Implemented on time - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: осуществлять, выполнять, претворять, обеспечивать выполнение, снабжать инструментами
implemented phased array - фазированная антенная решетка
have already been successfully implemented - уже успешно реализованы
have now been implemented - К настоящему времени реализованы
checking was implemented - проверка была осуществлена
be implemented - осуществляться
formally implemented - официально реализована
have not been implemented - не были реализованы
implemented in the context - осуществляется в контексте
adopted and implemented by - принята и реализуется
elaborated and implemented - разработаны и внедрены
Синонимы к implemented: fulfill, carry out/through, apply, actualize, bring about, realize, enact, put into practice, phase in, execute
Антонимы к implemented: delayed, unenforced, paused, cancelled, hindered, ceased, halted, stopped
Значение implemented: put (a decision, plan, agreement, etc.) into effect.
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
result on - результат на
on policing - на полицейских
dots on - точки на
bolts on - болты
concurrence on - совпадение по
comprehensively on - всесторонне на
on archiving - архивирование
flap on - лоскут на
broken on - разбит на
danny on - Денни на
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт
verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать
adjective: повременный
may from time to time contain links - может время от времени содержать ссылки
lengthly time - продолжительное время
time extension - Увеличение времени
hort time - Хорт время
peace time - мирное время
wastes time - отходы время
overall time - общее время
practice time - время практики
time collapse - Распад время
applicable from time to time - применимый время от времени
Синонимы к time: hour, o’clock, point, moment, second, point in time, juncture, minute, instant, occasion
Антонимы к time: age, eternity
Значение time: the indefinite continued progress of existence and events in the past, present, and future regarded as a whole.
Discretization of continuous time systems using zero-order hold and ADCs for digital controller implementation. |
Дискретизация систем непрерывного времени с использованием удержания нулевого порядка и АЦП для реализации цифровых контроллеров. |
Forecasting is a critical task of revenue management and takes much time to develop, maintain, and implement; see Financial forecast. |
Прогнозирование является важнейшей задачей управления доходами и требует много времени для разработки, поддержания и внедрения; см. |
Over time, many Markdown implementations have appeared. |
Со временем появилось много реализаций Markdown. |
An early version of the calendar began to be implemented during his time. |
Ранняя версия календаря начала реализовываться в его время. |
Further, we expect the implementation of the new system to reduce annual operating costs over time as the legacy systems are phased out. |
Кроме того, мы ожидаем, что внедрение новой системы позволит со временем, по мере отказа от устаревших систем, сократить ежегодные эксплуатационные расходы. |
Even if we found a way to eradicate them now, we don't have time to implement it nationwide. |
Даже если мы придумаем, как их истребить, то уже не успеем очистить всю страну. |
Reduction in spare parts through the implementation of the Just-in-Time Inventory system. |
Сокращение количества запасных частей благодаря внедрению системы оперативной поставки запчастей. |
With the implementation of rotating hosts, Colombia, Paraguay and Venezuela hosted the tournament for the first time. |
С внедрением ротации хозяев, Колумбия, Парагвай и Венесуэла приняли турнир в первый раз. |
However, in order to effectively implement STEM curricula, full-time teachers specializing in STEM education and relevant contents to be taught are needed. |
Однако для эффективного осуществления учебных программ STEM необходимы штатные преподаватели, специализирующиеся на обучении STEM и соответствующем содержании, которое будет преподаваться. |
This is the most penalties in the final match of a major international tournament, and the last time a second set of 5 kicks was implemented in the rules. |
Это самое большое количество пенальти в финальном матче крупного международного турнира, и в последний раз второй сет из 5 ударов был реализован в правилах. |
Although he was unable to implement these goals, Jackson's time in office did see a variety of other reforms. |
Хотя он не смог реализовать эти цели, время пребывания Джексона на своем посту действительно ознаменовалось рядом других реформ. |
You can pack up your implements of destruction and punch your time card. |
Можешь паковать свои орудия разрушения и пробить свою карту учета времени |
Instead of implementing a single algorithm directly, code receives run-time instructions as to which in a family of algorithms to use. |
Вместо непосредственной реализации одного алгоритма, код получает инструкции времени выполнения относительно того, какие из семейства алгоритмов следует использовать. |
As a result, there was insufficient lead-time to enter into contracts for the required equipment and services to implement the mine-clearing programme. |
В результате этого не удалось вовремя заключить контракты, касающиеся необходимого оборудования и услуг для осуществления программы разминирования. |
It is time to focus on the real imperative: designing and implementing vital structural reforms, at the national and European levels. |
Пришло время сфокусироваться на настоящем императиве – разработке и проведении жизненно важных структурных реформ на национальном и европейском уровнях. |
Secondly, propaganda techniques were implemented during war time by several governments as a powerful tool for uniting their people. |
Во-вторых, пропагандистские приемы были внедрены в военное время несколькими правительствами как мощный инструмент объединения их народов. |
Although all these assumptions might be valid at some time, they couple the implementation of the ServerFacade to the DAO implementation. |
Хотя все эти предположения могут быть допустимы в какой-то момент, они связывают реализацию ServerFacade с реализацией DAO. |
I am moving back toward the time in which a fifteen-hundred-year-long tradition was implemented. |
Я возвращаюсь к тому времени, когда была осуществлена традиция, насчитывающая полторы тысячи лет. |
RainbowCrack was developed by Zhu Shuanglei, and implements an improved time–memory tradeoff cryptanalysis attack which originated in Philippe Oechslin's Ophcrack. |
RainbowCrack был разработан Чжу Шуанлеем и реализует улучшенную криптоаналитическую атаку на компромисс времени и памяти, которая возникла в Ophcrack Филиппа Oechslin. |
This step is to ensure that regional implementations take advantage of time zone and travel opportunities;. |
Этот этап обеспечит учет на региональном уровне преимуществ часовых поясов и возможностей для совершения поездок;. |
The first implementation of the shell as a replaceable component was part of the Multics time-sharing operating system. |
Первая реализация оболочки в качестве заменяемого компонента была частью операционной системы Multics с разделением времени. |
Similar to Openmeetings, BigBlueButton uses red5, an open source implementation of Adobe's Flash Media Server, to support its real-time collaboration. |
Как и Openmeetings, BigBlueButton использует red5, реализацию с открытым исходным кодом Flash Media Server компании Adobe, для поддержки совместной работы в режиме реального времени. |
Supplies that remain undistributed for a long period of time affect the efficiency of programme implementation and occupy valuable storage space. |
Товары, не отпускаемые со складов в течение длительного времени, негативно сказываются на эффективности осуществления программ и занимают ценное место в складских помещениях. |
However, it was technologically difficult to implement, and at that time the U.S. Navy was not receptive to considering inventions coming from outside the military. |
Однако это было технически трудно осуществить, и в то время Военно-Морской Флот США не был восприимчив к рассмотрению изобретений, поступающих извне. |
It's a decision we've been considering for some time, and now we are forced to implement it. |
Это решение долго рассматривалось нами, и теперь мы вынуждены его реализовать. |
Настало время, чтобы эти идеи реализовались. |
|
The implementation of the European Working Time Directive limited UK surgical residents to a 48-hour working week. |
Реализация европейской директивы о рабочем времени ограничила хирургических резидентов Великобритании 48-часовой рабочей неделей. |
Some implementations of CAPTCHAs permit users to opt for an audio CAPTCHA, though a 2011 paper demonstrated a technique for defeating the popular schemes at the time. |
Некоторые реализации CAPTCHAs позволяют пользователям выбирать аудио-капчу, хотя в статье 2011 года была продемонстрирована техника для победы над популярными схемами в то время. |
Sanction discussions must be kept open for at least 24 hours before any sanction is implemented to allow time for comments from a broad selection of community members. |
Обсуждение санкций должно быть открыто не менее чем за 24 часа до введения санкций, чтобы дать время для комментариев от широкого круга членов сообщества. |
Astra, the time has come for us to implement the next phase of Myriad. |
Астра, пришло время осуществить следующую фазу Мириада. |
A class that contains a reference to an interface can support implementations of the interface - a choice that can be delayed until run time. |
Класс, содержащий ссылку на интерфейс, может поддерживать реализацию интерфейса-выбор, который может быть отложен до времени выполнения. |
PeopleCode has evolved over time and its implementation through the PeopleSoft applications lack consistency. |
PeopleCode эволюционировал с течением времени, и его реализации через приложения PeopleSoft не хватает последовательности. |
We had a new plan, but we didn't have time to implement it yet. |
У нас был новый план, но не было времени на его осуществление. |
8. Implement JavaScript event tracking to follow plugin use in real time |
8. Отслеживайте события JavaScript, чтобы изучать использование плагинов в реальном времени |
They are low cost, not very prone to error propagation and well-suited to implementation on remotely sensed time-series data covering large areas. |
Они не требуют больших затрат, не сильно подвержены распространению ошибок и хорошо подходят для построения временных рядов данных дистанционного зондирования, охватывающих обширные районы. |
Like previous releases it uses LXDE and not LXQt, as the implementation of LXQt in Lubuntu was delayed once again, this time until 17.10. |
Как и предыдущие релизы, он использует LXDE, а не LXQt, так как реализация LXQt в Lubuntu снова была отложена, на этот раз до 17.10. |
Это реализует концепцию анализа Lean Just In Time. |
|
Modern performant JVM implementations all use the compilation approach, so after the initial startup time the performance is equivalent to native code. |
Все современные исполняемые реализации JVM используют подход компиляции, поэтому после начального времени запуска производительность эквивалентна машинному коду. |
But an implementation is bound to the abstraction at compile-time and can't be changed at run-time. |
Но реализация привязана к абстракции во время компиляции и не может быть изменена во время выполнения. |
It's a decision we've been considering for some time, and now we are forced to implement it. |
Это решение долго рассматривалось нами, и теперь мы вынуждены его реализовать. |
Depending on implementation, this design offers an improvement in transient response as each of the drivers is aligned in phase and time and exits the same horn mouth. |
В зависимости от реализации, эта конструкция обеспечивает улучшение переходного отклика, поскольку каждый из драйверов выровнен по фазе и времени и выходит из одного и того же рупорного устья. |
Over time these ARM models got very detailed till to the point that some implementations preferred to use the ARM instead of the formally required AIM/MIM. |
Со временем эти модели ARM стали очень детализированными до такой степени, что некоторые реализации предпочли использовать ARM вместо формально требуемой AIM/MIM. |
Given these problems I suggest that the changes be made one at a time, or even better, discussed here before being implemented. |
Учитывая эти проблемы, я предлагаю, чтобы изменения вносились по одному, или даже лучше, обсуждались здесь, прежде чем они будут реализованы. |
На стратегию отхода потребовалось больше времени. |
|
Thus, what is required and what we should all strive for is the implementation of commitments, serious negotiation and time well spent. |
Поэтому цель, к достижению которой мы все должны стремиться, - это претворение в жизнь взятых обязательств, ведение серьезных переговоров и отказ от пустой траты времени. |
As mentioned earlier, the Cray implementations took this a step further, allowing several different types of operations to be carried out at the same time. |
Как упоминалось ранее, реализация Cray сделала этот шаг еще дальше, позволяя выполнять несколько различных типов операций одновременно. |
It is high time that we collectively bring these ideas to implementation. |
Давно настало время для того, чтобы мы коллективно претворили в жизнь эти идеи. |
In 2019, OYO rooms plans to implement a digital register mechanism which will allow it to share customer data in real time with the government. |
В 2019 году OYO rooms планирует внедрить механизм цифрового регистра, который позволит ей обмениваться данными о клиентах в режиме реального времени с правительством. |
Its run-time system is based on Equinox, an implementation of the OSGi core framework specification. |
Его система времени выполнения основана на Equinox, реализации спецификации OSGi core framework. |
The challenges before us are in implementing the Garowe process within a very tight time frame. |
Стоящие перед нами задачи включают осуществление «Гароуэсского процесса» в очень сжатые сроки. |
I'm Mexican-American, I receive this kind of treatment all the time. |
Я наполовину мексиканка и постоянно сталкиваюсь с таким отношением. |
Spent some time in detention, set his roommate's bunk on fire. |
Какое-то время провел в заключении, поджег койку своего соседа по комнате. |
A sense of uneasiness began to color her basic calmness, and she took the time to read the note a second time. |
Ее всегдашнее хладнокровие стало постепенно окрашиваться неуверенностью, и она даже перечитала письмо еще раз. |
THE PRINCIPATE GAVE HIS PEOPLE JUST TIME ENOUGH TO EAT, clean up, change clothing, and take a few minutes to relax. |
Принципат позволил своим людям поесть, привести себя в порядок, переодеться и немного отдохнуть. |
These consultations, and the implementation of resulting decisions, will require close cooperation with the OECD secretariat and OECD member state missions. |
Эти консультации и реализация итоговых решений потребуют тесного сотрудничества с секретариатом ОЭСР и представительствами государств членов ОЭСР. |
They also need substantial support in moving straight from the formulation phase to the implementation phase of their NAPs. |
Эти страны также нуждаются в значительной поддержке для незамедлительного перехода от этапа разработки к этапу реализации своих НПД. |
Israel is accountable for the implementation of the Convention, including the reporting obligation, in all areas over which it exercises effective control. |
Израиль несет ответственность за осуществление Конвенции, включая обязательство по представлению докладов, во всех реально контролируемых им районах. |
When the accept method is called in the program, its implementation is chosen based on both the dynamic type of the element and the static type of the visitor. |
Когда в программе вызывается метод accept, его реализация выбирается исходя как из динамического типа элемента, так и из статического типа посетителя. |
These conflicts go back to the failure to implement the 5th and 6th Schedules of the Constitution of India. |
Эти конфликты восходят к невыполнению 5-го и 6-го пунктов Конституции Индии. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «implemented on time».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «implemented on time» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: implemented, on, time , а также произношение и транскрипцию к «implemented on time». Также, к фразе «implemented on time» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.