House appropriations committee - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: дом, жилище, театр, здание, палата, гостиница, семья, рубка, хозяйство, бордель
verb: жить, приютить, вмещать, расквартировывать, убирать, поселить, загонять, предоставлять жилище, обеспечивать жильем, помещать
house of God - дом Божий
house of worship - дом поклонения
prison house - тюрьма
big house - большой дом
skookum house - скучный дом
House of Commons - палата общин
mansion house - особняк
double-row cow-house - двухрядный коровник
single-row cow-house - однорядный коровник
house top - крыша рубки
Синонимы к house: dwelling (place), habitation, a roof over one’s head, residence, place of residence, domicile, home, abode, homestead, occupants
Антонимы к house: big house, homeless
Значение house: a building for human habitation, especially one that is lived in by a family or small group of people.
appropriations bill - законопроект об ассигнованиях
appropriations committee - Комитет по ассигнованиям
committee on appropriations - Комитет по ассигнованиям
senate appropriations committee - комитет Сената по ассигнованиям
us senate appropriations committee - комитет Сената США по ассигнованиям
us senate committee on appropriations - комитет Сената США по ассигнованиям
appropriations in aid - финансовые субсидии
defence appropriations - оборонные ассигнования
appropriations bills - ассигнования счета
breakdown of appropriations - разбивка ассигнований
Синонимы к appropriations: annexation
Антонимы к appropriations: embezzlement
Значение appropriations: the action of taking something for one’s own use, typically without the owner’s permission.
regional committee - региональный комитет
committee member - член комитета
IOC Evaluation Committee - оценочный комитет МОК
banking committee - банковский комитет
State Duma Banking Committee - банковский комитет Госдумы
Russian State Duma Banking Committee - банковский комитет Госдумы РФ
All-Russian Central Executive Committee - Всероссийский Центральный Исполнительный Комитет
aircraft sub committee - подкомитет по воздушным судам
preparatory committee - подготовительный комитет
ethics committee - этический комитет
Синонимы к committee: brain trust, council, board, commission
Антонимы к committee: disembark, solo person, discharge, division, individual, man, one, orison, person, single
Значение committee: a group of people appointed for a specific function, typically consisting of members of a larger group.
Tidewater local Mary Morgan's testimony in front of the Senate appropriations committee was a passionate, personal plea. |
Наша жительница Мэри Морган обратилась к комитету сената по ассигнованиям. Это было очень личное и эмоциональное выступление. |
Nevertheless, Congress refused to seat the Southern legislators and established a committee to recommend appropriate Reconstruction legislation. |
Тем не менее Конгресс отказался принять южных законодателей и учредил комитет для вынесения рекомендаций по соответствующему законодательству о реконструкции. |
The Special Committee also stresses the importance of formulating appropriate exit strategies in future peacekeeping operations. |
Специальный комитет подчеркивает также важное значение разработки для будущих миротворческих операций надлежащих стратегий завершения операции. |
Don Young, who chaired the House Transportation Committee and were supported by the Chair of the Senate Appropriations Committee, Alaska's Senator Stevens. |
Дона Янга, который возглавлял Комитет по транспорту Палаты представителей и которого поддерживал председатель Комитета по ассигнованиям Сената, сенатор от штата Аляска Стивенс. |
The Committee cannot prescribe in detail the measures which each or every State party will find appropriate to ensure effective implementation of the Convention. |
Комитет не может указывать со всеми подробностями, какие меры все и каждое государство-участник должны считать необходимыми для обеспечения эффективного осуществления Конвенции. |
She served on the Appropriations, Ethics, Judiciary Non-Civil, Rules and Ways & Means committees. |
Она работала в комитетах по ассигнованиям, этике, негражданской судебной системе, правилам и путям и средствам. |
The Committee recommends that appropriate charter arrangements be explored with a view to reducing the high cost of travel. |
Комитет рекомендует изучить вопрос о соответствующих чартерных рейсах, имея в виду сокращение высоких путевых расходов. |
The Judiciary Committee, Government Reform and Oversight, Appropriations... |
Юридический совет, комитет по правительственным реформам и надзору,комитет по ассигнованиям... |
Its representative, David Obey, chaired the powerful House Appropriations Committee. |
Его представитель Дэвид повинуйся возглавлял влиятельный Комитет по ассигнованиям Палаты представителей. |
For six years, between 1997 and 2002, Norquist worked as a staffer on the Subcommittee on Defense for the House Appropriations Committee. |
В течение шести лет, с 1997 по 2002 год, Норквист работал сотрудником подкомитета по обороне Комитета по ассигнованиям Палаты представителей. |
Hey, we were just discussing The senate committee on appropriations. |
Эй, мы только что обсуждали комитет сената по распределению прибыли. |
The Committee trusts that work to ensure appropriate interfaces between legacy systems operating in field missions is nearing completion. |
Комитет исходит из того, что работа по созданию надлежащих интерфейсов между унаследованными системами, используемыми в полевых миссиях, практически завершена. |
Which is why I need you to tell the civilian oversight committee that I acted appropriately when Visser threatened you. |
Поэтому вы должны показать на комиссии, что я приняла меры, когда Висер угрожал вам. |
The Committee also concludes that the absence of appropriate punishment is incompatible with the duty to prevent acts of torture. |
Кроме того, Комитет заключает, что неприменение надлежащего наказания несовместимо с обязательством предупреждать акты пыток. |
You want to do this with someone who sits on the appropriations committee? |
Вы хотите сделать это с человеком, сидящим в комитете ассигнования? |
Democratic committee member John Conyers questioned whether it was appropriate for the comedian to appear before Congress and asked him to leave the hearing. |
Член Демократического комитета Джон Коньерс спросил, уместно ли комику выступать перед Конгрессом, и попросил его покинуть слушания. |
We are of the view that the Fifth Committee would have been a more appropriate forum in which to introduce the draft resolution. |
Мы считаем, что Пятый комитет был бы гораздо более подходящим форумом для представления подобного проекта резолюции. |
I was the head of the Special Defense Appropriations Committee in the Senate, which is just a euphemism for covert operations. |
Я был главой Комитета особых оборонительных ассигнований Сената. Это эвфемизм секретных операций. |
The question could therefore be raised whether or not the Special Committee was the appropriate body for discussing the proposals put forward under that topic. |
Здесь можно подумать и о том, является ли Специальный комитет наиболее подходящим органом для обсуждения представленных на эту тему предложений. |
He serves on the Senate Education Committee, Energy and Technology Committee, and Appropriations Committee. |
Он входит в сенатский комитет по образованию, комитет по энергетике и технологиям и Комитет по ассигнованиям. |
The appointment of an Assets Disposal Oversight Committee was appropriate in view of the large amount and value of property UNTAC had accumulated in Cambodia. |
Создание Комитета по надзору за реализацией активов было вполне обоснованным ввиду значительного количества и большой стоимости имущества ЮНТАК, накопившегося в Камбодже. |
We're-we're wining and dining some members of the house appropriations committee. |
Мы... у нас деловой ужин с представителями комиссии по бюджетным ассигнованиям. |
The conclusion is issued as an official letter, signed by the Deputy Chair of the SCEP or by the Chair of the appropriate Committee for Environmental Protection. |
Заключение оформляется на официальном бланке, подписывается заместителем Председателя ГКОП или Председателем соответствующего Комитета по охране природы. |
However, good practice was observed in Jordan, where the referral committee was working well and included appropriate expertise to review the cases. |
Вместе с тем примером передовой практики в этой области является Иордания, где работа комитета по направлению к врачам-специалистам хорошо налажена и у его членов имеются необходимые опыт и знания для рассмотрения таких дел. |
The US House Appropriations Committee approved the bill in May 20, 2015 and directed NASA to create the Ocean Worlds Exploration Program. |
Комитет по ассигнованиям Палаты представителей США одобрил законопроект 20 мая 2015 года и поручил НАСА создать программу исследования океанских миров. |
In the House, Kennedy served on the Armed Services and Natural Resources Committees before being appointed to the Appropriations Committee. |
В Палате представителей Кеннеди служил в комитетах по вооруженным силам и природным ресурсам, а затем был назначен в Комитет по ассигнованиям. |
It may be appropriate to establish also a steering committee composed of high-level authorities. |
Возможно, было бы также целесообразно учредить руководящий комитет в составе представителей органов власти более высокого уровня. |
Most legislation is considered by standing committees, each of which has jurisdiction over a particular subject matter, such as Agriculture or Appropriations. |
Большинство законодательных актов рассматриваются постоянными комитетами, каждый из которых обладает юрисдикцией в отношении конкретного предмета, такого как сельское хозяйство или ассигнования. |
Proxmire was a member of the Senate Banking Committee, The Senate Appropriations Committee, and the Joint Economic Committee. |
Проксмайр был членом банковского комитета Сената, Комитета по ассигнованиям Сената и Объединенного экономического комитета. |
It is buried in Appropriations Committee. |
Сейчас контракт похоронен в сенатском комитете. |
The Advisory Committee had taken some time to agree on the amount to recommend for appropriation. |
Консультативный комитет не сразу пришел к согласию относительно рекомендуемого объема ассигнований. |
The Appropriations Committee's a snake pit. |
Комитет по ассигнованиям - это террариум. |
We have convened the Disciplinary Committee to decide the appropriate action that should be taken against Dr. Chi Park as a result of her actions on October 7th of this year. |
Мы собрали дисциплинарную комиссию, чтобы принять решение об адекватных мерах в отношении доктора Чи Парк, по результату ее действий 7 октября этого года. |
Комитет по ассигнованиям проводит совещание. |
|
As chair of the Appropriations Committee, Senator Kinsey was given a full briefing. |
Как председателя комитета по ассигнованиям, сенатора Кинси держали в курсе. |
The State Appropriations Committee is holding a three-day summit to discuss public safety issues, and you are now an official invitee. |
Комитет госассигнований проводит трёхдневный саммит, чтобы обсудить проблемы, и ты в списке приглашённых. |
This allows delivery of federal funds to the local district or state of the appropriation committee member, often accommodating major campaign contributors. |
Это позволяет доставлять федеральные средства в местный округ или штат члена комитета по ассигнованиям, часто принимая на себя крупных спонсоров кампании. |
She's smart, well-respected, a ranking member of the Senate Appropriations Committee. |
Она умна, авторитетна, влиятельное лицо в комитете Сената по Ассигнованиям. |
It also committed itself to inviting a review visit in 2013 to visit artisanal and, if appropriate, industrial production areas. |
Кроме того, она обещала пригласить к себе в 2013 году с обзорным визитом делегацию, которая посетит участки кустарной, а если понадобится, то и промышленной добычи. |
In some committees like Appropriations, partisan disputes are few. |
В некоторых комитетах, таких как Комитет по ассигнованиям, партийных споров мало. |
Um, well, there's an appropriations committee... October 7. |
Там комитет по ассигнованиям... 7 октября. |
Any such approval will be notified to the Committee and/or the IAEA within ten days, as appropriate. |
О выдаче любого такого разрешения Комитет и/или МАГАТЭ будут надлежащим образом уведомляться в течение десяти дней. |
You've got his support, but now you've got to convince the appropriations committee. |
Ты заручился его поддержкой, теперь нужно убедить остальных. |
The Special Committee reiterates its support for the concept of integrated mission task forces and welcomes its implementation where appropriate. |
Специальный комитет вновь заявляет о своей поддержке концепции комплексных целевых групп поддержки миссий и приветствует ее реализацию в соответствующих случаях. |
She is very busy working on a story about the appropriation committee. |
Она очень занята работой над репортажем о комитете по конфискации. |
As a consequence, the Administrative Committee may also wish to consider making appropriate funding available for such tasks in future TIRExB budgets. |
Исходя из этого, Административный комитет, возможно, пожелает также рассмотреть вопрос о выделении надлежащих финансовых средств на такие задачи в будущих бюджетах ИСМДП. |
The Committee trusts that operational costs have been reduced appropriately. |
Комитет верит, что соответственно были уменьшены и оперативные расходы. |
The Chairman and the ranking member of the U.S. Senate Committee on Appropriations are in a position to deliver significant benefits to their states. |
Председатель и высокопоставленный член Комитета Сената США по ассигнованиям в состоянии обеспечить значительные выгоды для своих штатов. |
For that reason we support the re-establishment in the Conference of an appropriate official committee with the same mandate as before. |
Именно поэтому мы выступаем за воссоздание на Конференции соответствующего Специального комитета с прежним мандатом. |
Who do we know on the Senate Appropriations Committee? |
Кого мы знаем из сенатского Одобрительного комитета? |
More simply put, this hypothetical case is of a foreign national who has committed acts of terrorism abroad against foreign victims. |
Этот вариант представляет собой всего лишь ситуацию, когда иностранцем совершены террористические акты за границей против иностранцев. |
No, I don't think it would be at all appropriate to give out their address. |
Нет, я не имею права давать тебе их адрес. |
...prosecute him for the crimes we know he's committed, - put him in prison... |
обвинить его в преступлениях, которые он совершил, посадить его... |
'Well, Edith,' said Mr Waterhouse, 'it depends so much, does it not, by whom the murder was committed?' |
Но, Эдит, - возразил мистер Вотерхауз, - ведь это зависит от того, кто убийца, верно? |
Hanzo and Bi-Han later meet to discuss the incident, and both are shown to be honorable men committed to maintaining the truce between their clans. |
Позже Ханзо и Би-Хан встречаются, чтобы обсудить этот инцидент, и оба показывают себя честными людьми, приверженными поддержанию перемирия между своими кланами. |
Sharp locates Harry and informs him that all lycanthropes have been given amnesty due to the crimes committed against them. |
Шарп находит Гарри и сообщает ему, что все ликантропы были амнистированы в связи с преступлениями, совершенными против них. |
For a task force to be in any way effective, there must already exist a body of committed editors. |
Для того чтобы целевая группа была хоть как-то эффективной, уже должен существовать орган преданных своему делу редакторов. |
Most prussians who remember speak the Preussische low-german dialect at home and only High-german when appropriate. |
Большинство пруссаков, которые помнят, говорят дома на Прейсишском нижненемецком диалекте и только на высоком немецком, когда это уместно. |
Rumors spread that Davar committed suicide after he was severely reprimanded and threatened by Reza Pahlavi two days earlier in private. |
Распространились слухи, что Давар покончил с собой после того, как два дня назад Реза Пехлеви строго отчитал его и пригрозил ему наедине. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «house appropriations committee».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «house appropriations committee» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: house, appropriations, committee , а также произношение и транскрипцию к «house appropriations committee». Также, к фразе «house appropriations committee» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.