Helpful discussion - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
helpful in many situations - полезно во многих ситуациях
you may find helpful - Вы можете найти полезные
it has been most helpful - это было наиболее полезным
it is helpful to start - это полезно, чтобы начать
it may be helpful - это может быть полезно
would also be helpful - также будет полезно
this is really helpful - это действительно полезно
that would be helpful - что было бы полезно
to be helpful - чтобы быть полезным
helpful in that - полезно в том, что
Синонимы к helpful: sympathetic, eager to please, charitable, kind, boosterish, supportive, neighborly, obliging, accommodating, cooperative
Антонимы к helpful: unhelpful, useless, inefficient
Значение helpful: giving or ready to give help.
discussion points - вопросы для обсуждения
subject of international discussion - предметом международной дискуссии
engaged in a discussion - участвует в обсуждении
facilitate discussion - облегчить обсуждение
agreed to defer the discussion - решила отложить обсуждение
after years of discussion - после нескольких лет обсуждения
discussion of the matters - обсуждение вопросов
build on the discussion - опираться на обсуждение
for additional discussion - для дополнительного обсуждения
join a discussion - присоединиться к обсуждению
Синонимы к discussion: confabulation, exchange of views, deliberation, discourse, skull session, conversation, consultation, confab, chat, powwow
Антонимы к discussion: silence, quiet, agreement, conclusion, decision
Значение discussion: the action or process of talking about something, typically in order to reach a decision or to exchange ideas.
From my read of the discussion above, merely noting trivial style issues wouldn't be helpful. |
Из того, что я читал выше, просто отмечая тривиальные проблемы стиля, было бы бесполезно. |
I think it would be helpful for the discussion here and for the article, if you could explain us your way in MHP. |
Кроме того, наблюдается рост числа компаний, специализирующихся на оказании технической поддержки другим организациям. |
Any further discussion by someone more familiar than me would be helpful, but otherwise Fire Ants should possibly be made a page distinct from Solenopsis. |
Любое дальнейшее обсуждение с кем-то более знакомым, чем я, было бы полезно, но в противном случае огненные муравьи, возможно, должны быть сделаны страницей, отличной от Соленопсиса. |
Wherever the discussion takes place I think it would be helpful if you could add your comments. |
Где бы ни проходила дискуссия, я думаю, было бы полезно, если бы вы могли добавить свои комментарии. |
I'm going to change the language to try to make it more neutral...I think some suggestion or discussion would be helpful here too. |
Я собираюсь изменить язык, чтобы попытаться сделать его более нейтральным...Я думаю, что некоторые предложения или обсуждения были бы полезны и здесь. |
Just saying something is useful or useless without providing explanation and context is not helpful or persuasive in the discussion. |
Просто сказать что-то полезное или бесполезное без объяснения и контекста не является полезным или убедительным в обсуждении. |
It would be very helpful if someone who does know this would add a brief discussion here and perhaps expand it in a separate article. |
Было бы очень полезно, если бы кто-то, кто действительно знает об этом, добавил сюда краткое Обсуждение и, возможно, расширил его в отдельной статье. |
I hope this musing comment will provoke a useful discussion and that it will be perceived as potentially helpful. |
Я надеюсь, что этот задумчивый комментарий вызовет полезную дискуссию и будет воспринят как потенциально полезный. |
I fail to understand how the time consumed from these deletion discussions is at all helpful to the project. |
Я не могу понять, как время, затраченное на эти обсуждения удаления, вообще полезно для проекта. |
The input of editors familiar with Irish history would be most helpful in this discussion. |
Вклад редакторов, знакомых с ирландской историей, был бы наиболее полезен в этой дискуссии. |
It would be helpful if the article included a discussion of the self-discharge rate. |
Было бы полезно, если бы статья включала обсуждение скорости саморазряда. |
I do not think closing discussion of copyright issues was particularly helpful. |
Я не думаю, что заключительное обсуждение вопросов авторского права было особенно полезным. |
It didn't garner much discussion, but it didn't get any opposition either, and I think this is helpful. |
Это не вызвало большого обсуждения, но и не вызвало никакой оппозиции, и я думаю, что это полезно. |
FAC offers a community discussion about issues with the article and it would be more helpful for them to fix them than wait for GAC. |
FAC предлагает сообществу обсудить проблемы со статьей, и им было бы более полезно исправить их, чем ждать GAC. |
This may sound ungrateful because Dr Bashir has been very helpful preparing for my arrival, but I wonder why a medical opinion is necessary in this discussion. |
Это может показаться неблагодарным, потому что доктор Башир хорошо подготовился к моему прибытию, но мне интересно, почему медицинская точка зрения необходима в этом вопросе. |
These lines are particularly helpful in discussions between multiple parties. |
Эти линии особенно полезны в дискуссиях между несколькими сторонами. |
Maybe it would be helpful to shift the discussion from reliability to weight? |
Может быть, было бы полезно перенести дискуссию с надежности на вес? |
It would be very helpful if people could contribute to the discussions at Categories for discussion about joke categorisation on user pages. |
Было бы очень полезно, если бы люди могли внести свой вклад в обсуждение категорий для обсуждения категоризации шуток на страницах пользователей. |
Also keeping good humour and not deleting material until after a discussion would be helpful. |
Также полезно сохранять хорошее настроение и не удалять материал до окончания обсуждения. |
I went to the inote discussion page but that was not very helpful either. |
Я зашел на страницу обсуждения inote, но это тоже было не очень полезно. |
However, there is disagreement that we can even approach articles in this manner, and it would be helpful for clarification and discussion. |
Однако существует несогласие с тем, что мы можем даже подходить к статьям таким образом, и это было бы полезно для разъяснения и обсуждения. |
This is helpful when most of the discussions don't use standard level 2 headers, but might slightly overcount. |
Это полезно, когда большинство обсуждений не используют стандартные заголовки уровня 2,но могут немного пересчитать. |
Per this entirely too lengthy discussion on ANI, I wonder if some brief clarification might be helpful on the Incorrect Usage section. |
В связи с этим совершенно слишком долгим обсуждением ANI, я задаюсь вопросом, Может ли быть полезно какое-то краткое разъяснение по разделу неправильного использования. |
I'm trying to have a discussion with you. |
Я пытаюсь договориться с тобой. |
In Latvia more information on long distance trips would be helpful for transport purposes, but at the long distance level. |
В Латвии было бы полезно собирать в транспортных целях больший объем информации по поездкам на дальние расстояния, однако на уровне поездок именно на дальние расстояния. |
The Commission's recommendations took a helpful step in that direction despite its keen awareness of the restrictive financial situation. |
Рекомендации Комиссии являются полезным шагом в этом направлении, несмотря на острое осознание ею ограниченных финансовых возможностей. |
In the discussion, a number of issues were identified on which further refinement would be needed. |
В ходе обсуждения был выявлен ряд вопросов, которые потребуют дальнейшего разъяснения. |
A question does not call for a general discussion and does not give rise to a vote by the Chamber. |
Постановка вопроса не влечет за собой общей дискуссии и не дает оснований для голосования в палате депутатов. |
Да, погода очень в помощь |
|
Well, there's anecdotal evidence that's helpful to speak to coma victims. |
Есть неофициальные данные, что полезно разговаривать с пациентом в коме. |
I mean, it looks like a turtle shell, but that's not very helpful. |
Это похоже на панцирь черепахи, но от этого помощи мало. |
It did not seem to require discussion. |
Мне казалось, что тут особые обсуждения не нужны. |
Парламент обсуждает с королем условия мира. |
|
And at the risk of sounding presumptuous, I think you might find it helpful. |
Не хочу показаться самонадеянной, но вам стоит ее прочитать. |
The Jewish question had fallen through some crack in the discussion shortly after it began, and any other subject left him cold. |
Еврейский вопрос провалился в какую-то дискуссионную трещину в самом же начале разговора, а другие темы не вызывали в его душе никаких эмоций. |
I'm not sure it's helpful to go into detail. |
Я не уверен, что нужно вдаваться в подробности. |
He's been extremely helpful in all our endeavors here, but the poor fellow has to walk a terrible tight-rope every single day. |
Он очень нам помогает в наших делах. Но бедный парень каждый день ходит по острию ножа. |
The archive department was not exactly helpful. |
В архиве не горят желанием нам помогать. |
I take on two men for the harvest and the piglets, but it's mighty helpful to have the use of a young man's muscles at no extra charge. |
Я нанимаю двух работников на сбор урожая и после опороса, но пара крепких рук никогда не помешает, да ещё и забесплатно. |
Let's return to the problem we were discussing yesterday - what was it? She went leafing through her basket. What was it, do you remember, Doctor Spivey? |
Вернемся к теме нашей вчерашней дискуссии... Что это было? - Она стала листать бумаги в корзине. - Доктор Спайви, вы не помните, что это было? |
She is so helpful. |
Она такая любезная. |
I know because Dr. Khan, my physician has stopped talking about my health and begun discussing the weather. |
Я понял это, после того как мой терапевт, доктор Хан перестал разговаривать со мной о моем здоровье и стал говорить исключительно о погоде. |
Patch testing has been found to be helpful in the diagnosis of hand eczema. |
Было обнаружено, что тестирование патчей помогает в диагностике экземы рук. |
Then sometimes there will be specific detail on things like deleted scenes or alternate endings if there are interviews out there discussing the changes. |
Тогда иногда будут конкретные детали по таким вещам, как удаленные сцены или альтернативные концовки, если есть интервью, в которых обсуждаются изменения. |
The case was significant in the extensive use of social media as evidence and in opening a national discussion on the concept of rape culture. |
Это дело имело большое значение в широком использовании социальных сетей в качестве доказательств и в начале общенациональной дискуссии о концепции культуры изнасилования. |
Categories are one of the more helpful clusters for directing users to both broader topics and related topics. |
Категории являются одним из наиболее полезных кластеров для направления пользователей как к более широким темам, так и к смежным темам. |
He has a list of publications here and this book blurb looks relevant to the discussion of truth and knowability in the article. |
У него есть список публикаций здесь, и эта книжная реклама выглядит уместной для обсуждения истины и познаваемости в статье. |
He regularly attended meetings of the Valdai Discussion Club, an annual conference held in Russia, backed by the Kremlin and attended by Vladimir Putin. |
Он регулярно посещал заседания дискуссионного клуба Валдай - ежегодной конференции, проводимой в России при поддержке Кремля и с участием Владимира Путина. |
The ingredients are plentiful, sumptuous, and exotic, and their arrival causes much discussion among the villagers. |
Ингредиенты изобильны, роскошны и экзотичны, и их прибытие вызывает много споров среди жителей деревни. |
If anyone is interested in contributing to the discussion, an anonymous editor has proposed moving acetone and isopropyl alcohol to their IUPAC names. |
Если кто-то заинтересован в участии в обсуждении, анонимный редактор предложил перенести ацетон и изопропиловый спирт в их названия IUPAC. |
The discussion page was suddenly fixed when Ari voiced his first objections and the merge took place instead of a consensus, on the same day. |
Страница обсуждения была внезапно зафиксирована, когда Ари озвучил свои первые возражения, и слияние произошло вместо консенсуса в тот же день. |
I think that would be helpful, particularly for people trying not to get killed when moving cities, or trying not to kill the wrong people when moving cities. |
Я думаю, что это было бы полезно, особенно для людей, пытающихся не погибнуть при перемещении городов, или пытающихся не убивать неправильных людей при перемещении городов. |
The repeated raising of user issues is not helpful to the atmosphere here. |
Повторное поднятие проблем пользователей не способствует здешней атмосфере. |
Cricket is an interesting sport but takes skill and talent, i dont think the discussion of cricket is necessary. |
Крикет-интересный вид спорта, но требует мастерства и таланта, я не думаю, что обсуждение крикета необходимо. |
Medication does little to affect the personality disorder, but may be helpful with symptoms such as depression. |
Лекарства мало влияют на расстройство личности, но могут быть полезны при таких симптомах, как депрессия. |
These long trajectories may be especially helpful for some types of biochemical problems. |
Эти длинные траектории могут быть особенно полезны для некоторых типов биохимических проблем. |
It'd be helpful if the article would note how such a term is racist, as it is not apparent. |
Было бы полезно, если бы в статье было отмечено, что такой термин является расистским, поскольку он не является очевидным. |
Without a purpose, I expect it'll be active for about a month discussing nothing in particular, and then fall into disuse. |
Без всякой цели я ожидаю, что он будет активен около месяца, не обсуждая ничего конкретного, а затем выйдет из употребления. |
And, while some of this may have intended to be helpful-this should be stamped as a humor page. |
И, хотя некоторые из них, возможно, намеревались быть полезными-это должно быть помечено как страница юмора. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «helpful discussion».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «helpful discussion» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: helpful, discussion , а также произношение и транскрипцию к «helpful discussion». Также, к фразе «helpful discussion» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.