Human companionship - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Human companionship - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
человеческое общение
Translate

- human [adjective]

noun: человек, человеческое существо, смертный

adjective: человеческий, людской, человечий, свойственный человеку

- companionship [noun]

noun: общение, товарищеские отношения, дружеское общение, бригада наборщиков, звание кавалера ордена

  • female companionship - женская дружба

  • Синонимы к companionship: social contact, brotherhood, society, camaraderie, closeness, intimacy, rapport, company, sisterhood, friendship

    Антонимы к companionship: solitude, strangeness, antagonism, isolation

    Значение companionship: a feeling of fellowship or friendship.



She had the air of one who has suddenly lost faith in the whole human race. She gave her companion an angry glance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Княжна имела вид человека, вдруг разочаровавшегося во всем человеческом роде; она злобно смотрела на своего собеседника.

Step by step she was luring him away from the security of his human companionship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И так, шаг за шагом, волчица увлекала Одноухого за собой, все дальше от его надежных защитников - людей.

Critics argue that the group's reclusion on the farm signifies Candide and his companions' loss of hope for the rest of the human race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Критики утверждают, что затворничество группы на ферме означает, что Кандид и его товарищи потеряли надежду для остальной части человечества.

Then, as if urged by some canine instinct, he bounded off towards the strange object, which puzzled his human companion, and was equally puzzling him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вслед за этим собака, словно почуяв недоброе, сорвалась с места и бросилась навстречу странной фигуре, которая вызвала такое недоумение и у Фелима и у нее.

You just proved my point-dangerous dogs do not prove that dogs are not human companions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы только что доказали мою точку зрения-опасные собаки не доказывают, что собаки не являются человеческими компаньонами.

They did not like the dark shade of the thickets hedging the pasture creek, and they twitched their ears at Scarlett as if appreciative of human companionship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их пугал темный силуэт зарослей вдоль реки, и они прядали ушами в сторону Скарлетт, словно радуясь соседству человека.

I suppose that was partly the reason, but, you know, his family's been through a lot, and I thought he could use some human companionship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это одна из причин. Его семья прошла через многое, я подумала, что ему нужно дружеское общение.

Caught in the struggle between these Taelon Companions and the Human Resistance is Liam Kincaid...a man who is more than human.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пойманный в ловушку борьбы между этими Тейлонскими товарищами и человеческим сопротивлением Лиам Кинкейд...человек, который больше, чем человек.

How might a human under my guidance defy the wish of a Companion for a motive so paltry as revenge?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как может человек, находящийся в моем подчинении, противоречить воле Сподвижника ради такого незначительного побуждения, как месть?

The story begins in an alternate world where all humans have animal companions called daemons, which are manifestations of the human soul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

История начинается в альтернативном мире, где у всех людей есть животные компаньоны, называемые демонами, которые являются проявлениями человеческой души.

I try to teach her about love and human companionship, but that's exactly what she'll never have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пытался научить ее любви и человеческому товариществу. Но как раз этого у нее никогда не будет.

In Greek mythology according to Hesiod, the human race had already experienced a peaceful, autonomous existence as a companion to the gods before the creation of women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В греческой мифологии, согласно Гесиоду, человечество уже переживало мирное, автономное существование в качестве спутника богов до сотворения женщин.

Someday, you'll want human love and companionship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда-нибудь вам захочется любви и человеческого общества.

See, awkwardly enough, only weeks ago, a group of human beings just like yourself slaughtered many of the companions of the vampires that you see assembled before you here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотри, как неловко, всего несколько недель назад группа человек, таких же как и ты вырезала многих сподвижников вампиров, которых ты видишь собранными здесь перед тобой.

But no animal can compare with human flesh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но никакое животное не может соперничать с человеческой плотью.

In the late 1940s, '50s, many people were convinced that sooner or later the Cold War will end in a nuclear catastrophe, destroying human civilization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце 1940-х, 1950-х годов многие были уверены, что рано или поздно Холодная война закончится ядерной катастрофой, которая погубит нашу цивилизацию.

I think the era of human augmentation is as much about the physical world as it is about the virtual, intellectual realm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, эра совершенствования человека затронет не только физическую сторону, но и коснётся виртуальной и интеллектуальной сферы.

Thank thee for this time with our beloved companions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодарим тебя за время, проводимое с нашими возлюбленными спутниками.

A human being was a physico-chemical structure whose awareness of life was derived from an intricate nervous system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человеческое существо является физико-химической структурой, воспринимающей жизнь и осознающей ее с помощью сложной нервной системы.

He claimed that it was impossible for God, who is perfect and indivisible, to have created the human being Jesus out of himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он утверждал, что невозможно для бога, совершенного и неразделимого, создать человека Иисуса из себя.

Your father had to find another way to save the human race from extinction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоему отцу пришлось найти другой способ спасти человеческую расу от вымирания.

We also share the view of the Chairman and the other delegations that the fight against terrorism and the protection of human rights cannot be separated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также разделяем мнение Председателя и других делегаций в отношении того, что борьбу с терроризмом нельзя отделять от защиты прав человека.

I haven't spoken it in a while, but I would relish the opportunity... to converse with such a pretty companion as yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я так долго не говорил по английски... что с удовольствием воспользуюсь случаем поговорить в такой приятной компании...

The details, duration and dates of such a visit would be arranged later through the Centre for Human Rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подробности, продолжительность и даты этого визита будут согласованы с посредником Центра по правам человека .

The European Union remained deeply concerned about the human rights violations in Cyprus, which were inherent in that country's tragic division.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейский союз по-прежнему серьезно обеспокоен нарушениями прав человека на Кипре, которые стали обычным явлением после трагического раздела этой страны.

Human rights are explicitly mentioned both as a goal and as a priority area for Norwegian development cooperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В норвежской программе сотрудничества в целях развития права человека прямо упомянуты в качестве цели и приоритетной темы.

It was fully committed to continuing its efforts on political and democratic reform and further developing human rights institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узбекистан полон решимости продолжать принимать усилия по пути политических и демократических реформ и дальше развивать национальные институты, которые позволяют обеспечивать защиту прав человека.

There is a close relationship between the health of the earth's ecosystem and human welfare, security and peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует тесная связь между состоянием экосистемы Земли и благосостоянием человека, безопасностью и миром.

Bearing in mind those principles, the MERCOSUR countries were convinced of the importance of strengthening the human rights mechanisms of the United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С учетом этих принципов страны МЕРКОСУР убеждены в важности укрепления механизмов прав человека Организации Объединенных Наций.

We are also convinced that the human rights and fundamental freedoms of citizens must be respected without restriction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы убеждены также и в необходимости соблюдения прав человека и основных свобод всех граждан без исключения.

Similarly, the cost of human gene mapping has steadily gone down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неуклонно снижается и стоимость картирования генов человека.

Gross human rights abuses cannot be brushed under the carpet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя скрывать грубые нарушения прав человека.

Bangladesh is also party to a number of core ILO Conventions that impinge on human rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Бангладеш является участником ряда основных конвенций МОТ, которые имеют отношение к тематике прав человека.

Ethiopia is committed to the observance of all aspects of the protection of human rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эфиопия привержена соблюдению всех аспектов в области защиты прав человека.

Take humanitarian action and human rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возьмем гуманитарные акции и права человека.

Oh, Mr. Sherlock Holmes! she cried, glancing from one to the other of us, and finally, with a woman's quick intuition, fastening upon my companion,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, мистер Шерлок Холмс! - воскликнула она, переводя взгляд с него на меня и наконец с безошибочной женской интуицией останавливаясь на моем друге.

Rawdon is getting very fat and old, Briggs, she said to her companion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родон очень потолстел и постарел, Бригс, -сказала она компаньонке.

Now, at this time it was that my poor pagan companion, and fast bosom-friend, Queequeg, was seized with a fever, which brought him nigh to his endless end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот тогда-то и скрутила моего приятеля-язычника и закадычного друга Квикега свирепая горячка, едва не приведшая его в лоно бесконечности.

So saying, he extended his hand to Ivanhoe, who pressed it to his lips, took leave of the Prior, mounted his horse, and departed, with Wamba for his companion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этими словами он протянул руку Уилфреду, который ее поцеловал, простился с аббатом, сел на коня и поехал в сопровождении одного Вамбы.

Well, I figured I couldn't sing the praises of your app without some personal market research, so I futzed around with it, and it said I could benefit from having a companion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я подумал, раз я не могу петь дифирамбы твоему приложению без персонального маркетингового исследования, я с ним побаловался, и оно посоветовало мне взять компаньона.

And that companion fact: when a majority of the people are hungry and cold they will take by force what they need.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И еще одна истина, сопутствующая первой: когда большинство людей голодает и холодает, они берут силой то, что им нужно.

Anyhow, a dog was there, weaving himself in and out amongst people's legs in that mute stealthy way native dogs have, and my companion stumbled over him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бы то ни было, но собака была налицо и, как всякая туземная собака, украдкой шныряла между ногами проходящих; мой спутник споткнулся об нее.

Have you always been a companion to a lady?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы всегда были компаньонкой?

With daily uplinks, your robot will never be out of communication with USR and will be the perfect companion for business or home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С новым каналом связи, ваш робот всегда будет на связи с US robotics и будет замечательным помощником на работе и дома.

Hottabych decided that this was just the time to improve his shaky relations with his young companions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хоттабыч решил, что ему представился удобный случай поправить пошатнувшиеся отношения со своими спутниками.

The crash also resulted in the deaths of her companion Dodi Fayed and the driver, Henri Paul, who was the acting security manager of the Hôtel Ritz Paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате аварии также погибли ее спутник Доди Файед и водитель Анри Поль, который был исполняющим обязанности менеджера по безопасности отеля Ritz Paris.

Small pets may be grouped together as pocket pets, while the equine and bovine group include the largest companion animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мелкие домашние животные могут быть сгруппированы вместе как карманные домашние животные, в то время как группа лошадей и крупного рогатого скота включает в себя самых крупных животных-компаньонов.

Sun Wukong uncovers the truth when he and his companions arrive in Jisai.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сунь Укун открывает правду, когда он и его спутники прибывают в Цзисай.

Impressed by her ingenuity and finding her a wise companion, Ragnar proposed marriage to her, which she refused until he had accomplished his mission in Norway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впечатленный ее изобретательностью и находя в ней мудрого спутника, Рагнар предложил ей выйти за него замуж, но она отказалась, пока он не выполнит свою миссию в Норвегии.

She became his companion and acted as his assistant, alongside his official assistant George Franklin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она стала его компаньонкой и действовала как его помощник, наряду с его официальным помощником Джорджем Франклином.

The Two Ring Circus is a remix album by English synthpop duo Erasure that served as a companion piece to their second album The Circus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Two Ring Circus-это ремикс-альбом английского синтипоп-дуэта Erasure, который послужил компаньоном к их второму альбому The Circus.

Senator Patrick Leahy introduced a companion bill in the Senate on October 2, 1992.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сенатор Патрик Лихи внес сопутствующий законопроект в Сенат 2 октября 1992 года.

Robert Brough's 1858 novel The Life of Sir John Falstaff also says that Poins escaped the fate of the other companions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В романе Роберта броу жизнь сэра Джона Фальстафа, вышедшем в 1858 году, также говорится, что Пуэнс избежал участи других компаньонов.

The first information about it should come from parents or friends, not from servants or bad companions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая информация о нем должна исходить от родителей или друзей, а не от слуг или плохих товарищей.

The ForCES Working Group also proposed a companion SoftRouter Architecture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочая группа по силам также предложила сопутствующую архитектуру SoftRouter.

Horrified by the suffering they see, Gabriel and some of his companions travel down to the planet to investigate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ужасе от страданий, которые они видят, Габриэль и некоторые из его спутников отправляются на планету, чтобы исследовать ее.

He had a reputation as a great drinker and a charming companion of many women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него была репутация великого пьяницы и очаровательного спутника многих женщин.

They named the creature Ratchet and designed a robot companion called Clank for Ratchet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они назвали это существо храповиком и создали робота-компаньона по имени Кланк для храповика.

Also, would it be possible to also upload the companion picture having the following link?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, можно ли также загрузить сопутствующее изображение, имеющее следующую ссылку?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «human companionship». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «human companionship» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: human, companionship , а также произношение и транскрипцию к «human companionship». Также, к фразе «human companionship» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information