolution, high-frequency transducers with a transmission frequency of 5, 7.5, and 10 MHz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адекватными для исследования являются высокочастотные преобразователи высокого разрешения с частотой передачи 5, 7,5 и 10 МГц.

1989 was the final year that the Borg Warner T-5 manual transmission was made available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1989 год стал последним годом выпуска механической коробки передач Borg Warner T-5.

Of the 187 helicopters planned to be ordered, 126 LUH is planned for the Indian Army with the remaining 61 for the Indian Air Force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из 187 вертолетов, которые планируется заказать, 126 LUH планируется поставить индийской армии, а остальные 61-индийским ВВС.

The Iranians retreated back to the Hoveyzeh marshes while being attacked by helicopters, and the highway was recaptured by the Iraqis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иранцы отступили назад к болотам Ховейзе, подвергаясь нападению вертолетов, и шоссе было отбито иракцами.

On 18 June 1999, Germany and France publicly placed orders for an initial batch of 160 Tiger helicopters, 80 for each nation, valued at €3.3 billion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

18 июня 1999 года Германия и Франция публично разместили заказы на начальную партию из 160 вертолетов Tiger, по 80 для каждой страны, стоимостью 3,3 млрд. евро.

An officer with the naval aviator designator of 1310 might have an AQD of DV3, SH-60F carrier anti-submarine warfare helicopter pilot, or DB4, F-14 fighter pilot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Офицер с обозначением военно-морского авиатора 1310 может иметь AQD DV3, SH-60F носителя противолодочной войны пилота вертолета, или DB4, F-14 летчика-истребителя.

The transmissions are beamed southwest and northwest to cover its targets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Радиопередачи направляются на юго-запад и северо-запад, чтобы прикрыть цели.

The torque converter in the automatic transmission of a car is a hydrodynamic drive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Археологические находки из захоронений начались еще в начале девятнадцатого века.

All 2003, 2004 and 2005 RS and GSR models have the Japanese Evolution VII's 5-speed transmission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все модели 2003, 2004 и 2005 годов RS и GSR имеют японскую 5-ступенчатую трансмиссию Evolution VII.

The Colt Plus Turbo has the same feature as the Colt Plus except for the difference in engine and transmission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colt Plus Turbo имеет ту же функцию, что и Colt Plus, за исключением разницы в двигателе и трансмиссии.

It shared the same engine and transmission offerings as its Chevrolet counterpart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отныне новым губернатором Вест-Индии должен был стать Николас де Овандо-и-Касерес.

EPA mileage ratings were 21 city/25 highway MPG with the 4 cylinder & 3-speed TorqueFlite transmission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оценки пробега EPA составляли 21 город/25 шоссе MPG с 4-цилиндровой и 3-ступенчатой коробкой передач TorqueFlite.

The data frame is the only frame for actual data transmission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрейм данных - это единственный фрейм для фактической передачи данных.

The sensor was approved for use for up to 72 hours, and the receiver needed to be within five feet for transmission of data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Датчик был одобрен для использования в течение 72 часов, а приемник должен был находиться в пределах пяти футов для передачи данных.

However, some scholars suspect the presence of large-scale changes in the text and attribute this to oral transmission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако некоторые ученые подозревают наличие крупномасштабных изменений в тексте и приписывают это устной передаче.

Another important reason for prompt treatment with antibiotics is the ability to prevent transmission of the infection between children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одной важной причиной быстрого лечения антибиотиками является возможность предотвратить передачу инфекции между детьми.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «helicopter transmission». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «helicopter transmission» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: helicopter, transmission , а также произношение и транскрипцию к «helicopter transmission». Также, к фразе «helicopter transmission» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information