High priority goals - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: высокий, большой, с высоким содержанием, высший, верхний, сильный, высотой в, дорогой, верховный, под кайфом
noun: максимум, высшая точка, средняя школа
adverb: высоко, сильно, интенсивно, резко, роскошно, на высоких нотах
high-destruction thermal cracking - глубокодеструктивный термический крекинг
high-temperature tank - высокотемпературный резервуар
high-vacuum dryer - глубоковакуумная сушилка
high-temperature rubber - высокотемпературный каучук
be for the high jump - попадать в серьезную переделку
high vapour pressure - высокое давление пара
high rise tower - высотная башня
high voltage transformer - высоковольтный трансформатор
high-level object - Объект высокого уровня
high-explosive shells - фугасные снаряды
Синонимы к high: towering, high-rise, big, lofty, elevated, soaring, tall, multistory, giant, preeminent
Антонимы к high: low, lower, low level, short, young, brief
Значение high: of great vertical extent.
about the priority - о приоритете
priority items - приоритетными
priority subscription rights - права приоритета подписки
priority in time - приоритет во время
check in priority - проверить в приоритете
claimed priority - испрашивается приоритет
claiming convention priority - утверждая, что конвенционный приоритет
priority date - дата приоритета
as a matter of urgent priority - как первоочередной порядок
terms of priority - Условия приоритета
Синонимы к priority: prime concern, primary issue, most important consideration, preference, first place, preeminence, predominance, greater importance, precedence, primacy
Антонимы к priority: posteriority, unimportance
Значение priority: a thing that is regarded as more important than another.
goals to be addressed - цели, которые должны быть решены
complete your goals - завершить свои цели
implement goals - реализации целей
safety goals - цели в области безопасности
ambitious goals - амбициозные цели
targeted goals - целевые задачи
goals and objectives of the project - Цели и задачи проекта
main goals of the project - Основные цели проекта
achieve its goals - достичь своих целей
goals and measures - цели и меры
Синонимы к goals: wish, objective, end, aspiration, design, ambition, hope, brass ring, desire, target
Антонимы к goals: indirections, beginnings, chaos, confoundment, confusion, disarray, disorder, disorderliness, disorganisation, disorganization
Значение goals: (in football, soccer, rugby, hockey, and some other games) a pair of posts linked by a crossbar and often with a net attached behind it, forming a space into or over which the ball has to be sent in order to score.
Each strategic priority includes particular goals and guiding principles. |
В каждом стратегическом приоритете устанавливаются конкретные цели и прописываются руководящие принципы. |
Today's core challenge is to combine our immediate priority of combating terrorism with our long-term strategies and goals endorsed by the Millennium Summit. |
Главной задачей сегодняшнего дня является увязка наших усилий в такой насущной и приоритетной области, как борьба с терроризмом, с нашими долгосрочными стратегиями и целями Саммита тысячелетия. |
Today's core challenge is to combine our immediate priority of combating terrorism with our long-term strategies and goals endorsed by the Millennium Summit. |
Главной задачей сегодняшнего дня является увязка наших усилий в такой насущной и приоритетной области, как борьба с терроризмом, с нашими долгосрочными стратегиями и целями Саммита тысячелетия. |
The updated version of the plan focuses on strategic priority areas and actions to achieve 2013 goals. |
В обновленной версии плана основное внимание уделяется стратегическим приоритетным направлениям и действиям по достижению целей 2013 года. |
As part of the Sustainable Development Goals the global community has made the elimination of hunger and undernutrition a priority for the coming years. |
В рамках Целей устойчивого развития мировое сообщество сделало ликвидацию голода и недоедания приоритетной задачей на предстоящие годы. |
The GUUAM heads of State defined as priority goals cooperation within the GUUAM framework in combating terrorism, organized crime and the spread of narcotic drugs. |
Главы государств ГУУАМ в качестве приоритетных целей определили сотрудничество в рамках ГУУАМ по борьбе с терроризмом, организованной преступностью и распространением наркотиков. |
A good understanding of specific regional characteristics and challenges in meeting the development goals is thus a matter of priority. |
Поэтому первостепенное значение имеет надлежащее понимание конкретных региональных особенностей и трудностей в достижении целей в области развития. |
And, I think , You know, we had a long 50-year period of dealing with our race problems and legal discrimination, and that was our top priority for a long time and it still is important. |
И я думаю, В течение долгого 50-летнего периода мы решали расовые проблемы, юридическую дискриминацию, долгое время это было приоритетом, и до сих пор это важно. |
As result, this priority has been carried forward to 2014 - 2015. |
В результате эта задача будет сохранена в числе приоритетных на 2014 - 2015 годы. |
Comprehensive development during childhood must be the number one priority in order to build an egalitarian society and eradicate poverty. |
Для построения справедливого общества и искоренения нищеты комплексное развитие ребенка должно быть одним из высших приоритетов. |
The cost effectiveness of utilizing such vehicles should be reviewed as a matter of priority. |
Необходимо в первоочередном порядке провести анализ эффективности с точки зрения затрат использования таких автотранспортных средств. |
The integration of the electricity sector and the insertion in hydrocarbon market remain priority areas for ECLAC support and analysis. |
Интеграция сектора электроснабжения и внедрение на рынок нефти и нефтепродуктов по-прежнему остаются приоритетными областями, в которых ЭКЛАК оказывает поддержку и занимается проведением анализа. |
Reducing vulnerabilities to these hazards is therefore a high priority for developing countries. |
Снижение уязвимости перед этими опасностями является в связи с этим весьма приоритетным вопросом для развивающихся стран. |
You change the rule priority in the EAC by moving the rule up or down in the list of rules. |
Чтобы изменить приоритет правила в Центре администрирования Exchange, переместите его вверх или вниз в списке правил. |
Article 2 Priority between the assignee and the insolvency administrator or creditors of the assignor |
Статья 2 Приоритет в отношениях между цессионарием и управляющим в деле о несостоятельности или кредиторами цедента |
Mitigation measures or further assessments, when needed, were proposed for the impacts ranked as high priority in the form of draft action plans. |
Были предложены меры по смягчению признанных серьезными последствий в форме проектов планов действий или, при необходимости, их более подробные оценки. |
The administration’s priority is to hold together an international consensus against Russia, including even China, its longtime supporter on the United Nations Security Council. |
Приоритет администрации состоит в том, чтобы создать международный консенсус против России, включив в него даже Китай, который издавна поддерживает Москву в Организации Объединенных Наций. |
Our company’s priority is to provide our clients with our innovative tools which are essential for them to become successful in trading. |
Приоритетом нашей компании является предоставление клиентам инновационных инструментов, которые необходимы для достижения ими успехов в торговле. |
One of Addams’ great reform campaigns led to the creation of our juvenile justice system, which made rehabilitation a higher priority than punishment for young offenders. |
Одна из самых серьезных кампаний Аддамс привела к созданию нашей системы ювенальной юстиции, в рамках которой основное внимание уделяется реабилитации юных преступников, а не их наказанию. |
The priority is Gotham General. |
Приоритет - центральная больница Готэма. |
But our priority is also to capture Escobar. |
Но и поймать Эскобара мы тоже должны. |
I know you want to play this down, Gibbs, but my first priority is the safety of the ship. |
Я знаю, что вы хотите сами разобраться, Гиббс, но безопасность судна для меня главное. |
Therefore, if you award priority to Klorel, both host and symbiote live. |
Поэтому, если дать предпочтение Клорелу, то выживут и симбионт, и носитель. |
Ваша первоочередная задача - обеспечить Проктору поставку. |
|
Protecting you is our first priority. |
Защищать вас - наша первостепенная задача. |
Сообщение из штаба Флота, приоритетный канал. |
|
And so my first and foremost priority will be to bring the assassin of my predecessor swiftly to justice. |
Таким образом, моей первой и главной задачей будет приведение убийцы моего предшественника к правосудию. |
Дело срочное, тройной приоритет. |
|
Number one priority, not suffocating! |
Приоритет номер один, не задохнуться. |
Я должен начать устанавливать более реалистические цели для меня. |
|
No, Mr. White told us to regard identification as a zero priority. |
Нет. Мистер Уайт сказал нам рассматривать идентификацию в качестве нулевого приоритета. |
Are you as a company, moving forward, as the engine room of the greater organism, genuinely embracing and honouring the fundamentals underpinning the goals expressed in your mission statement? |
Разве вы как компания не двигаетесь вперед, подобно машинному отделению большого организма, полностью следуя и уважая базовые принципы, лежащие в основе целей, выраженных в вашей миссии? |
Okay, uh, so your freedom to choose to drive a $100,000 SUV takes priority over a person's right to, say, uh, get a job or eat. |
Значит, ваше право выбрать внедорожник за 100 тысяч долларов для вас важнее прав людей, скажем, получить работу или питание? |
That's certainly worth exploring, Captain, but our priority must be to stop Tieran by force if necessary. |
Это действительно стоит изучить, капитан, но главная задача для нас - остановить Тирена, силой, если нужно. |
I like to accomplish my goals. |
Я люблю достигать цели. |
Это быстро, путь пересекает приоритетный поезд. |
|
And her farm will have priority. |
Ее ферма будет на первом месте. |
Communications, priority one. |
Приоритет номер один. |
Спасение жизни на первом месте. |
|
He put in some priority cooling ducts for Fred and Wilma to keep them comfy. |
Он поставил какие-то охладители чтобы Фреду и Вилме было прохладно. |
If one set of persons wants to look at civility with high priority, great! |
Если одна группа людей хочет смотреть на вежливость с высоким приоритетом, отлично! |
Dardanelles took priority, as seen by Asquith's restructuring of his War Council into a Dardanelles Committee. |
Приоритет отдавался Дарданеллам, о чем свидетельствует реорганизация Военного Совета Асквита в Комитет по Дарданеллам. |
Consequently, the communities in Mexico, Costa Rica, Puerto Rico, Argentina and Brazil began working more closely together on shared goals. |
Поэтому общины в Мексике, Коста-Рике, Пуэрто-Рико, Аргентине и Бразилии стали более тесно сотрудничать в достижении общих целей. |
Dementia prevention is a global health priority and as such requires a global response. |
Профилактика деменции является глобальным приоритетом здравоохранения и как таковая требует глобальных ответных мер. |
The raw materials for laboratory-scale glass melts are often different from those used in mass production because the cost factor has a low priority. |
Сырье для лабораторных расплавов стекла часто отличается от материалов, используемых в массовом производстве, поскольку фактор стоимости имеет низкий приоритет. |
By definition, the priority of the Goal is 1.000. |
По определению, приоритет цели-1.000. |
Agencies and organizations associated with Let's Move could receive an award as a result of making a positive impact according to Let's Move's goals and mission. |
Агентства и организации, связанные с Let's Move, могут получить награду в результате оказания положительного воздействия в соответствии с целями и миссией Let's Move. |
In addition, Churchill and Roosevelt had agreed that in the event of war breaking out in South East Asia, priority would be given to finishing the war in Europe. |
Кроме того, Черчилль и Рузвельт договорились, что в случае начала войны в Юго-Восточной Азии приоритет будет отдан завершению войны в Европе. |
The Junkers development center at Dessau gave priority to the study of pull-out systems and dive brakes. |
Центр развития Юнкерса в Дессау уделял приоритетное внимание изучению систем отрыва и тормозов погружения. |
He scored 27 goals in 58 League game at Preston, which prompted Portsmouth to pay £1million for his services. |
Он забил 27 голов в 58 матчах Лиги в Престоне, что побудило Портсмут заплатить 1 миллион фунтов стерлингов за его услуги. |
Demolition of the structures started in the 1950s with these forts considered a priority over the Thames estuary ports due to being a hazard to shipping. |
Снос сооружений начался в 1950-х годах, когда эти форты считались приоритетными по сравнению с портами устья Темзы из-за опасности для судоходства. |
And for the tram, there are a few priority seats offered near the driver in the lower deck. |
А для трамвая есть несколько приоритетных мест, предлагаемых рядом с водителем на нижней палубе. |
Today, protecting the coastal environment from spillage of oil or other contaminants is a high priority. |
Сегодня защита прибрежной среды от разлива нефти или других загрязняющих веществ является одним из важнейших приоритетов. |
The lowest priority under the energy hierarchy is energy production using unsustainables sources, such as unabated fossil fuels. |
Самым низким приоритетом в энергетической иерархии является производство энергии с использованием неустойчивых источников, таких как неослабевающие ископаемые виды топлива. |
The priority was to take the low-denomination PLZ to convert them to coinage. |
Первоочередной задачей было взять плз низкого номинала, чтобы перевести их на чеканку монет. |
The accident affected him deeply and inspired him to make safety a top priority in all of his future expeditions. |
Этот несчастный случай глубоко повлиял на него и вдохновил его сделать безопасность главным приоритетом во всех своих будущих экспедициях. |
Controlling the flow of drugs out of the region has taken priority over regulating drug trafficking within West African countries. |
Контроль за потоком наркотиков из этого региона стал приоритетной задачей по сравнению с регулированием незаконного оборота наркотиков в странах Западной Африки. |
As a person ages, regulating personal emotion becomes a higher priority, whereas knowledge acquisition becomes less of a powerful motive. |
По мере того как человек стареет, регулирование личных эмоций становится более приоритетным, в то время как приобретение знаний становится менее мощным мотивом. |
If you are responsible for so many payment card details and log-in details then keeping that personal data secure has to be your priority. |
Если вы несете ответственность за так много деталей платежной карты и регистрационных данных, то сохранение этих персональных данных в безопасности должно быть вашим приоритетом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «high priority goals».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «high priority goals» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: high, priority, goals , а также произношение и транскрипцию к «high priority goals». Также, к фразе «high priority goals» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.