High licensing costs - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: высокий, большой, с высоким содержанием, высший, верхний, сильный, высотой в, дорогой, верховный, под кайфом
noun: максимум, высшая точка, средняя школа
adverb: высоко, сильно, интенсивно, резко, роскошно, на высоких нотах
high maintenance - высокое техническое обслуживание
high-lift devices wing - крыло с механизацией для обеспечения большой подъемной силы
high fashion - высокая мода
high-level waste - высокоактивные отходы
high professional skill - высокое профессиональное мастерство
high porch - высокое крылечко
high income potential - высокий потенциал дохода
high alloy - высоколегированный сплав
high attitude - высокое отношение
high-explosive shells - фугасные снаряды
Синонимы к high: towering, high-rise, big, lofty, elevated, soaring, tall, multistory, giant, preeminent
Антонимы к high: low, lower, low level, short, young, brief
Значение high: of great vertical extent.
verb: разрешать, выдавать лицензию, давать разрешение, давать право, выдавать патент, давать привилегию
driver and vehicle licensing - водитель и транспортное средство лицензирование
for licensing - для лицензирования
licensing work - лицензирование работы
trademark licensing agreement - Лицензионный договор товарного знака
licensing income - лицензионные поступления
licensing jurisdiction - лицензирования юрисдикции
licensing and regulatory - лицензирование и регуляторная
ownership and licensing - собственность и лицензирование
application for licensing - заявка на лицензирование
licensing of drivers - лицензирования водителей
Синонимы к licensing: certify, qualify, grant/give authority, entitle, allow, grant/give permission, enable, let, give approval, sanction
Антонимы к licensing: banning, prohibiting, withholding, refusing, restricting
Значение licensing: grant a license to (someone or something) to permit the use of something or to allow an activity to take place.
balances costs - затраты на счетах
amortising costs - затраты на амортизацию
costs will be higher - затраты будут выше
scrap costs - затраты на лом
low trading costs - низкие торговые издержки
charge you the costs - взимать расходы
cause costs - расходы вызывают
trade off between costs and - компромисс между затратами и
bulk of costs - Основная часть расходов
costs renegotiated - затраты пересмотрела
Синонимы к costs: value, unit price, damage, rate, selling price, charge, worth, quotation, market price, valuation
Антонимы к costs: repayments, retributions
Значение costs: an amount that has to be paid or spent to buy or obtain something.
The increase in operational costs is attributable to the advantageous software licensing scheme currently in place. |
Причина такого увеличения оперативных расходов заключается в том, что в настоящее время действует выгодная система лицензирования программного обеспечения. |
As PC prices decreased, combined with a drop in software licensing costs, thick client–server architectures became more attractive. |
По мере снижения цен на ПК, а также снижения стоимости лицензирования программного обеспечения, толстые клиент-серверные архитектуры становились все более привлекательными. |
The licensing income collected from users is paid out to the society's members after administrative costs are deducted. |
Лицензионный доход, собираемый с пользователей, выплачивается членам общества после вычета административных расходов. |
Остаток на 1 января 1995 г.: общие накладные расходы по перевозке. |
|
This increase will be quite substantial in the country's insular regions where power generation costs from conventional fuels are particularly high. |
Такой рост будет весьма существенным в островных районах страны, где издержки по выработке энергии из обычных видов топлива являются особенно высокими. |
Comparable costs in the developed market economies would be at least three to five times as much. |
Аналогичные затраты в странах с развитой рыночной экономикой были бы, по крайней мере, в три-пять раз больше. |
The seller has to bear all costs and risk of the transport to the destination; including customs duties. |
Продавец обязан все расходы и риски при транспортировке перенять на себя до места назначения, включая таможенную пошлину. |
The incremental costs of producing Bosnian and Croatian editions are minimal. |
Дополнительные издержки, связанные с выпуском номеров на боснийском и хорватском языках, минимальны. |
That meant taking a technological step backwards, leading to delays, insecurity and higher costs for banks in the system. |
Эта мера вызвала отставание в области технологии, что создает задержки, обстановку неуверенности и увеличение расходов в деятельности банковской системы. |
Most SIDS suffer from the disadvantages of high external transport costs. |
Большинство МОРГ испытывают негативные последствия проблем, связанных с высокой стоимостью зарубежных транспортных перевозок. |
The Licensing Act affects only those organizations that train members of the clergy. |
Под действие закона о лицензировании попадают лишь те организации, которые готовят священнослужителей. |
Non-core resources were unpredictable and increased operational costs. |
Использование неосновных средств непредсказуемо и приводит к увеличению операционных издержек. |
Turning to operational costs, he said that further steps should be taken to make training programmes more cost-effective. |
Обращаясь к вопросу об оперативных расходах, он говорит, что необходимо предпринять дальнейшие шаги для того, чтобы сделать программы подготовки кадров более эффективными с точки зрения затрат. |
The strikes also resulted in obtaining a 25% reduction of railway transportation costs since 15 June 1998. |
Забастовки также привели к сокращению начиная с 15 июня 1998 года железнодорожных тарифов на 25%. |
Increased public-sector wage costs mean increased government spending on wages. |
Увеличение заработной платы служащих государственного сектора означает увеличение расходов правительства на заработную плату. |
Но в современной игре другие рыночные цены |
|
MDMA costs more to make than methamphetamine, so it's common practice to mix the two in creating Ecstasy in order to maximize the profit margins. |
Производство экстази дороже, чем метаамфетамина, так что их часто смешивают при создании экстази, чтобы получить больше прибыли. |
I've been onto the Licensing Board. |
Я был в отделе лицензий. |
Apparently he's brought in one of these hired guns stations use to reduce costs. |
По-видимому он нанял специального переговорщика, чтобы сократить расходы. |
Now take the square root to see what Monique's soul costs. |
Теперь подставь квадратный корень, чтобы узнать, сколько стоит душа Моник. |
Ведь за него деньги плачены, валюта. |
|
It's raising enough by itself now to cover operating costs for the national committee. |
Она себя уже окупила, покрыла расходы для Национального комитета. |
Oh, healers' gentle nature and dislike of negative emotions causes them to avoid conflict at all costs. |
Настоящая природа целителей и неприязнь к негативным эмоциям заставляют их избегать конфликтов любой ценой. |
But with figure state and local taxes, equipment fees, medical and maintenance costs, administrative fees... |
Но вычтите штатные и местные налоги, технические приспособления, расходы на медпомощь и уход, административные расходы... |
Сделка о продаже лицензии, включает постройку тематического парка аттракционов. |
|
И в любом случае помалкивай, когда говорю я. |
|
we must not let them escape mobilise all units we must stop them at all costs! |
Мы не должны позволить им уйти. Мобилизуйте все подразделения. |
Why do we want to rescue at all costs to Malotru? |
Зачем нам возвращать Малотрю любой ценой? |
Ok, if you want to at all costs, then die, you idiot! |
Ладно, если ты готов на все, тогда помирай, ты, идиот! |
В качестве оплаты судебных издержек. |
|
This beautiful lady costs us too much! exclaimed the newspaper. |
Красавица слишком дорого нам стоит! -восклицала газета. |
HMD also signed a licensing agreement with Nokia Corporation which included giving it use of cellular standard essential patent licenses. |
HMD также подписала лицензионное соглашение с Корпорацией Nokia, которое включало предоставление ей лицензий на использование основных патентов сотового стандарта. |
Atari attempted to regain its market share by licensing popular arcade games for its consoles. |
Atari попыталась вернуть себе долю рынка, лицензируя популярные аркадные игры для своих консолей. |
There is more detailed information about licensing available. |
Существует более подробная информация о лицензировании. |
Some other jurisdictions require the practitioner to hold a doctorate and to disclose the field, but make no stipulations as to licensing. |
В некоторых других юрисдикциях практикующий врач должен иметь докторскую степень и раскрывать информацию о своей области, но не оговаривать условия лицензирования. |
Лицензирование формата осуществляется компанией NBCUniversal. |
|
The cost of patent licensing, estimated at up to $50 per digital TV receiver, has prompted complaints by manufacturers. |
Стоимость патентного лицензирования, оцениваемая в 50 долларов за цифровой телевизионный приемник, вызвала жалобы со стороны производителей. |
Regulations can include requirements for driver background checks, fares, the number of drivers, licensing, and minimum wage. |
Правила могут включать требования к проверке водительских данных, тарифам, количеству водителей, лицензированию и минимальной заработной плате. |
There are three general approaches to assess the applicable royalty rate in the licensing of intellectual property. |
Существует три общих подхода к оценке применимой ставки роялти при лицензировании объектов интеллектуальной собственности. |
Creative Commons provides licensing options encouraging the expansion of and building upon creative work without the use of DRM. |
Creative Commons предоставляет варианты лицензирования, поощряющие расширение и развитие творческой деятельности без использования DRM. |
The South Korean government's Board of Audit and Inspection later revealed that the Register's licensing was based on falsified documents. |
Комиссия по аудиту и проверке правительства Южной Кореи позже выявила, что лицензирование регистра было основано на фальсифицированных документах. |
By 1996, the ProBE Program had been endorsed by 45 licensing boards and sub-specialty boards throughout the United States. |
К 1996 году программа зондирования была одобрена 45 лицензионными советами и субспециализированными советами по всей территории Соединенных Штатов. |
I am a layperson, but my understanding is that the reason for this discrepancy is most patent licensing agreements involve cross-licensing and other discounts. |
Я непрофессионал, но я понимаю, что причина этого несоответствия заключается в том, что большинство патентных лицензионных соглашений предусматривают перекрестное лицензирование и другие скидки. |
Either way this won't be a quick process and in the meantime UEFA will make licensing decisions based on the FFP break-even regulations. |
В любом случае это не будет быстрым процессом, и тем временем УЕФА будет принимать решения о лицензировании, основываясь на правилах безубыточности FFP. |
Rifles, shotguns and handguns may be owned with an appropriate permit, though licensing for handguns is strict. |
Винтовки, дробовики и пистолеты могут принадлежать с соответствующим разрешением, хотя лицензирование для пистолетов строго. |
In 2007, Bat for Lashes and Echo signed an international licensing deal with Parlophone Records, which re-released Fur and Gold the same year. |
В 2007 году Bat for Lashes и Echo подписали международное лицензионное соглашение с Parlophone Records, которые в том же году переиздали Fur and Gold. |
These photos have been inherited by me. What is the appropriate licensing tag? |
Эти фотографии достались мне по наследству. Что такое соответствующий тег лицензирования? |
In some states acupuncture is regulated by a board of medical examiners, while in others by the board of licensing, health or education. |
В некоторых штатах акупунктура регулируется комиссией медицинских экспертов, а в других-комиссией по лицензированию, здравоохранению или образованию. |
As of 2011 it has over 2,300 business establishments registered with the Permits and Licensing Office. |
По состоянию на 2011 год в нем зарегистрировано более 2300 предприятий, зарегистрированных в Бюро разрешений и лицензирования. |
In the U.S., these broker companies must have proper licensing and authority from the FMCSA to be allowed to broker vehicles for customers. |
В США эти брокерские компании должны иметь надлежащее лицензирование и полномочия от FMCSA, чтобы иметь возможность брокерствовать транспортные средства для клиентов. |
Companies that remove asbestos must comply with EPA licensing. |
Компании, которые удаляют асбест, должны соблюдать правила лицензирования EPA. |
Before and during the Microsoft acquisition, Skype withdrew licensing from several third parties producing software and hardware compatible with Skype. |
До и во время приобретения Microsoft Skype отозвал лицензии у нескольких третьих лиц, производящих программное и аппаратное обеспечение, совместимое с Skype. |
In the goldfields at the beginning, there was no private property, no licensing fees, and no taxes. |
В самом начале на золотых приисках не было ни частной собственности, ни лицензионных сборов, ни налогов. |
Many aspects of drug development focus on satisfying the regulatory requirements of drug licensing authorities. |
Многие аспекты разработки лекарственных средств сосредоточены на удовлетворении нормативных требований органов по лицензированию лекарственных средств. |
The most strict form of licensing is generally reserved for school buses, hazardous materials transports and emergency vehicles. |
Наиболее строгая форма лицензирования, как правило, распространяется на школьные автобусы, транспортные средства для перевозки опасных материалов и аварийные транспортные средства. |
I asked for the national registration of all guns and the licensing of those who carry those guns. |
Я попросил провести национальную регистрацию всех видов оружия и выдать лицензии тем, кто его носит. |
Some three-letter combinations were not authorised for licensing use as they were deemed offensive. |
Некоторые трехбуквенные комбинации не были разрешены для лицензионного использования, поскольку они считались оскорбительными. |
I had a chance to talk with him about my multi-licensing project. |
У меня была возможность поговорить с ним о моем мультилицензионном проекте. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «high licensing costs».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «high licensing costs» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: high, licensing, costs , а также произношение и транскрипцию к «high licensing costs». Также, к фразе «high licensing costs» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.