I was hoping to find out - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

I was hoping to find out - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
я надеялся выяснить,
Translate

- i [symbol]

abbreviation: дюйм, остров, страховое свидетельство, страховой полис

- was

был

  • was examinated - был Обследовали

  • was me - был я

  • was getting - получал

  • was modified - был изменен

  • johnny was - джонни был

  • was deceased - был умерший

  • was robust - был надежным

  • was forgiving - был простив

  • was proactive - был упреждающий

  • was remote - был далек

  • Синонимы к was: breathed, existed, lived, subsisted

    Антонимы к was: departed, died, expired, passed away, perished, succumbed

    Значение was: first-person singular simple past indicative of be.

- hoping [verb]

verb: надеяться, уповать, предвкушать

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- find [noun]

noun: находка, открытие

verb: находить, обрести, изыскать, разыскать, считать, подыскать, обнаруживать, нащупать, сыскать, попасть

- out [adjective]

preposition: из, вне, за

noun: аут, выход, недостаток, пропуск, лазейка

adverb: вне, наружу, вон, снаружи, больше обычного

adjective: наружный, внешний, отдаленный, крайний, выключенный

verb: изгнать, выгонять, тушить, гасить, выставлять, нокаутировать, удалять с поля

  • hollow out - выдолбить

  • nipping out - выклиниваться

  • haul out - перевозки из

  • out option - из опции

  • tent out - палатка из

  • rods out - прутки из

  • out on - на

  • bent out - вывихнуть

  • alarm out - сигнал тревоги

  • pumps out - выкачивает

  • Синонимы к out: (gone) away, elsewhere, absent, not at home, not in, not here, (out) in the open, disclosed, divulged, revealed

    Антонимы к out: inside, within

    Значение out: not at home or at one’s place of work.



Bayezid toured the battlefield later that day, hoping to find the corpse of the King of Hungary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже в тот же день Баязид обошел поле битвы, надеясь найти труп венгерского короля.

I could take a little cottage somewhere, she suggested softly, hoping to find him in a modified mood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы могла снять небольшой коттедж, - сказала они тихо, в надежде, что он успел остыть.

I was hoping to find in this article an explanation of the technology used to achive this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеялся найти в этой статье объяснение технологии, используемой для достижения этой цели.

Well, you know, here's hoping I find a love with multiple emissions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, что найду любовь с несколькими выхлопами.

My communications officer generously vacated the rooms hoping you would find it satisfactory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой офицер связи любезно уступила вам свою каюту в надежде, что она вас устроит.

I came here hoping to find out what had happened and it seems I've found out more than I expected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пришёл сюда в надежде выяснить, что произошло, и, кажется, обнаружил больше, чем ожидал.

No I.D. hit yet, but we're hoping Sebastian can find some kind of physical characteristic of our assailant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Личность пока не установлена, но мы надеемся, что Себастьян найдёт какие-нибудь физические следы напавшего.

I just don't know what you're hoping to find in Salt's personal effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто не знаю, что ты надеешься найти в личном имуществе Солта.

And what a relief for all these people who came out here hoping that we would find an amicable solution to this, huh?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И какое облегчение для этих людей, которые пришли сюда в надежде, что мы решим все по-хорошему.

“It served him right,” he sneered. “Sneaking around, trying to find out what we were up to... hoping he could get us expelled..”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так ему и надо, - презрительно скривился он. -Нечего было высматривать да вынюхивать... всё хотел выведать, чем же это мы занимаемся... надеялся, что нас исключат...

I'm also hoping to find copyright-free photos to use in the article, such as people wearing his clothes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я также надеюсь найти фотографии без авторских прав, чтобы использовать их в статье, например, люди, одетые в его одежду.

Sorry, ladies, for those of you who you are hoping to find Nate Archibald under your trip, looks like he has already picked up his own mistletoe mate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простите, дамы, для тех из вас, кто надеется поймать Нэйта Арчибальда за ошибку, посмотрите, как он уже подбирает пару к свой собственной омеле.

I was hoping you could help me find a photo that the photographer took of me and Daniel on the Bow of the Yacht at your memorial day party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеялась, что вы поможете мне найти фото меня и Дэниела, которое фотограф сделал на корме яхты в день вашей памятной вечеринки.

The Rat left the house, and carefully examined the muddy surface of the ground outside, hoping to find the Mole's tracks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дядюшка Рэт вышел из дома и тщательно обследовал размокшую поверхность земли, надеясь найти его следы.

I-I was hoping you'd never find out what he did to me, because he's your friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я... я надеялась, ты никогда не узнаешь, что он сделал со мной, ведь это твой друг.

Astronomer Julie Comerford has been studying the centers of dozens of distant galaxies, trying to find signs of black holes, hoping to learn more about these mind-bending objects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Астроном Джулия Камерфорд изучила множество удаленных галактик, пытаясь обнаружить признаки черных дыр и надеясь узнать больше об этих загадочных объектах.

He rushed forward precipitately rather than walked, hoping to find some side-street, to make his escape through it, and thus to break his scent once more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жан Вальжан уже не пошел, а стремительно бросился вперед, надеясь найти боковую улицу и, скользнув в нее, еще раз сбить загонщиков со следа.

Is isolate a chromosome, find a suitable egg, fertilize it, and then re-implant it in a human womb, hoping that a normal gestation ensues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Изолировать хромосому, найти подходящее яйцо, оплодотворить его, а затем поместить его в матку, надеясь, что наступит нормальная беременность.

He was hoping to find physical laws of astronomical movements instead of only the mathematical laws known at the time but this research was unsuccessful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он надеялся найти физические законы астрономических движений вместо только математических законов, известных в то время, но это исследование не увенчалось успехом.

The problem I've repeatedly had was that I came here hoping to find rebuttals to various arguments I'd seen in the press.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема, с которой я неоднократно сталкивался, заключалась в том, что я пришел сюда в надежде найти опровержения различным аргументам, которые я видел в прессе.

Trick asked me to drop by, but then I was hoping you and I could put our heads together and find a way inside the Ash's compound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трик просил заглянуть к нему, но после надеюсь ты и я вместе обмозгуем и найдем способ попасть внутрь резиденции Эша

A group led by two Catholic priestssometimes called the Domínguez–Escalante expedition—left Santa Fe in 1776, hoping to find a route to the coast of California.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа, возглавляемая двумя католическими священниками, иногда называемая экспедицией Домингеса–Эскаланте, покинула Санта-Фе в 1776 году, надеясь найти путь к побережью Калифорнии.

I was hoping to find history and a mention of MESO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеялся найти историю и упоминание о мезо.

I was hoping to find out more about the Olive Medley in my fridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Атаки на аэродромы и транспортную инфраструктуру на юге Японии продолжались до конца войны.

I was hoping that prison would give me a chance... to find the time for solemn contemplation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеялась, что тюрьма даст мне шанс найти время для серьёзных размышлений.

I was hoping to find a non-violent path to achieve our goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеялся найти мирный способ для достижения наших целей.

Earlier on this page, in my appeal for more information on the Lippincott era, I was hoping to find the above information without having to quote myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранее на этой странице, в моем обращении за дополнительной информацией об эпохе Липпинкотта, я надеялся найти вышеуказанную информацию, не цитируя себя.

I was hoping to find a distraction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел найти что-нибудь, чтобы отвлечься.

He went out of the town, hoping to find some tree or haystack in the fields which would afford him shelter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вышел из города, надеясь найти в поле дерево или стог сена, где можно было бы укрыться.

In the end, Mei and Linda go aboard the boat but the protagonist decides to stay, hoping to find Henry and his family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, Мэй и Линда поднимаются на борт лодки, но главный герой решает остаться, надеясь найти Генри и его семью.

Then you will host a garden party here at the Governor's House, for a thousand or so guests, where we're hoping to find a moment for the ceremonial planting of a tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого вы устраиваете прием в саду у дома губернатора, будет около тысячи гостей, и там мы надеемся найти время для церемонии посадки дерева.

He's hoping that we can find a way to pinpoint the exact location of the suspect during the time of the murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он надеется, что мы сможем найти способ точно определить местонахождение подозреваемого в момент совершения убийства.

But I know Carlos does, so I was hoping you guys could snoop around and find out what kind of driver Brad wants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда она выросла, они разругались, и она сменила имя на Мэри Элис.

A hurricane was brewing, so he continued on, hoping to find shelter on Hispaniola.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надвигался ураган, и он продолжал свой путь, надеясь найти убежище на Эспаньоле.

I'm hoping if we can find any prescriptions, then we can cross-check it against the other registrants at the pageant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, что если мы найдем что-нибудь лишнее, то сможем устроить перекрестную проверку остальных участников конкурса.

I'm hoping we can find a way to coexist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь что мы найдем способ сосуществовать

I came tonight, uh, hoping to find a real man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пришла сегодня в надежде найти настоящего мужика.

They have been expelled from their hometowns/countries, hoping to find havens in other polities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были изгнаны из своих родных городов / стран, надеясь найти убежище в других государствах.

I was hoping to find a reference, - a clue as to why they were made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеялся найти отсылку, ключ к вопросу почему.

It's so hard to make friends ... I sometimes walk around the neighborhood at night, just hoping to find someone to talk to. But I just end up coming home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так трудно заводить друзей ... Иногда я гуляю по ночам в надежде найти кого-нибудь, с кем можно поговорить. Но в конце концов я возвращаюсь домой.

I hate to interrupt this scintillating contest, but I was hoping to find Lenny?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не хотелось бы отвлекать от этого искрометного состязания, но где я могу найти Ленни?

Near the RV park where Bonnie's family is staying, Woody spots Bo Peep's lamp in an antique store window and goes in, hoping to find her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неподалеку от стоянки фургонов, где остановилась семья Бонни, Вуди замечает лампу Бо Пип в витрине антикварного магазина и заходит внутрь, надеясь найти ее.

Now, my own background is in video and performance art... but I'm hoping that doesn't influence you too much... and you'll find your own ways of externalizing the internal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, моя специализация это- видео и спектакли... но я надеюсь, что это не повлияет на вас слишком... и вы найдете другие пути выражения своих внутренних качеств.

He's just hoping that the jury will find her too sympathetic to convict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он всего лишь надеется, что присяжные найдут ее слишком симпатичной, чтоб обвинить.

Columbus anticipated a hurricane was brewing, so he continued on, hoping to find shelter on Hispaniola.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колумб предчувствовал, что надвигается ураган, и поэтому продолжил свой путь, надеясь найти убежище на Эспаньоле.

And I know you have a screwy schedule, so I was hoping that, you know, maybe we could find a sanitized corner and...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я знаю, что у тебя сумасшедший график, но я надеялся, что, ты знаешь, может быть, мы могли бы найти дезинфицированный уголок и...

I was hoping to find some kind of clue, something that might lead me to his enemies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеялась найти какую-нибудь подсказку, которая помогла бы мне выйти на его врагов.

What's terrible is I came hoping to find an army taking its task with seriousness. Instead I find you have a 40-piece band.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ужасно, но я рассчитывала увидеть армию, которая относится к своему долгу серьезно, а вижу здесь оркестр из 40 инструментов.

Hoping to land a new client, Ann is surprised to find that men and women dine separately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеясь заполучить нового клиента, Энн с удивлением обнаруживает, что мужчины и женщины обедают отдельно.

The government refused it and ordered further explorations of the region between 1829 and 1836, hoping to find a land link between Ha!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство отказалось от этого и приказало провести дальнейшие исследования региона между 1829 и 1836 годами, надеясь найти сухопутную связь между га!

So I was trying to find ways to better communicate this to people, to show people the uncertainty in our numbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я пыталась как можно понятнее объяснить людям, что наши данные неточны.

I think it might be easier at this point... just to find an intelligent man to impregnate me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, в данной ситуации, будет проще найти интеллигентного мужчину и забеременеть от него.

For more than a decade, NASA’s strategy in exploring Mars has been to “follow the water”; the agency reasons that wherever there’s water, we might find life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более 10 лет стратегия НАСА по исследованию Марса основывалась на принципе «следуй за водой». Космическое агентство исходит из того, что где есть вода, там мы можем найти жизнь.

Even though you can barely find the small village on a map, it is more than well-known in the valley of the Ezulweni River.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то что маленькую деревню с трудом можно найти на карте, в долине реки Эцулвени она более чем известна.

And hoping to retire after suing my client.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И надеется уволиться после того, как засудит моего клиента.

I'm glad, awfully glad to have met you. I was just wishing to see you, and hoping to call on you as soon as possible. You will allow me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рад, рад, чрезвычайно рад, что вас встретил; я именно желал вас видеть и надеюсь как можно скорее заехать к вам, вы позволите?

Soon afterwards Lúthien and Huan the Wolfhound arrived, hoping to rescue Beren.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после этого прибыли Лютиэн и Волкодав Хуан, надеясь спасти Берена.

Randell's then-wife was Eurasian so they went to Hollywood to meet Logan, hoping she would be cast in the title role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе игры сделаны путем выигрышных ходов и имеют меньшие пластиковые плитки, которые удерживаются на месте на доске с помощью маленьких пластиковых столбиков.

He stationed his men dangerously close to the city, hoping for an early success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он разместил своих людей в опасной близости от города, надеясь на скорый успех.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «i was hoping to find out». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «i was hoping to find out» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: i, was, hoping, to, find, out , а также произношение и транскрипцию к «i was hoping to find out». Также, к фразе «i was hoping to find out» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information