Idle assets - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Idle assets - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
неиспользуемые активы
Translate

- idle [adjective]

adjective: холостой, простой, праздный, пустой, неработающий, незанятый, ленивый, бездействующий, реактивный, гулящий

noun: холостой ход

verb: бездельничать, лениться, работать вхолостую, лодырничать

  • idle about - простаивать

  • idle well - бездействующая скважина

  • stand idle - простаивать

  • idle sleep - простаивает сна

  • idle number - простаивает номер

  • stays idle - бездействует

  • became idle - стал простаивает

  • idle stop - простаивает остановка

  • make idle - бросался

  • idle goods - неработающие товары

  • Синонимы к idle: slack, shiftless, sluggish, listless, inactive, lax, lackadaisical, slothful, lethargic, work-shy

    Антонимы к idle: work, working, current, act, do, make

    Значение idle: (especially of a machine or factory) not active or in use.

- assets [noun]

noun: активы, актив, авуары



The data wire is high when idle, and so it can also power a limited number of slave devices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Провод передачи данных высок во время простоя, и поэтому он также может питать ограниченное число подчиненных устройств.

But I try to avoid idle talks on the phone to reduce the influence of harmful radio waves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я стараюсь избегать пустой болтовни по телефону, чтобы уменьшить влияние вредных радиоволн.

It would be a weakling man who did not seek a fair price for his assets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы был слабовольным человеком, если бы не искал справедливой цены для этих активов.

Market risk is best hedged through a combination of diversification across assets and enough time to decide when to sell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рыночный риск лучше хеджировать путем комбинации способов диверсификации активов и достаточного времени, чтобы решить, когда их продать.

What, detailed accounts of how the assets were rolled up?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что, детальный отчет, как агентов арестовали?

Download Statusbar - Downloads assets appear in a new bar above the status bar, with detailed information and can be removed after completion with one click.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Download Statusbar - Загрузки активов появится в новой панели выше статус-бар, с подробной информацией и могут быть удалены после завершения одним щелчком мыши.

The provisions of the UNCITRAL Secured Transactions Guide with respect to acquisition financing apply only to tangible assets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положения Руководства ЮНСИТРАЛ по обеспеченным сделкам, касающиеся финансирования приобретения, применяются только к материальным активам.

Free transfer of dividends, disposal of assets and capital gains are allowed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Допускается свободный перевод дивидендов, продажа активов и реализация прироста капитала.

4.3. The type of Rollover (Active or Idle) is determined by the Manager.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

4.3. Тип Ролловера (открытый или закрытый) определяется Управляющим.

a. An Idle Rollover is used for gathering statistics and updating information on the PAMM Portfolio and Portfolio Investment Accounts;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

a. закрытый ролловер предназначен для сбора статистики и обновления информации по ПАММ-портфелю и портфельным инвестиционным счетам;

He wanted to plunge in the river again and let it idle him safely on down somewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему захотелось снова броситься в реку, и пусть волны несут его все равно куда.

Five minutes later the landscape was covered with fleeing boys, many of whom dripped blood upon the snow in token that White Fang's teeth had not been idle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пять минут спустя мальчики разбежались с поля битвы, и многие из них оставили на снегу кровавые следы, говорившие о том, что зубы Белого Клыка не бездействовали.

That was not an idle threat from Wendy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слова Венди – не пустые угрозы.

Dad's not a big fan of idle hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец не большой фанат лентяев.

Mr Clennam knows I did my damnedest to try to prevent my daughter from marrying your idle, scoffing, shallow waster of a son!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Кленнэм знает, как я стараться изо всех сил оградить мою дочь от брака с Вашим праздным, насмехающимся, расточительным сыном!

There was nothing but words, transparent but vague; sometimes idle reports, rumors, hearsay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впрочем, пока это были только слова, прозрачные по смыслу, но неопределенные; иногда пустые предположения, слухи, пересуды.

Ostap was already running up the gangplank, elbowing his way through the dockers, young ladies, and idle onlookers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остап уже бежал по сходням, расталкивая локтями крючников, барышень и просто любопытных.

But she assured me she would never marry an idle self-indulgent man-nothing since.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но она меня уверила, что никогда не выйдет замуж за своевольного и избалованного бездельника, вот и все.

He had gathered from Philip's year in the accountant's office that he was idle and incompetent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Годичное пребывание Филипа в бухгалтерской конторе убедило поверенного, что он лентяй и рохля.

While we waited for his eventual reemergence, the machine built to capture him found itself idle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока мы ждали его неминуемого возвращения, машина, построенная для его захвата стояла без дела.

The engine in this is so exquisite that it revs from idle to 9,000rpm in 0.6 of a second.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двигатель тут настолько изысканный, он набирает обороты с 0 до 9000 об/мин за 0,6 секунды.

I've already converted considerable amounts of my assets into gold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже перевел значительные суммы своих активов в золото.

Too bone idle to make themselves look presentable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лень приложить маломальские усилия, чтобы выглядеть презентабельней.

They haven't a clue... that it is this idle... passivity... that leaves them... at the mercy of... what they fear most.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им и невдомёк... что именно из-за этой глупой... инертности... они окажутся... во власти того,... чего больше всего боятся.

They will naturally figure as the principal assets of the firm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, как вы сами понимаете, основной актив фирмы.

He was one of the most effective assets we've ever had.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был одним их самых успешных агентов, которые у нас когда-либо были.

In an act of idle desecration, some soldiers once shot it off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В акте бессмысленного надругательства несколько солдат сбили его выстрелами.

The devil finds work for idle hands to do, said Mr. Carey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диавол ленивым рукам всегда работу отыщет,-назидательно произнес мистер Кэри.

Both had seen street fighting before-had taken part in it-and knew the disadvantage of an idle shot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они неоднократно были свидетелями уличных схваток и принимали в них участие, они знали, как опасно в таких случаях торопиться.

And even nonsense having joys This idle world each time avoids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И даже глупости смешной В тебе не встретишь, свет пустой.

All my assets will be frozen until it's resolved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все мои активы заморожены до конца расследования.

At times he himself felt something was lacking in his existence. Idle musings gave him much, but not all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да он и сам по временам как бы чувствовал, что в существовании его есть какой-то пробел; что пустомыслие дает многое, но не все.

Just idle talk with a trusted friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто болтаю с верной подругой.

And we don't have more important things to do than satisfy everyone's idle curiosity?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И нам больше нечем заниматься, кроме как удовлетворять это праздное любопытство?

He never got into trouble by thinking of his own idle pleasures, but because he was always thinking of the work he was doing for other people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он попал в беду не потому, что думал только о собственных пустых развлечениях, а потому, что его заботила работа, которую он делал для других.

The work was in full swing, the sun was high over the busiest hour of the day, there was not an idle man in sight, but he was not among the men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа шла полным ходом, солнце стояло высоко, рабочий день был в самом разгаре, не видно было ни одного незанятого человека, но его не было среди них.

That hermit idle and despondent Yet recently in winter lived

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отшельник праздный и унылый, Еще недавно жил зимой

However, these were no more than idle doubts that shifted with my moods

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бы то ни было, остались лишь вялые сомнения, оживляемые колебаниями моего настроения.

Idle time is the devil's plaything, Jim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свободное время - игрушка дьявола, Джим.

I shall have enough to do this year, with an idle scamp of a son, without paying for wedding-clothes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне в этом году хватит забот с сынком-бездельником, чтобы еще платить за приданое.

But I do not have time for idle chatter, Master Mage Clef.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но у меня нет времени болтать с тобой, Мастер Клеф.

In 1955, the company acquired the cigar-making assets of the D. Emil Klein Company, which then changed its name to Demlein Corp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1955 году компания приобрела сигарные активы компании D. Emil Klein Company, которая затем сменила свое название на Demlein Corp.

In 1968, while performing with the Idle Race, he met The Beatles during the making of The White Album.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1968 году, выступая с The Idle Race, он познакомился с The Beatles во время записи Белого альбома.

Given capital mobility and perfect substitutability, investors would be expected to hold those assets offering greater returns, be they domestic or foreign assets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая мобильность капитала и совершенную взаимозаменяемость, инвесторы, как ожидается, будут владеть этими активами, предлагающими более высокую доходность, будь то внутренние или иностранные активы.

The Kuwait Financial Centre, in a rough calculation, estimated that Kuwaiti firms accounted for over one-third of the total assets under management in the GCC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По приблизительным подсчетам кувейтского финансового центра, на долю кувейтских фирм приходилось более трети всех активов, находящихся под управлением ССЗ.

After the merger with Glencore, bauxite and alumina assets in Jamaica, Italy and Ireland were added to RUSAL's portfolio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После слияния с Glencore в портфель Русала были добавлены бокситовые и глиноземные активы на Ямайке, в Италии и Ирландии.

Graphical assets, such as Zbrush models for the Animalities and Mileena's unmasked face have been since leaked by the artist Jeremy Kohar in 2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Графические активы, такие как модели Zbrush для животных и лицо Милены без маски, были с тех пор утечены художником Джереми Кохаром в 2013 году.

After the end of each twelve-hour workday, Hesse pursued his own work, and he spent his long, idle Sundays with books rather than friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После окончания каждого двенадцатичасового рабочего дня Гессе занимался своим делом и проводил долгие праздные воскресенья скорее с книгами, чем с друзьями.

The local authorities attempted to levy a property tax on Jewish assets, even though Jews had historically been paying their taxes directly to the monarchs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местные власти пытались ввести налог на имущество евреев, хотя исторически евреи платили налоги непосредственно монархам.

He closed several of the company-owned restaurants, restructured some of the franchisee debt, sold assets not related to restaurants, and slowed the expansion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он закрыл несколько ресторанов, принадлежащих компании, реструктурировал часть долга франчайзи, продал активы, не связанные с ресторанами, и замедлил экспансию.

Hop in. There is no coyness, no idle talk, nor does she snatch herself away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запрыгивай. В ней нет ни застенчивости, ни праздной болтовни, и она не вырывается.

Once in cities, these same families feel pressured to have more children to increase their labor assets because of the large working street child population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказавшись в городах, эти же семьи чувствуют себя вынужденными иметь больше детей, чтобы увеличить свои трудовые активы из-за большого количества работающих уличных детей.

A custom-tuned insulator was developed for the front and rear mounts to help control both idle vibration and acceleration shock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специально настроенный изолятор был разработан для передних и задних креплений, чтобы помочь контролировать как вибрацию холостого хода, так и удар ускорения.

So when you start to see that idle fantasy intrude on the regular world… It's peculiar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, когда вы начинаете видеть, что праздная фантазия вторгается в обычный мир... это странно.

At the same time, the ships in Europe were idle, for there were no cargoes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время корабли в Европе простаивали, потому что там не было никаких грузов.

The poem regards labor as the source of all good, in that both gods and men hate the idle, who resemble drones in a hive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэма рассматривает труд как источник всякого блага, ибо и боги, и люди ненавидят праздных, похожих на трутней в улье.

For instance, an idle terminal could be connected to a user account by typing HELLO, and logged out again with BYE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, неработающий терминал можно подключить к учетной записи пользователя, набрав HELLO, и снова выйти из системы С помощью BYE.

It's been running in idle for almost 12 hours, with five hits, four of them are correct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он работает на холостом ходу уже почти 12 часов, с пятью попаданиями, четыре из них правильные.

Air injection can also be achieved by taking advantage of the negative pressure pulses in the exhaust system at engine idle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впрыск воздуха также может быть достигнут за счет использования импульсов отрицательного давления в выхлопной системе на холостом ходу двигателя.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «idle assets». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «idle assets» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: idle, assets , а также произношение и транскрипцию к «idle assets». Также, к фразе «idle assets» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information