Holy and sacred - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Holy and sacred - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
свято и священно
Translate

- holy [adjective]

adjective: святой, священный, праведный, безгрешный

noun: святыня, святилище

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- sacred [adjective]

adjective: священный, святой, духовный, посвященный, неприкосновенный

  • sacred lotus - священный лотос

  • sacred worship - богослужение

  • sacred site - священное место

  • cathedral of the sacred heart - собор Святого Сердца Иисуса Христа

  • sacred place - священное место

  • most sacred - самое святое

  • realm of the sacred - сфера сакрального

  • sacred lake - священное озеро

  • sacred mosque - священная мечеть

  • sacred and inviolable - священны и неприкосновенны

  • Синонимы к sacred: revered, consecrated, sanctified, venerated, holy, hallowed, blest, blessed, church, ecclesiastical

    Антонимы к sacred: unconsecrated, unsacred, open, the terms below need to be checked and allocated to the definitions (senses) of the headword above. each term should appear in the sense for which it is appropriate. use the template {{sense|"gloss"}}, substituting a short version of the definition for "gloss", profane, ungodly, irreligious, lay, cursed

    Значение sacred: connected with God (or the gods) or dedicated to a religious purpose and so deserving veneration.



It is this sacred and holy estate which you enter into as one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы собираетесь вступить в новую жизнь как единое целое.

She knew that these were the voices of the holy men of Ramtek, who gathered at the end of the day to intone the sacred syllables of their faith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беренис знала, что это поют священнослужители Рамтека: они собираются на исходе дня для молитвы и хором распевают свои священные гимны.

Yet, even in the most secluded regions of Greece, he is fascinated by all kinds of depictions of deities, holy relics, and many other sacred and mysterious objects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но даже в самых уединенных уголках Греции он очарован всевозможными изображениями божеств, святых мощей и многих других священных и таинственных предметов.

It is believed to remain today as the sacred pool at Mosques, or as the holy water font in Catholic or Eastern Orthodox churches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что он и сегодня остается священным бассейном при мечетях или купелью со святой водой в католических или восточно-православных церквях.

However, there are things that are both holy and sacred such as the holy bible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако есть вещи, которые являются одновременно святыми и священными, такие как святая Библия.

Idolic reality involves strong emotional identification, where a holy relic does not simply symbolize the sacred, it is sacred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идолическая реальность предполагает сильное эмоциональное отождествление, где святая реликвия не просто символизирует священное, она священна.

For a miner, their shift leader is sacred and holy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для Шахтера их начальник смены священен и свят.

It was the traditional seal of the Vatican-the sacred symbol of the Holy See or holy seat of government, the seat being literally the ancient throne of St. Peter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас это была правительственная печать, а престолом в буквальном смысле слова являлся древний трон Святого Петра.

Meggie and Stuart found it a strange, peaceful existence at Holy Cross after their life on Drogheda, but especially after the Sacred Heart in Wahine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Странной показалась Мэгги и Стюарту после Дрохеды, а главное - после школы Пресвятого Сердца в Уэхайне мирная жизнь в монастыре Креста господня.

God, our Father, please send us holy priests all for the sacred and Eucharistic Heart of Jesus all for the sorrowful and Immaculate Heart of Mary in union with Saint Joseph.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господи, Отец наш, пожалуйста, пошли нам благочестивых священников, всё ради священного и евхаристического сердца Иисуса, всё ради скорбящего и непорочного сердца Девы Марии в союзе со Святым Иосифом.

Pakistan has sacred and very holy reigons of Hinduism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Пакистане есть священные и очень священные рейгоны индуизма.

After Europeans in the First Crusade captured Jerusalem from Muslim conquerors in 1099, many Christians made pilgrimages to various sacred sites in the Holy Land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как европейцы в первом Крестовом походе захватили Иерусалим у мусульманских завоевателей в 1099 году, многие христиане совершали паломничества в различные священные места Святой Земли.

We are happy to join these two in the sacred bond of holy matrimony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы рады, что эти двое решили связать себя священными узами.

God's sacred vessel, chosen to deliver the holy man's child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Священный сосуд бога, выбранный, чтобы доставить ребенка святого человека.

And so today, we embark on our sacred mission to spread the message of holy redemption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сегодня мы начнем нашу священную миссию по распространению послания о святом искуплении.

My Lord, as holy, protect me now in this sacred task.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой бог, защити меня в святости свой в этой священной миссии.

The altar of the fatherland, Christian compassion for our neighbor, progress, sacred duty, sacred property, holy love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алтарь отечества, христианское сострадание к ближнему, прогресс, священный долг, священная собственность, святая любовь.

The blood pours from his chest like holy water from a sacred spring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кровь сочится из его груди словно божественная вода из святого источника.

It is bad enough that, against all conscience and against all that is sacred, that you have been allowed to paint the Holy Scriptures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мало того, что вопреки совести, вопреки всему святому тебе было позволено украшать священное писание.

Jews, Christians, and Muslims consider Jerusalem a holy city, and it contains sites sacred to all three religions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иудеи, христиане и мусульмане считают Иерусалим священным городом, и он содержит места, священные для всех трех религий.

Worshipers keep the same holy dates, pray in the same sacred locations, use a similar symbology... and they simply substitute a different god.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верующие продолжают отмечать прежние праздники, возносить молитвы в знакомых местах и пользоваться привычными символами... они просто замещают одного бога другим.

According to The Living Torah, cannabis may have been one of the ingredients of the holy anointing oil mentioned in various sacred Hebrew texts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно живой Торе, конопля могла быть одним из ингредиентов священного масла помазания, упоминаемого в различных священных еврейских текстах.

The five Sikhs sat on the ground around the bowl reverently as the holy water was being churned to the recitation of the sacred verses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пятеро сикхов благоговейно сидели на земле вокруг чаши, пока кипятили святую воду под декламацию священных стихов.

Dearly beloved, we are gathered here today to celebrate this sacred union as we join this man and this woman in holy matrimony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорогие возлюбленные, мы собрались здесь, чтобы заключить союз и связать мужчину и женщину священными узами брака.

The orb from which Eve partook, Langdon said coolly, incurring the Holy wrath of God. Original sin. The symbol of the fall of the sacred feminine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Шар, от которого вкусила Ева, — холодно произнес Лэнгдон, — чем навлекла на себя гнев Господень. Первородный грех. Символ падения священного женского начала.

Beyond the intrinsically holy, objects can become sacred through consecration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За пределами внутренней святости объекты могут стать священными благодаря посвящению.

Latter-day Saint temples are reserved for performing and undertaking only the most holy and sacred of covenants and special of ordinances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Храмы Святых последних дней предназначены для исполнения и совершения только самых святых и священных заветов и особых таинств.

The question is no longer one of sacred territory,-but of a holy idea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Борьба идет не за священную землю отчизны, но за святую идею.

She found it in prayer and in the silent contemplation of Jesus Christ, his Holy Face, his Sacred Heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она нашла его в молитве и в безмолвном созерцании Иисуса Христа, Его Святого Лика, Его Святого Сердца.

The Romans usually referred to a holy place of a pagan religion as fanum; in some cases this referred to a sacred grove, in others to a temple.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Римляне обычно называли святое место языческой религии fanum; в некоторых случаях это означало священную рощу, в других-храм.

Blood is an example of such a fluid, but semen was also widely believed to be of supernatural origin and effect and was, as a result, considered holy or sacred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кровь является примером такой жидкости, но семя также широко считалось сверхъестественным по происхождению и действию и в результате считалось священным или священным.

The single most holy, most solemn, most sacred moment of the entire service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самый святой, самый торжественный, самый священный момент всей службы.

This is a holy place... ..on a hallowed isle, resting in sacred seas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это святое место... Святой остров омывается священными морями.

Gabbard's first name comes from the Sanskrit word for Holy Basil, a plant sacred in Hinduism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое имя Габбарда происходит от санскритского слова, означающего Святой базилик, растение, священное в индуизме.

This chapter sets out to convince the reader that sex is holy and sacred, not dirty—an attitude they have found to be prevalent among the couples they have counseled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель этой главы-убедить читателя в том, что секс—это святое и священное, а не грязное дело, - отношение, которое, как они выяснили, преобладает среди супружеских пар, с которыми они консультировались.

And lighten four sacred thorns, holy antiquity holy place... ancient holy, holy place...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И зажгутся четыреста святых терний, святая древность, святое место... святая древность, святое место...

Also, ancient Indians considered caves as sacred places since they were inhabited by holy men and monks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, древние индейцы считали пещеры священными местами, поскольку в них жили святые люди и монахи.

Thus a saint may be considered as holy, but would not be viewed as sacred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, святой может считаться святым, но не будет считаться священным.

Myths often include being gay, bisexual, or transgender as symbols for sacred or mythic experiences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мифы часто включают в себя геев, бисексуалов или трансгендеров как символы священных или мифических переживаний.

And I fed the holy pig to my own foreskin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я кормил святую свинью своей собственной крайней плотью.

A true friend... knows when to bury the hatchet because friendship is a sacred bond... built on trust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоящий друг... знает, когда зарыть топор войны, потому что дружба - это священная связь... построенная на доверии.

To that end, we're all too eager to deceive ourselves and others to discern a sacred image in a grilled cheese sandwich or find a divine warning in a comet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В погони за этим, мы охотно обманываем себя и других... видя святой образ в бутерброде с сыром и предупреждение от Всевышнего - в комете.

Onegin's life is somewhat sacred; And he, unfeeling, was to it

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот жизнь Онегина святая; И нечувствительно он ей

I raise high my ceremonial wedding sword... and welcome my loyal subjects to join with us... in celebration... of our sacred

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Произнесу мое церемониальное свадебное слово... и присоединяйтесь мои верные друзья... на торжество... - священного

I know this is sacred oil, but can we please not do that right now?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что это священное масло, но можем мы, пожалуйста, не делать этого сейчас?

He looked in his hands, and there was the Holy Grail... that which he sought all of his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он посмотрел на чашу в своей руке и увидел Священный Грааль... который он искал всю свою жизнь.

According to your sacred rule book, which, by the way, is a snore fest, a group of five parents can seek a vote of no confidence in a president.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно твоей святой книге правил, которая, кстати, жутко скучная, группа из пяти родителей может выдвинуть на голосование недоворие к президенту.

Are you at leisure, holy father, now, or shall I come to you at evening mass?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свободны вы сейчас, святой отец? Иль лучше мне прийти перед вечерней?

In London lies a knight a Pope interred. His labor's fruit a Holy wrath incurred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лондон, там рыцарь лежит, похороненный папой. Гнев понтифика он на себя навлек.

Thank you, sir, said d'Avrigny; since you have commenced your sacred office, deign to continue it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодарю вас, - сказал д'Авриньи, - и раз вы уже приступили к вашему святому служению, благоволите его продолжить.

I swear on my mama's sacred skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клянусь святой кожей своей мамы.

Fox argued that the tzitzit on the Israelites’ garments identified them as being holy to God and symbolically connected them to the priests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фокс утверждал, что цицит на одежде израильтян идентифицировал их как святых для Бога и символически связывал их со священниками.

Apart from territories formerly within the Holy Roman Empire, no French diocese had a principality of political significance linked to its see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме территорий, ранее находившихся в пределах Священной Римской Империи, ни одна французская епархия не имела княжества политического значения, связанного с ее престолом.

Nevertheless, adjustability became the “Holy Grail” of these early pioneers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, приспособляемость стала “Святым Граалем” этих первых пионеров.

Even faith itself is seen as a gift of God, created in the hearts of Christians by the work of the Holy Spirit through the Word and Baptism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже сама Вера рассматривается как дар Божий, созданный в сердцах христиан действием Святого Духа через Слово и Крещение.

The Romans considered the planet Lucifer particularly sacred to the goddess Venus, whose name eventually became the scientific name for the planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Римляне считали планету Люцифер особо священной для богини Венеры, чье имя со временем стало научным названием планеты.

Azrael is a member of a group of assassins who were created by The Sacred Order of Saint Dumas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Азраил является членом группы убийц, которые были созданы священным орденом Святого Дюма.

A dove, the symbol of the Holy Spirit may hover above.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голубь, символ Святого Духа, может парить над нами.

For an act of consecration the delegate must have himself the necessary sacred orders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для совершения акта посвящения делегат должен сам иметь необходимые священные ордена.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «holy and sacred». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «holy and sacred» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: holy, and, sacred , а также произношение и транскрипцию к «holy and sacred». Также, к фразе «holy and sacred» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information