Highly disproportionate - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Highly disproportionate - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
несоразмерно
Translate

- highly [adverb]

adverb: высоко, очень, весьма, сильно, чрезвычайно, в высшей степени, благоприятно, благосклонно

- disproportionate [adjective]

adjective: непропорциональный, несоразмерный

  • a disproportionate amount - непропорционально большое количество

  • disproportionate importance - непропорциональное значение

  • grossly disproportionate - явно несоразмерной

  • or involves a disproportionate effort - или влечет за собой непропорциональные усилия

  • disproportionate effect - непропорциональное влияние

  • disproportionate number - непропорционально большое число

  • disproportionate sentence - наказание, несоразмерное тяжести совершенного преступления

  • disproportionate weight - несоразмерный вес

  • disproportionate size - непропорциональное размер

  • disproportionate rates - непропорциональные ставки

  • Синонимы к disproportionate: excessive for, out of proportion to, undue for, relatively too large/small for, incommensurate with, inordinate for, inappropriate to, not commensurate with, not appropriate to, unreasonable for

    Антонимы к disproportionate: proportionate, balanced, even, equal

    Значение disproportionate: too large or too small in comparison with something else.



Angola's economic growth is highly uneven, with most of the nation's wealth concentrated in a disproportionately small sector of the population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономический рост Анголы крайне неравномерен, и большая часть национального богатства сосредоточена в непропорционально малом секторе населения.

Asians are disproportionally represented in highly paid jobs such as education, medical and tech fields.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Азиаты непропорционально представлены на высокооплачиваемых рабочих местах, таких как образование, медицина и технологии.

And now-now, methane is-is highly flammable, but, uh, if you combine it with an oxidizer, like the...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И теперь-теперь, метан очень легковоспламеним, но, если соединить его с окислителем, таким..

In fact, everybody on that list spoke very highly of him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле все из этого списка весьма высоко отзывались об этом человеке.

She was exceedingly intelligent, if not highly intellectual, trig, vivacious, anything but commonplace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ней чувствовалось хорошее воспитание. Она была жива, находчива, и если и не слишком умна, то во всяком случае не банальна.

You were very successful in a highly competitive business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты добился успеха в крайне сложном бизнесе.

Now for those of you who are highly agreeable, or maybe slightly Canadian, you get this right away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что те из вас, кто крайне доброжелательны или являются канадцами, легко поймут, о чём речь.

We're dealing with at least one highly organized personality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы имеем дело как минимум с одним весьма умным преступником.

Highly contaminated industrial sites and abandoned mining operations continue to release mercury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из источников высвобождения ртути являются сильно зараженные промышленные объекты и участки, на которых велась горная добыча.

Moreover, Puerto Rican political prisoners were serving disproportionate sentences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, пуэрто-риканским политическим заключенным выносятся непропорционально длительные сроки тюремного заключения.

It is in agriculture that the southern countries are highly competitive and produce consumer goods of high quality, generally free of genetic modification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно в сельском хозяйстве южные страны обладают высокой конкурентоспособностью, производя высококачественную и не содержащую генетически модифицированные элементы продукцию.

“It is always a great honour to be so nicely complimented by a man so highly respected within his own country and beyond.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Всегда большая честь, когда тебя хвалит человек, столь уважаемый в своей собственной стране и за рубежом».

It's highly recommended that you create any segments that are important to you or that you'll use frequently in advance of any campaigns that you wish to run.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоятельно рекомендуем создавать важные сегменты или сегменты, которые вы планируете часто использовать, до того как начнете создавать кампании.

Russia, he wrote, is impervious to logic of reason, and it is highly sensitive to logic of force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О России он писал так: Невосприимчивая к логике рассуждений, она весьма восприимчива к логике силы.

Those changes can be highly positive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти изменения могут быть весьма позитивными.

Russian observers are highly skeptical about the prospects for democracy in Egypt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Российские обозреватели очень скептически относятся к перспективам демократии в Египте.

It's highly ironic if it was Russia that provided Trump with his WikiLeaks ammunition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет смешно, если именно Россия снабжала Трампа «оружием» WikiLeaks.

Its economy is still highly dependent on coal, implying sizeable costs as it shifts capacity to other resources such as natural gas and renewables.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его экономика, по-прежнему, сильно зависит от угля, что подразумевает значительные затраты, поскольку это переносит нагрузку на другие ресурсы, такие как природный газ и возобновляемые источники энергии.

It is highly recommended not to change anything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоятельно не рекомендуется что-либо изменять.

This visit is highly exceptional. It was authorized by the judge in light of the ordeal suffered by Gaudinier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это свидание в порядке исключения разрешил сам судья, учитывая тяжкие страдания Годинье.

Since neither of your parents have cleft chins, it's highly unlikely that you're biologically related.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни у одного из твоих родителей нет ямки на подбородке, значит весьма маловероятно, что вы биологически родственны.

The brotherhood of the five was a group of highly skilled vampire hunters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Братство пяти Была группой высоко квалифицированных охотников на вампиров.

A smart-looking dark man was behind a highly polished wooden counter and a boy of about fifteen was sitting at a typewriter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За полированным деревянным столом сидел щеголеватого вида темноволосый мужчина. Юноша лет пятнадцати что-то печатал на пишущей машинке.

I just received some highly enervating news that has my bowels in a state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня только что так ошарашили одной новостью, что меня аж понос прошиб.

As of this date, lab report indicates presence of appreciable amount of tetralubisol, a highly volatile lubricant in use aboard ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лабораторный отчет указывает на наличие большого количества тетралюбисола, специальной смазки, используемой на этом корабле.

You know what profession psychopaths disproportionately gravitate to?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы знаете к каким профессиям психопаты несоразмерно тяготеют?

I highly recommend miniature golf, where, coincidentally, I hold the single-round record.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весьма рекомендую мини-гольф, в котором я, между прочим, постоянный рекордсмен.

We should also check into any highly sophisticated medical equipment that's been stolen in the last week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так же надо проверить, не было ли за последние недели украдено передовое медицинское оборудование.

We have a highly combustible Meth lab down here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас тут легковоспламенимая лаборатория мета

What you're standing in is highly combustible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы стоите кое в чем очень легковоспламеняемом.

It's a highly pressurized hydrogen gas bomb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это бомба с жиженным водородом

If this were highly premeditated, he would have brought enough ammunition to kill everyone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если все это было продумано заранее, он принес бы с собой столько оружия, чтобы убить всех.

But since Mr Hutton was unarmed, there's a case for the use of disproportionate force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но поскольку мистер Хаттон был безоружен, есть основание для расследования этого случая как превышения самообороны.

For one thing, Dr. Sloan did not anticipate that James' forehead would still be this disproportionately underdeveloped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за одной вещи. Слоун не предвидел, что лоб Джейсона все еще будет так диспропорционально недоразвит.

Well, Amanda Harris speaks very highly of you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, Аманда Харрис очень лестно отзывается о вас.

Nobody'll wade in, we have techniques, we have highly trained people, Helen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не будет устраивать облавы, у нас есть специальная тактика, специально обученные люди, Хелен.

And so that one day, some alien, or some highly evolved species, will find it and... understand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И так, однажды, кто-то, пришелец, или некие высокоразвитые виды найдут это и поймут.

The fact that she chose him... means that she must have thought very highly of him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот факт, что она его выбрала означает, что она очень его ценила.

Yeah, well, I guess we're just gonna have to accept that people aren't going to think very highly of us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, пожалуй, придется смириться с тем, что люди всегда будут о нас невысокого мнения

And we are thrilled to announce some exciting and highly profitable new initiatives on the horizon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы рады объявить об исключительных и высокорентабельных перспективных новых проектах.

The Station X code breakers proved highly effective, and Turing's contribution was crucial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

¬зломщики кодов со —танции X оказались в высшей степени эффективными, а вклад ьюринга имел решающее значение.

It is highly unlikely that he will come anywhere near you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень маловероятно, чтобы он к тебе приблизился.

See, his remaining kidney is highly sensitized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видишь ли, его оставшаяся почка слишком чувствительна.

My friends were trying to get their license, so I decided I would get my license, skydiving, and I did 12 jumps, which were all highly successful!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои друзья пытались получить лицензии и тогда я решил получить свою лицензию парашютиста, я совершил 12 прыжков, и все они были очень успешными!

Scraped surface heat exchangers contain an inner rotating shaft in the tube, and serve to scrape highly viscous material which might accumulate on the wall of the tube.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скребковые поверхностные теплообменники содержат внутренний вращающийся вал в трубе и служат для соскабливания высоковязкого материала, который может скапливаться на стенке трубы.

Namibia has a highly developed banking sector with modern infrastructure, such as online banking and cellphone banking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Намибия имеет высокоразвитый банковский сектор с современной инфраструктурой, такой как интернет-банкинг и мобильный банкинг.

X-rays are highly penetrating, ionizing radiation, therefore X-ray machines are used to take pictures of dense tissues such as bones and teeth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рентгеновские лучи - это высоко проникающее ионизирующее излучение, поэтому рентгеновские аппараты используются для съемки плотных тканей, таких как кости и зубы.

His lifetime ban from the parliament was ruled to be disproportionate measure by the European Court of Human Rights in 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2011 году Европейский суд по правам человека признал его пожизненный запрет на посещение парламента несоразмерной мерой.

Nevertheless, Aztec society was highly gendered with separate gender roles for men and women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее ацтекское общество было в высшей степени гендерно дифференцированным с раздельными гендерными ролями для мужчин и женщин.

The coastline and adjacent waters support highly productive marine ecosystems such as fringing coral reefs and shallow beds of coastal and estuarine seagrasses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Береговая линия и прилегающие воды поддерживают высокопродуктивные морские экосистемы, такие как окаймляющие коралловые рифы и мелководные пласты прибрежных и эстуарийных водорослей.

Cribs were fundamental to the British approach to solving Enigma keys, but guessing the plaintext for a message was a highly skilled business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шпаргалки были фундаментальными для британского подхода к разгадыванию ключей Энигмы, но угадывание открытого текста для сообщения было очень квалифицированным делом.

That's why still today the persons belonged to Mudgal Gotra are considered highly ethical and had infinite patience in compare to average.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему до сих пор люди, принадлежащие к Мудгал Готре, считаются высоконравственными и обладают бесконечным терпением по сравнению со средними.

One danger posed by THF follows from its tendency to form highly explosive peroxides on storage in air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна опасность, которую представляет ТГФ, вытекает из его тенденции к образованию взрывоопасных пероксидов при хранении в воздухе.

This made HeLa cells highly desirable for polio vaccine testing since results could be easily obtained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сделало клетки HeLa весьма желательными для тестирования вакцины против полиомиелита, поскольку результаты можно было легко получить.

The last stage of Curvilinear or Flowing Decorated Gothic, is expressed in tracery of very varied and highly complex forms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последняя стадия криволинейной или текучей декорированной готики, выражается в ажуре очень разнообразных и очень сложных форм.

Pixies appear more childlike and grow the same height as a young child, with their giant heads being largely disproportionate to their bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пикси выглядят более по-детски и вырастают такого же роста, как маленький ребенок, с их гигантскими головами, которые в значительной степени непропорциональны их телам.

These poets were highly influenced by the great gay authors of the rest of Europe, such as Oscar Wilde, André Gide, mainly his Corydon, and Marcel Proust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этих поэтов оказали большое влияние великие писатели-геи остальной Европы, такие как Оскар Уайльд, Андре Жид, главным образом его Коридон, и Марсель Пруст.

I highly recommend to you Marvin Harris's Patterns of Race in the Americas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я очень рекомендую вам расовые модели Марвина Харриса в Америке.

Some market research has found that, unusually for a technology product, iPhone users are disproportionately female.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые исследования рынка показали, что, что необычно для технологического продукта, пользователи iPhone непропорционально женственны.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «highly disproportionate». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «highly disproportionate» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: highly, disproportionate , а также произношение и транскрипцию к «highly disproportionate». Также, к фразе «highly disproportionate» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information