Her parents divorced - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
at the top of her speed - во всю мочь
hurts her - больно ей
spend time with her family - провести время со своей семьей
took her eyes off - взял ее глаза
her assailant - ее обидчик
drove her - отвез
describe her - описать ее
her assets - ее активы
her fans - ее поклонников
her essence - ее сущность
Синонимы к her: waste time, dally, dawdle, loiter, linger, take one's time, delay, temporize, stall, procrastinate
Антонимы к her: me, my
Значение her: Belonging to her.
task of parents - Задача родителей
dear parents - дорогие родители
the best parents in the world - лучшие родители в мире
kids and their parents - Дети и их родители
the association of parents - ассоциация родителей
for parents who - для родителей, которые
as their parents - как их родители
call my parents - позвонить моим родителям
parents could not - Родители не могли
tips for parents - советы для родителей
Синонимы к parents: fathers, progenitors, sires, produces, sources, derivations, kins, mamas, dads, rears
Антонимы к parents: child, children
Значение parents: plural of parent.
her parents divorced - ее родители развелись
likely to get divorced - скорее всего разводятся
divorced woman - разведенная женщина
divorced wife - разведенная жена
happily divorced - счастливо разведена
divorced yet - развелись еще
got divorced when i was - развелись, когда я был
widows and divorced women - Вдовы и разведенные женщины
divorced when i was - развелись, когда я был
you are divorced - Вы развелись
Синонимы к divorced: annul one’s marriage, dissolve one’s marriage, get a divorce, end one’s marriage, isolate, separate, cut off, set apart, alienate, disassociate
Антонимы к divorced: married, joined, wed
Значение divorced: legally dissolve one’s marriage with (someone).
When my parents got divorced, I started using humor as a defense mechanism. |
Когда мои родители развелись, я стал использовать юмор как защитный механизм. |
I haven't been to a Broadway show since my parents drove me in to see a matinee of falsettos, at which point they told me my grandparents were getting divorced. |
Последний раз я смотрел бродвейскую постановку, когда мои родители отвезли меня на утренний сеанс Фальцетов, где сказали, что бабушка и дедушка разводятся. |
When her parents divorced, she lived with her father in Seattle, Washington, attended Roosevelt High School and Nova Alternative High School, and worked at McDonald's. |
Когда ее родители развелись, она жила с отцом в Сиэтле, штат Вашингтон, посещала среднюю школу имени Рузвельта и новую альтернативную среднюю школу, а также работала в Mcdonald's. |
His parents were divorced and he took his mother's maiden name, which is also the last name of his famous grandfather Lew Wasserman. |
Его родители развелись, и он взял девичью фамилию своей матери, которая также является фамилией его знаменитого деда Лью Вассермана. |
Cher's father was rarely home when she was an infant, and her parents divorced when Cher was ten months old. |
Отец Шер редко бывал дома, когда она была ребенком, и ее родители развелись, когда Шер было десять месяцев. |
His parents divorced when he was about eight years old, but continued to maintain the family restaurant and live above it. |
Его родители развелись, когда ему было около восьми лет, но он продолжал содержать семейный ресторан и жить над ним. |
Her parents divorced when she was 2 years old. |
Ее родители развелись, когда ей было 2 года. |
Her parents divorced when she was three, and Doda dropped out of school and became a cocktail waitress at age 14. |
Ее родители развелись, когда ей было три года, и Дода бросила школу и стала официанткой коктейлей в возрасте 14 лет. |
Her parents divorced when she was two years old, and she has two stepsisters from her father's second marriage. |
Ее родители развелись, когда ей было два года, и у нее есть две сводные сестры от второго брака ее отца. |
The family moved often, until his parents finally divorced and shared custody of their children. |
Семья часто переезжала, пока его родители наконец не развелись и не разделили опеку над своими детьми. |
He became a lay minister, frequently hosting counseling sessions to the children of divorced parents. |
Он стал мирским священником, часто проводя консультации для детей разведенных родителей. |
My parents are getting divorced. |
Мои родители разводятся. |
His parents divorced when he was five years old. |
Его родители развелись, когда ему было пять лет. |
Her divorced parents, sculptor Franco and Elizabeth, attempt to discover what has happened to their daughter. |
Ее разведенные родители, скульптор Франко и Элизабет, пытаются выяснить, что случилось с их дочерью. |
After his parents divorced when Stevens was eight years old, he lived with his mother and older sister in the San Fernando Valley. |
После того как его родители развелись, когда Стивенсу было восемь лет, он жил с матерью и старшей сестрой в долине Сан-Фернандо. |
Диане было семь лет, когда ее родители развелись. |
|
His parents divorced when he was five years old, and he lived with his mother. |
Его родители развелись, когда ему было пять лет, и он жил с матерью. |
After school my parents got divorced. |
После окончания средней школы настали бурные времена. Родители разошлись. |
His parents divorced, and he was raised by his mother until his father had to take him away when her boyfriend abused him. |
Его родители развелись, и он был воспитан матерью, пока его отцу не пришлось забрать его, когда ее парень надругался над ним. |
Parents are often unemployed, ill, divorced, or even incarcerated. |
Родители таких детей часто являются безработными, больными, разведенными, или даже находятся в местах лишения свободы. |
Around this time, Manning's parents divorced. |
Примерно в это же время родители Мэннинга развелись. |
So it was really a shock after 25 years of marriage my parents getting divorced. |
Было так шокирующе, что после 25 лет брака мои родители разводились. |
In 1895, Mathilde’s parents divorced, and the court gave custody of the children to Edouard. |
В 1895 году родители Матильды развелись, и суд передал опеку над детьми Эдуарду. |
Shortly after her birth her parents divorced and her mother remarried an extremely wealthy man, who was not interested in having a step-daughter. |
Короче говоря, после рождения этой канадки ее родители развелись и ее мать повторно вышла замуж за очень богатого человека, который не хотел иметь падчерицу. |
Growing up middle class, his parents divorced in 1983 and Williams, at the age of five, was taking care of his sisters by putting them to bed and even cooking for them. |
Выросшие в среднем классе, его родители развелись в 1983 году, и Уильямс, в возрасте пяти лет, заботился о своих сестрах, укладывая их спать и даже готовя для них еду. |
For men, same-sex marriage was associated with having older mothers, divorced parents, absent fathers, and being the youngest child. |
Для мужчин однополый брак ассоциировался с наличием пожилых матерей, разведенных родителей, отсутствующих отцов и самым младшим ребенком. |
When I was a child, I don't remember any divorced parents' children, who lived on my block, on my street Now, most. |
Когда я был ребенком, я не помню детей, родители которых развелись, которые жили бы в моем квартале, на моей улице. |
Her parents divorced a year after her birth, and she was raised by both of them. |
Ее родители развелись через год после ее рождения, и она была воспитана ими обоими. |
Родители развелись, а сестру арестовали. |
|
Его родители развелись еще в раннем детстве. |
|
His parents divorced when Brennan was 5 years old. |
Его родители развелись, когда Бреннану было 5 лет. |
Born in the Paris suburb of Boulogne-Billancourt, Mars’s parents divorced when he was three years old. |
Родившись в парижском пригороде Булонь-Бийанкур, родители Марса развелись, когда ему было три года. |
And how old was she when her parents divorced? |
А сколько ей было, когда её родители разошлись? |
Although they never divorced, Chaplin's parents were estranged by around 1891. |
Хотя они никогда не разводились, родители Чаплина расстались примерно в 1891 году. |
In August of my second year in junior high, my parents divorced. |
В августе, на моем втором году в средней школе, мои родители развелись. |
И читать книги, в которых разводятся родители. |
|
His parents divorced in his childhood and after his father's death in 1822 Corvin was raised by his mother, who had moved to Halberstadt. |
Его родители развелись в детстве, и после смерти отца в 1822 году Корвин был воспитан матерью, которая переехала в Хальберштадт. |
Richard's birth-parents divorced when he was four. |
Биологические родители Ричарда развелись, когда ему было четыре года. |
Her parents separated when she was two years old, after which she relocated to Los Angeles with her mother; they divorced two years later, when Griffith was four. |
Ее родители развелись, когда ей было два года, после чего она переехала в Лос-Анджелес с матерью; они развелись два года спустя, когда Гриффиту было четыре. |
After high school, her parents divorced and she moved to Sacramento, California to live a more free lifestyle. |
После окончания средней школы ее родители развелись, и она переехала в Сакраменто, штат Калифорния, чтобы вести более свободный образ жизни. |
She got sympathetic because her parents are divorced. |
Она такая жалостливая, потому что её родители развелись. |
Her parents divorced in 1999 after being separated for two years. |
Ее родители развелись в 1999 году после двухлетней разлуки. |
Living with her father after her parents divorced, she studied engineering in the hope of taking over the family air conditioning business. |
Живя с отцом после развода родителей, она изучала инженерное дело в надежде взять на себя семейный бизнес по кондиционированию воздуха. |
His Javanese Muslim parents divorced not long after his birth and he lived with foster parents for much of his childhood. |
Его яванские мусульманские родители развелись вскоре после его рождения, и он жил с приемными родителями большую часть своего детства. |
Although his parents split, they never divorced owing to a huge stigma regarding divorce and separation. |
Хотя его родители расстались, они никогда не разводились из-за огромного клейма, связанного с разводом и раздельным проживанием. |
I was the only one without divorced parents. |
И единственный, у кого родители не развелись. |
After his parents divorced when he was three years old he moved with his mother to Chicago, Illinois. |
После того как его родители развелись, когда ему было три года, он переехал с матерью в Чикаго, штат Иллинойс. |
Drake's parents divorced when he was five years old. |
Родители Дрейка развелись, когда ему было пять лет. |
According to Marcus, his parents got divorced shortly after his birth. |
По словам Маркуса, его родители развелись вскоре после его рождения. |
After their parents divorced, Hilda Torresola relocated to Mayagüez, Puerto Rico with the siblings. |
После развода родителей Хильда Торресола вместе с братьями и сестрами переехала в Маягуэс, Пуэрто-Рико. |
Parents of baby girls go right from navel to knees, and they leave this whole situation in here unnamed. |
Родители девочек переходят от пупка сразу к коленям, и вся эта область остаётся безымянной. |
But in the beginning, I would like to represent my family and parents. |
Но сначала я хотел бы представить свою семью и родителей. |
He used to borrow money from the boys, too, quite large sums, and the parents objected. |
К тому же он брал взаймы у школьников, и, надо сказать, помногу; родители стали жаловаться. |
Shen's troubled parents consulted a soothsayer. She foretold that if Shen continued down this dark path, he would be defeated by a warrior of black and white. |
Обеспокоенные родители лорда Шеня обратились к Вещунье и она предсказала, что, если Шень продолжит идти по стезе тьмы то однажды он будет повержен чёрно-белым воином. |
Because if it's to come to terms with how screwed up my parents were? |
Потому что, если это насчет примирения с тем, какие мои родители психопаты? |
And if you don't sign, then he's not divorced, and he can't get remarried. |
И если ты не подпишешь предложение, то он не сможет развестись и жениться снова. |
Dan, if i'm gonna walk into a room full of fired-up parents, i need to know. |
Дэн, если я собираюсь войти в комнату, полную разъяренных родителей, то я должен знать. |
I'm a divorced woman. |
Я разведенная молодая женщина. |
A spouse who remarries or divorced from president is no longer eligible for Federal Protective Service protection. |
Супруг, который повторно вступает в брак или разводится с президентом, больше не имеет права на защиту Федеральной службы охраны. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «her parents divorced».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «her parents divorced» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: her, parents, divorced , а также произношение и транскрипцию к «her parents divorced». Также, к фразе «her parents divorced» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.