High parallelism - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

High parallelism - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
высокий параллелизм
Translate

- high [adjective]

adjective: высокий, большой, с высоким содержанием, высший, верхний, сильный, высотой в, дорогой, верховный, под кайфом

noun: максимум, высшая точка, средняя школа

adverb: высоко, сильно, интенсивно, резко, роскошно, на высоких нотах

- parallelism [noun]

noun: параллелизм

  • wave-particle parallelism - корпускулярно-волновой дуализм

  • absolute parallelism - абсолютный параллелизм

  • parallelism tolerance - допуск параллельности

  • thread-level parallelism - нить параллелизм на уровне

  • concentricity and parallelism - соосность и параллельность

  • task parallelism - параллелизм задач

  • cultural parallelism - культурный параллелизм

  • parallelism, concentricity - параллелизм, концентричность

  • parallelism between - параллелизм между

  • parallelism with - параллельность

  • Синонимы к parallelism: correspondence, resemblance, similarity, analogy, similitude, parity, agreement, uniformity, comparison, equality

    Антонимы к parallelism: difference, disagreement, discrepancy, disparateness, disparity, dissimilarity, dissimilitude, distinctiveness, distinctness, unlikeness

    Значение parallelism: the state of being parallel or of corresponding in some way.



Just yesterday the S&P500 broke to an all-time high above the widely-watched 2,000 level intraday, and traders can’t help but wonder if there are parallels to year 2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишь вчера S&P500 прорвался к историческому максимуму выше широко отслеживаемого уровня 2,000 за день, и трейдеры не могут не провести параллель с 2000 годом.

This is because application state can be copied across multiple parallel snapshots for high-availability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это связано с тем, что состояние приложения может быть скопировано через несколько параллельных моментальных снимков для обеспечения высокой доступности.

As the air moves poleward, it cools, becomes denser, and descends at about the 30th parallel, creating a high-pressure area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда воздух движется к полюсу, он охлаждается, становится плотнее и опускается примерно на 30-й параллели, создавая область высокого давления.

In the final stage of the civil war, the military developed a parallel, semi-visible, low profile but high-effect, control of Guatemala's national life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На заключительном этапе Гражданской войны военные установили параллельный, полупрозрачный, малозаметный, но эффективный контроль над национальной жизнью Гватемалы.

Capacitors are also used in parallel to interrupt units of a high-voltage circuit breaker in order to equally distribute the voltage between these units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конденсаторы также используются параллельно для прерывания блоков высоковольтного выключателя с целью равномерного распределения напряжения между этими блоками.

I did gymnastics in high school, totally rocked the uneven parallel bars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ходила на гимнастику в школе, по себе знаю, что такое неровные брусья.

Mail systems such as Postfix and Qmail achieve high performance by delivering mail in parallel sessions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почтовые системы, такие как Postfix и Qmail, достигают высокой производительности, доставляя почту в параллельных сеансах.

The resulting air mass subsidence creates a subtropical ridge of high pressure near the 30th parallel in both hemispheres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате оседания воздушных масс образуется субтропический хребет высокого давления вблизи 30-й параллели в обоих полушариях.

To escape quotas and some of the ADR strictures, the high-roof van version was sold in Australia as the Daihatsu Charade Duet in parallel with the passenger models.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы избежать квот и некоторых ограничений ADR, версия фургона с высокой крышей была продана в Австралии как дуэт Daihatsu Charade параллельно с пассажирскими моделями.

Beneath it was a space, perhaps a foot high, though it was pierced everywhere by parallel and rising stems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под ним оставалось пространство примерно с фут высотой, правда повсюду проткнутое торчащими ростками.

The relationship between punk rock and popular music has a clear parallel with the irreverence Dadaism held for the project of high art.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отношения между панк-роком и популярной музыкой имеют четкую параллель с непочтительностью дадаизма к проекту высокого искусства.

High-precision designs include a laser able to slide vertically along the staff and to rotate on a plane parallel to bedding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокоточные конструкции включают лазер, способный скользить вертикально вдоль посоха и вращаться на плоскости, параллельной подстилке.

and their high-speed parallel processing platform and successfully utilized this platform to integrate the data systems of Choicepoint Inc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

а также их высокоскоростная платформа параллельной обработки и успешно использованная эта платформа для интеграции информационных систем Choicepoint Inc.

As an SMTP client, Postfix implements a high-performance parallelized mail-delivery engine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно использовать широкий спектр различных ловушек, в том числе коробчатую ловушку типа чокера и ловушку пинчера.

The Wing supports 113 units, stretching from Thunder Bay to the Saskatchewan–Alberta border, and from the 49th parallel to the high Arctic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крыло поддерживает 113 единиц, простирающихся от Тандер–Бей до границы Саскачеван-Альберта и от 49-й параллели до высокой Арктики.

Some intercity lines run parallel to other high-speed rail lines but serve more stations along the route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые междугородние линии проходят параллельно другим высокоскоростным железнодорожным линиям, но обслуживают больше станций вдоль маршрута.

High-throughput versions of STM use genomic microarrays, which are less accurate and have a lower dynamic range than massively-parallel sequencing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокопроизводительные версии STM используют геномные микрочипы, которые менее точны и имеют более низкий динамический диапазон, чем массово-параллельное секвенирование.

A spark gap was typically connected to the high voltage side in parallel to the tube and used for diagnostic purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Искровой промежуток обычно соединялся с высоковольтной стороной параллельно трубке и использовался для диагностических целей.

For example, while all of the numbered avenues run east–west, perpendicular to High Street, many named, non-numbered avenues run north–south, parallel to High.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, в то время как все пронумерованные проспекты идут с востока на Запад, перпендикулярно Хай–стрит, многие названные, не пронумерованные проспекты идут с севера на юг, параллельно Хай-стрит.

The circuit generates a high-voltage pulse by charging a number of capacitors in parallel, then suddenly connecting them in series.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Схема генерирует высоковольтный импульс, заряжая ряд конденсаторов параллельно, а затем внезапно соединяя их последовательно.

In high school, my GPA was 0,65.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В старшей школе мой средний балл был 0,65.

Star dunes like these can be 300 metres high.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дюны, подобные этим, могут достигать высоты 300 метров.

No living family and no education past high school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без семьи и без образования, не считая школы.

And thus the battle of Arcachon, that had begun with such high hopes for its defenders, ended in a rain-cold night of bleak defeat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так битва при Аркашоне, начинавшаяся с такими надеждами на успех, закончилась полным поражением.

If that is the case, then not even Ferraro's high and mighty friends will be able to protect him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таком случае, даже высокопоставленные и всемогущие друзья Ферраро не смогут его защитить.

Then they lifted him up and flew away with him to the Witch's castle, where he was placed in a small yard with a high iron fence around it, so that he could not escape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они доставили его в замок Волшебницы, где его поместили в железную клетку с крепкими прутьями.

In junior high, we went with your brother to her mall appearance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда были подростками, мы с твоим братом вместе ходили гулять.

The Director of the Department of International Protection and the Inspector-General also report directly to the High Commissioner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верховному комиссару также непосредственно подотчетны Директор Отдела международной защиты и Генеральный инспектор.

Don't go getting on your high horse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только не начинайте петушиться.

Access to displaced populations remained extremely challenging because of insecurity, the remoteness of many areas and high transportation costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доступ к перемещенному населению по-прежнему оставался чрезвычайно затрудненным из-за отсутствия безопасности, отдаленности многих районов и высоких транспортных расходов.

This action is prohibited by the International Court of Justice and cannot be reconciled with the decision of the Israeli High Court itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это запрещено Международным Судом и идет вразрез с собственным решением Высокого суда Израиля.

High-growth innovative firms develop and respond to market opportunities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Динамично растущие инновационные компании открывают новые рыночные возможности и реагируют на них.

This provision has important implications for the setting of an allowable catch and the determination of fishing quotas in respect of high seas stocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это положение имеет важное значение для установления размера допустимого улова и определения квот промысла рыбных запасов открытого моря.

To support families in their task of raising children, the Government has provided funding for the development of high-quality parenting education initiatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях поддержки семей в выполнении их задачи по воспитанию детей правительство выделило средства на разработку эффективных учебных программ для родителей.

Preorders traditionally happen for high-end trim levels of a model, and the MKS is no different.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Preorders традиционно происходит на высоком конце обрезки уровней модели, и МКС не отличается.

This draft law makes provision for mitigating circumstances, stipulates trial by jury and assigns competence for the trial of such offences to the high court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом законопроекте имеется положение о смягчающих обстоятельствах, предусмотрено рассмотрение дел с участием присяжных, а полномочия на проведение разбирательства по таким делам предоставлены высокому суду.

It will carry technologies that have been qualified on the ground such as plasma propulsion, lithium-ion batteries and high-voltage travelling wave tubes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На его борту будет установлена испытанная на Земле аппаратура, включающая плазменные двигательные установки, литиево - ионные батареи и высоковольтные трубки с бегущей волной.

Before I tie you up with hemp rope, set you on fire, and get high off the fumes from your burning flesh. Dark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед тем как я удушу тебя канапляной веревкой, сожгу и меня торкнет от дымка, исходящео от твоего горящего тела.

Laminate floors are high-quality floor coverings which can be used for the decorative design of interior rooms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для системы «Express Clic» от компании «Кронотекс» появилась новая презентационная карта.

We are pursuing a parallel program in North Korea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы выполняем параллельную программу в Северной Корее.

In a parallel universe, the Tony DiNozzo that didn't become a cop is walking out of a bar with a beautiful lady he doesn't know the name of... yet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В параллельной вселенной Тони ДиНоззо, который не стал полицейским, флиртует в баре с красивой девушкой, имени которой еще даже не знает.

If several samples have been loaded into adjacent wells in the gel, they will run parallel in individual lanes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если несколько образцов были загружены в соседние скважины в геле,они будут работать параллельно в отдельных полосах.

As with all types of parallel projection, objects drawn with isometric projection do not appear larger or smaller as they extend closer to or away from the viewer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и во всех видах параллельной проекции, объекты, нарисованные с помощью изометрической проекции, не кажутся больше или меньше по мере приближения к зрителю или удаления от него.

For example the cpu and mem bus are parallel... Not sure about Merging or not LPT and Parallel Port, one is NOT the other, but maybe could be merged togeather.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, процессор и шина mem параллельны... Не уверен в слиянии или нет LPT и параллельного порта, одно не является другим,но, возможно, может быть объединен в один порт.

Biomechanical loading relies on an external device that either passively or actively acts mechanically in parallel to the upper limb to counteract tremor movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Биомеханическая нагрузка опирается на внешнее устройство, которое либо пассивно, либо активно действует механически параллельно верхней конечности, чтобы противодействовать движению тремора.

This can be done with calculus, or by using a line that is parallel to the axis of symmetry of the parabola and passes through the midpoint of the chord.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это можно сделать с помощью исчисления или с помощью линии, параллельной оси симметрии параболы и проходящей через середину хорды.

However, scholars like George Makdisi, Toby Huff and Norman Daniel argue that the European university has no parallel in the medieval Islamic world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако такие ученые, как Джордж Макдиси, Тоби Хафф и Норман Дэниел, утверждают, что Европейский университет не имеет аналогов в средневековом исламском мире.

A parallel-TEBD has the same mathematics as its non-parallelized counterpart, the only difference is in the numerical implementation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Параллельный ТЭБД имеет ту же математику, что и его непараллелизованный аналог, единственное отличие заключается в численной реализации.

Rupert, fleeing Roundheads, finds refuge in a magical inn, The Old Phoenix, which proves to be a nexus between parallel worlds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руперт, спасаясь от круглоголовых, находит убежище в волшебной гостинице Старый Феникс, которая оказывается связующим звеном между параллельными мирами.

It is manifested in particular by streaks that appear parallel to the lenticules during transitions from one visual to the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это проявляется, в частности, полосами, которые появляются параллельно линзам при переходе от одного зрительного образа к другому.

When the edges of the beam and blade are parallel, a small mark on the swivel plate coincides with the zero line on the graduated dial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда края луча и лезвия параллельны, небольшая метка на поворотной пластине совпадает с нулевой линией на градуированном циферблате.

It is worth noting to see that these 'parallel vector fields' give rise to the metric tensor as a byproduct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоит отметить, что эти параллельные векторные поля порождают метрический тензор как побочный продукт.

Janda furthermore points to early depictions of Okeanos with a snake's body, which seem to confirm the mythological parallel with the Vedic dragon Vṛtra.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Джанда указывает на ранние изображения Океаноса с телом змеи, которые, по-видимому, подтверждают мифологическую параллель с ведическим драконом Вритрой.

Two parallel mountain ranges cross El Salvador to the west with a central plateau between them and a narrow coastal plain hugging the Pacific.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два параллельных горных хребта пересекают Сальвадор на Западе с центральным плато между ними и узкой прибрежной равниной, обнимающей Тихий океан.

' Its complaint is related to a debate on gratitude that occurs in a parallel Indian story from the Panchatantra.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Его жалоба связана с дискуссией о благодарности, которая происходит в параллельной индийской истории из Панчатантры.

By reducing the widths of the address and data busses it has been possible to include a bi-directional parallel transport stream interface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За счет уменьшения ширины адресных шин и шин данных появилась возможность включить двунаправленный параллельный интерфейс транспортного потока.

The ancient mythological and modern biographical plot are parallel tales, sharing numerous themes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Древний мифологический и современный биографический сюжет-это параллельные сказки, разделяющие многочисленные темы.

In parallel with laogai, China operated the smaller Re-education through labor system of prisons up until 2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Параллельно с лаогаем в Китае до 2013 года действовала система меньшего перевоспитания через трудовую систему тюрем.

The length lay east to west or parallel to a river.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Протяженность ее лежала с востока на запад или параллельно реке.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «high parallelism». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «high parallelism» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: high, parallelism , а также произношение и транскрипцию к «high parallelism». Также, к фразе «high parallelism» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information