Hundreds of feet - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Hundreds of feet - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сотни футов
Translate

- hundreds [noun]

noun: округ

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- feet [noun]

noun: ноги, стопы, лапы



In the event of accidental ignition, debris from a multiple-pound flash powder explosion can be thrown hundreds of feet with sufficient force to kill or injure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае случайного воспламенения осколки от многофунтового взрыва пороха могут быть отброшены на сотни футов с достаточной силой, чтобы убить или ранить.

The robot can be ten feet wide and thirty feet long and can hold hundreds of different kinds of medications and thousands of doses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Робот может быть десяти футов в ширину и тридцати в длину и может содержать сотни различных видов лекарств и тысячи доз.

What they're doing in the Redwood forest canopy soil hundreds of feet above the ocean, or how they got there, is completely unknown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что они делают в почве лиственного полога секвой, в сотнях футов выше уровня моря, и как они туда попали - совершенно неизвестно.

I found myself a prisoner trapped on the shoreline by shear trusses hundreds of feet high.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обнаружил, что нахожусь на крутом берегу, с очень высокими, почти отвесными скалами.

Then she took a fearful plunge, her stern rearing hundreds of feet into the air until with a final roar, she disappeared into the depths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем она сделала страшный рывок, ее корма поднялась на сотни футов в воздух, пока с последним ревом она не исчезла в глубине.

The companions saw they were in a huge domed chamber that soared hundreds of feet into the air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Друзья стояли посреди гигантского сводчатого покоя, под куполом, вздымавшимся на сотни футов вверх.

Hundreds of feet beneath me the wide river ran sluggishly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нескольких сотнях футов подо мной текла река.

Hundreds of feet of frozen glacier on all sides of the meteorite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вокруг метеорита были сотни футов замерзшего льда.

Remember, we're measuring hundreds of feet of layerings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не забывайте, что приходится измерять сотни футов наслоений.

The sounds were accompanied by a shock wave that knocked people off their feet and broke windows hundreds of kilometres away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти звуки сопровождались ударной волной, которая сбивала людей с ног и разбивала окна в сотнях километров отсюда.

The pillar of fire—after the initial flash of the blast—reached hundreds of feet into the night sky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Столб огня-после первой вспышки взрыва-поднялся на сотни футов в ночное небо.

On October 31, 2013, a cave technician exploring the Spirit World area discovered a new chamber hundreds of feet up from the main area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

31 октября 2013 года пещерный техник, исследующий область мира духов, обнаружил новую камеру в сотнях футов от основной области.

Rachel could think of few things more terrifying than submerging hundreds of feet into the ocean with nothing between her face and the ocean but a sheet of clear acrylic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рейчел не могла представить ничего более страшного, чем погружение на сотни футов в океанскую пучину, когда твое лицо отделено от океана лишь толстым стеклом.

Typical water jet cutting machines have a working envelope as small as a few square feet, or up to hundreds of square feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Типичные машины для гидроабразивной резки имеют рабочую оболочку размером всего несколько квадратных футов или до сотен квадратных футов.

About a third of the tests were conducted directly in aquifers, and others were hundreds or thousands of feet below the water table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно треть испытаний проводилась непосредственно в водоносных горизонтах, а другие находились на сотни или тысячи футов ниже уровня грунтовых вод.

He saw a lighted triangle of concrete suspended somewhere hundreds of feet above the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он увидел освещённый бетонный треугольник, висящий в нескольких сотнях футов над землёй.

He dreams of fog on the dark edge of a cliff where hundreds of feet below the deep sea swells up against the rocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Биллу снится, что он стоит в тумане на обрыве высокого утеса, и далеко внизу волны накатывают на камни.

Roared out by hundreds of voices to the tramp of marching feet, it was terrifying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ее орали в тысячу глоток, под топот ног, впечатление получалось устрашающее.

For example, we believe that by wearing a knee-length tunic and open bare feet, this was representative of a priest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, мы считаем, что человек, носивший тунику до колен и ходивший босым — священник.

The retail center is 40,000 square feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Площадь торгового центра составит 12 000 квадратных метров

A calico cat sat on the table beside a wooden dice cup, her tail curled over her feet, watching them play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пестрая кошка сидела на столе рядом с деревянным стаканчиком для костей и следила за игрой.

People take out hundreds of policies and lose track.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди берут сотни полисов. И теряют.

At 109,000 square feet, it's the biggest house most people have ever seen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

109,000 квадратных футов, это самый большой дом для большинства людей.

Even as I try to help john find firm ground in this new world, the battlefield shifts beneath our feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И пока я помогаю Джону встать на ноги в этом новом мире, само поле боя уходит у нас из-под ног.

In a hearing on March 12, 2013, Wyden had asked Clapper, “Does the NSA collect any type of data at all on millions, or hundreds of millions, of Americans?”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время слушаний 12 марта 2013 года Уайден спросил Клеппера, «действительно ли АНБ собирает все сведения о миллионах или даже сотнях миллионов американцев?».

2. The Medieval Church suppressed science and innovative thinking and burned scientists at the stake, setting back progress by hundreds of years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2. Церковь подавляла науку и прогрессивное мышление, сжигала ученых на кострах, и таким образом отбросила нас на сотни лет назад

Hundreds of thousands of Romanians cheered President Bush as he welcomed us into NATO, and we meant it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотни тысяч румын аплодировали президенту Бушу, когда он пригласил нас в НАТО, и мы делали это на полном серьезе.

I have two cousins with webbed feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

у двух кузин гусиные лапки.

Parking lot C sign, the tram, a license plate from Canada, a bird eating potato chips, my feet walking, that boy who got sick on the tram,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знак С на стоянке, вагончик номерной знак из Канады птичка, которая кушает чипсы ходьба моих ног парень, которому стало плохо в вагончике

Hundreds of psychics, probing and prodding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотни физиков зондируют и зондируют...

We'll probably be up at 14,000 vertical feet, and you're definitely gonna be feeling it there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы вероятно поднимемся выше 4 километров, и ты определенно почувствуешь это здесь.

I had them both on their feet with the desperate suggestion that they help me make tea in the kitchen when the demoniac Finn brought it in on a tray.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С отчаяния я предложил пойти всем вместе на кухню готовить чай, и они сразу же встали, - но тут вошла распроклятая финка с чаем на подносе.

So this guy is either quick on his feet or both blasts were part of a sophisticated plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что либо этот парень быстро учится, либо оба подрыва входят в изощрённый план.

However, as calmness wasn't an end in itself, I made an excuse at the first possible moment, and got to my feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако я не считал мир и спокойствие самоцелью, а потому при первом удобном случае встал и просил позволение ненадолго отлучиться.

If everything goes well, we will soon be hearing the patter of little feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если все пройдет гладко, мы скоро услышим топот маленьких ножек.

We've collected hundreds of images at high enough resolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы собрали сотни изображений в высоком качестве.

Hand in hand, their feet in blood and the prospective inheritance...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руки в крови, в голове - мысли о наследстве.

Shelga watched the red needle on the meter and at a depth of twenty-five thousand feet switched on the rheostat to stop the lift.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На глубине восьми километров, глядя на красную стрелку указателя, Шельга включил реостаты и остановил лифт.

With a wild scream of desperation and force, she drove her feet into the center of the acrylic dome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С диким криком, вместившим в себя и ее усилие, и отчаяние, она ударила ногами в центр купола.

Correctness is all very well: El Greco made his people eight feet high because he wanted to express something he couldn't get any other way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точность очень хороша, но Эль Греко делал свои фигуры высотой в восемь футов, потому что ему надо было выразить нечто такое, чего другим способом он выразить не мог.

If the hull's impregnable, why are my feet wet?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если корпус герметичный, то почему у меня мокрые ноги?

You want to know everything, she replied querulously, rubbing my feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё бы тебе знать,- ворчливо отозвалась она, растирая мои ноги.

As hostage, wrote hundreds of letters pressing for negotiations with BR.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время пребывания в плену написал сотни писем, пытаясь связаться с КБ.

'And hundreds of miles away in Genoa, 'their green giants heard the roars across the seas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И далеко-далеко в Генуе Зеленые Великаны услышали возгласы своих болельщиков.

Hundreds of state militia reinforcements were rushed to the coalfields to regain control of the situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотни подкреплений государственной милиции были спешно направлены на угольные месторождения, чтобы восстановить контроль над ситуацией.

Chicago Assembly No. 3 was, as the name implies, the third regional club to be established by the S.A.M., whose assemblies now number in the hundreds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чикагская Ассамблея № 3 была, как следует из названия, третьим региональным клубом, учрежденным Са, число собраний которого теперь исчисляется сотнями.

This should not be confused with dielectric breakdown, which occurs at hundreds of volts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не следует путать с пробоем диэлектрика, который происходит при сотнях вольт.

It is thought that, under ideal conditions, a root bridge can last for many hundreds of years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что при идеальных условиях корневой мост может прослужить много сотен лет.

Scholars estimate tens to hundreds of thousands of Native Americans may have been enslaved by the Europeans, being sold by Native Americans themselves or Europeans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ученые подсчитали, что десятки и сотни тысяч коренных американцев могли быть порабощены европейцами, проданы самими коренными американцами или европейцами.

Once land became capable of supporting life, biodiversity evolved over hundreds of million years, expanding continually except when punctuated by mass extinctions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только земля стала способна поддерживать жизнь, биологическое разнообразие эволюционировало в течение сотен миллионов лет, непрерывно расширяясь, за исключением случаев, когда оно прерывалось массовыми вымираниями.

Hundreds of Jewish communities were destroyed by the ensuing hatred and violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате последовавшей ненависти и насилия были уничтожены сотни еврейских общин.

It is possible that Hicks killed hundreds of people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вполне возможно, что Хикс убил сотни людей.

Then theres Didgeridoo, and hundreds of other articles ooh the fun thats going to be had.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем есть диджериду, и сотни других статей о том, как весело это будет.

Many hundreds of radio stations are registered with the Ministry of Information Technologies and Communications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие сотни радиостанций зарегистрированы в министерстве информационных технологий и связи.

For self-published books, this is often a more economical option than conducting a print run of hundreds or thousands of books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для самоиздающихся книг это зачастую более экономичный вариант, чем проведение тиража из сотен или тысяч книг.

This was the beginning of a fine collection of 1715 plate fleet treasure that brought hundreds of visitors from around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было начало прекрасной коллекции сокровищ флота тарелок 1715 года, которая собрала сотни посетителей со всего мира.

The Burmese brought Uthumphon and hundreds of Siamese nobles and members of the royal family to be resettled in Burma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бирманцы привезли Утумфона и сотни сиамских дворян и членов королевской семьи, чтобы переселить их в Бирму.

Some parts of the Cloister are hundreds of years old.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторым частям монастыря уже сотни лет.

Putin gives plenty of speeches, and you can get hundreds of quotations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путин произносит много речей, и вы можете получить сотни цитат.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hundreds of feet». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hundreds of feet» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hundreds, of, feet , а также произношение и транскрипцию к «hundreds of feet». Также, к фразе «hundreds of feet» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information