Import drawback - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Import drawback - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
импортная возвратная пошлина
Translate

- import [noun]

verb: импортировать, ввозить, вносить, привносить, выражать, значить, иметь значение, быть важным, означать, подразумевать

noun: импорт, ввоз, смысл, значение, импортные товары, важность, суть, привоз, ввозимые товары, значительность

adjective: импортный

  • import regime - импортный режим

  • import fee - импортный сбор

  • denial of import privileges - лишение импортной привилегии

  • cheap import - ввоз дешёвой импортной продукции

  • import of flowers - ввоз цветов

  • import-substituting manufacturing output - выпуск импортозамещающей продукции обрабатывающей промышленности

  • import quotation - импортная цена

  • export and import transports - транспортировка экспорта и импорта

  • import restrictions - ограничения на импорт

  • import quotas - импортные квоты

  • Синонимы к import: imported commodities, foreign merchandise, foreign commodities, imported merchandise, imported goods, foreign goods, bringing in, importation, bringing from abroad, shipping in

    Антонимы к import: export, take out, port

    Значение import: a commodity, article, or service brought in from abroad for sale.

- drawback [noun]

noun: недостаток, препятствие, помеха, отрицательная сторона, уступка, возвраты пошлин

  • a drawback for - недостаток

  • customs drawback - таможенная возвратная пошлина

  • customs duty drawback - возврат таможенной пошлины

  • drawback duty - возвратная пошлина

  • drawback lock - внутренний замок

  • drawback temperature - температура отпуска

  • duty drawback - возврат таможенной пошлины

  • obvious drawback - очевидный недостаток

  • serious drawback - серьезный изъян

  • significant drawback - существенный минус

  • Синонимы к drawback: hiccup, fly in the ointment, difficulty, trouble, deterrent, discouragement, problem, obstacle, weakness, inconvenience

    Антонимы к drawback: advantage, benefit

    Значение drawback: a feature that renders something less acceptable; a disadvantage or problem.



During that time Sofia was the largest import-export-base in modern-day Bulgaria for the caravan trade with the Republic of Ragusa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время София была крупнейшей импортно-экспортной базой в современной Болгарии для караванной торговли с Республикой Рагуза.

90% of Vietnam's HFCS import comes from China and South Korea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

90% вьетнамского импорта ГФУ приходится на Китай и Южную Корею.

It consists of norms, standards and legislation which includes import, export and trans-shipment control of firearms, their components and ammunition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно состоит из норм, стандартов и законодательных положений, которые предусматривают контроль над ввозом, вывозом и транзитной перевозкой огнестрельного оружия, его компонентов и боеприпасов к нему.

Gunther introduced Tracy as a wealthy young widow whose husband had made his fortune in the import-export business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гюнтер представил Трейси как богатую молодую вдову, чей муж достиг положения в бизнесе с импортом-экспортом.

The permitting and control functions for the import, export and transit of waste should be separated and made transparent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует разграничивать и обеспечивать транспарентность функций по выдаче разрешений и контролю в отношении импорта, экспорта и транзита отходов.

An import authorization is issued for the importer's personal needs on presentation of a permit to carry or possess arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разрешение на ввоз для личных целей выдается по представлению разрешения на ношение или хранение оружия.

Increasing affordability through differential pricing and the reduction or elimination of import duties, tariffs and taxes;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

повышение доступности лекарств путем дифференцированных цен и снижения тарифов или отмена импортных пошлин и сборов;.

Thus, the amount to be secured covers import duties, VAT and, where appropriate, excise duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, подлежащая обеспечению сумма охватывает ввозные пошлины, НДС и в соответствующих случаях акцизы.

The European Union will resume import duties on medium-quality wheat and other cereals from 1 July.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейский Союз с 1 июля снова вводит ввозные пошлины в отношении пшеницы среднего качества и других зерновых культур.

Indeed, the Ministry of Finance is allowing the customs service to release shipments of petroleum without having BIVAC certificates or paying import duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время министерство финансов разрешает таможенной службе пропускать партии нефти без получения сертификатов «БИВАК» или уплаты импортной пошлины.

Update based on best available data regarding generation, import/export and treatment. Including nuclear waste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просьба привести обновленную информацию, составленную на основе наилучших имеющихся данных, касающихся образования, импорта/экспорта и обработки отходов, включая радиоактивные отходы.

In the administrator interface, select the Settings - Import - Import from CNCat 4.x - Import from XML and database.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В интерфейсе администратора, в разделе Настройки, выберите Импорт - Импорт из CNCat 4.x - Импорт из XML и базы данных.

Record amendments to letters of credit or import collections, and record insurance invoices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Регистрация изменений аккредитивов или импортных инкассо и запись накладных страховки.

You can import data in ASCII format (*.csv, *.txt) or in Metatrader 4 history format (*.hst).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете импортировать данные в формате ASCII (*.csv, *.txt) или в формате истории Metatrader 4 (*.hst).

Note: Access does not overwrite a table in the database as part of an import operation, and you cannot append the contents of a list or a view to an existing table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечание: Access не осуществляет перезапись таблицы в базе данных в ходе операции импорта. Невозможно также добавить содержимое списка или представления в существующую таблицу.

Russia has required international automakers to build factories in exchange for being allowed to import parts at zero or low tax rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия требует от иностранных автопроизводителей строить заводы, в обмен разрешая им импортировать комплектующие по нулевой или низкой налоговой ставке.

That is to say, large producers from other countries will be the biggest winners of the import ban”, says Akimov.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть от запрета выиграют в первую очередь крупные производители других стран, - говорит Акимов.

Then import the updated file into Microsoft Dynamics AX and merge the records as appropriate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем импортируйте обновленный файл в Microsoft Dynamics AX и объедините записи соответственно.

Select the check boxes for the profiles to import, and then click OK.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установите флажки для профилей, которые нужно импортировать, а затем нажмите кнопку ОК.

For more information about these cmdlets, see Import-Module and New-ADComputer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные сведения об этих командлетах см. в статьях Import-Module и New-ADComputer.

This topic describes how to set up Microsoft Dynamics AX 2012 so that you can automatically receive and import an advanced shipping notice (ASN) from your vendors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом разделе описывается, как настроить Microsoft Dynamics AX 2012, чтобы автоматически получать и импортировать предварительное уведомление об отгрузке (ASN), получаемое от поставщиков.

You can write your own sensitive information definitions in a classification rule package, which is an XML file, and import it as part of your DLP solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свои определения конфиденциальной информации можно писать в пакете правил классификации, который является XML-файлом, и импортировать его как часть решения DLP.

Santiago's last credit card charge was for a parking meter there, in front of an import store that was busted for drugs last year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние расходы с кредитки Сантьяго были за автомат на парковке напротив импортного магазина, который разорился из-за наркотиков в прошлом году

I'm blocking the import license for your mineral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заблокирую лицензию на импорт вашего минерала.

The matter of trespass into Romulan space is one of galactic import, a violation of treaties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вход в ромуланское пространство - нарушение галактического договора.

With the import/export business?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У которого бизнес по импорту-экспорту?

It's actually worse in the United States cos they produce 16% less than they actually need, which means they have to import electricity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в США все хуже, они производят на 16% меньше, чем им нужно. Поэтому они вынуждены импортировать электроэнергию.

I sold my apartment to start... an import business that didn't even get off the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продаю квартиру чтобы основать совместное предприятие... Которое, в результате, даже не начало работать.

And it flooded out, like, four of my docks, and I couldn't import the marble to rebuild the sanctuary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И затопила 4 моих пристани. Я не мог импортировать мрамор, чтобы восстановить святилище.

They've got a 200% import tax on them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них ввозные пошлины 200%.

It's a guy of import accessory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это аксессуар важного парня.

Competition is important for any economy that must rely on international trade to balance import of energy and raw materials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конкуренция важна для любой экономики, которая должна полагаться на международную торговлю, чтобы сбалансировать импорт энергии и сырья.

At one point the album, titled Dragonslayer, reached number one on the Japanese import charts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В какой-то момент альбом под названием Dragonslayer занял первое место в японских чартах импорта.

The announcement of import tax reductions follows changes in June 2015, when the government cut the tariffs on clothing, cosmetics and various other goods by half.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объявление о снижении импортных налогов последовало за изменениями в июне 2015 года, когда правительство вдвое снизило тарифы на одежду, косметику и различные другие товары.

Users of Google Cloud can import their data into Google Cloud Storage through sneakernet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользователи Google Cloud могут импортировать свои данные в Google Cloud Storage через sneakernet.

For many years, most implementations of BASIC shared a nagging drawback - BASIC programs performed slower than similar programs that were created using C/C++.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение многих лет большинство реализаций BASIC имели общий ноющий недостаток-базовые программы выполнялись медленнее, чем аналогичные программы, созданные с использованием C/C++.

You cannot, however, import data from files, not even .svg files which contain XML text data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако вы даже не можете импортировать данные из файлов .svg-файлы, содержащие текстовые данные XML.

Because it may contain erucic acid, a potential toxin, mustard oil is restricted from import as a vegetable oil into the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку в нем может содержаться эруковая кислота, потенциальный токсин, горчичное масло запрещено ввозить в Соединенные Штаты в качестве растительного масла.

In 1920, the manufacture, sale, import and export of alcohol were prohibited by the Eighteenth Amendment, Prohibition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1920 году производство, продажа, ввоз и вывоз алкоголя были запрещены восемнадцатой поправкой, запретом.

As was done in Ice Age and Mirage, Tempest continued to import staple cards from earlier sets into the current environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как это было сделано в Ледниковый период и Mirage, Tempest продолжала импортировать основные карты из более ранних наборов в текущую среду.

Tax revenues come mainly from import duties and a 15% VAT on goods and services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Налоговые поступления поступают в основном от импортных пошлин и 15% НДС на товары и услуги.

A number of import facilities were built on the East Coast in anticipation of the need to import energy via LNG.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ряд импортных объектов был построен на восточном побережье в преддверии необходимости импортировать энергию через СПГ.

This issue demanded more economic growth, also in the rich countries, who would then import more goods from the poor countries to help them out—as usual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта проблема потребовала большего экономического роста, в том числе в богатых странах, которые затем будут импортировать больше товаров из бедных стран, чтобы помочь им—как обычно.

Owing to the great bulk of mulch which is often required on a site, it is often impractical and expensive to source and import sufficient mulch materials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за большого объема мульчи, которая часто требуется на участке, часто нецелесообразно и дорого получать и импортировать достаточное количество мульчирующих материалов.

At the time of the political transformation and opening of commercial import channels this practice was so widespread that it was adopted as the de facto standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во времена политических преобразований и открытия каналов коммерческого импорта эта практика была настолько распространена, что стала стандартом де-факто.

The annual import of medicine and medical equipment to Myanmar during the 2000s was 160 million USD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ежегодный импорт лекарств и медицинского оборудования в Мьянму в 2000-е годы составлял 160 млн.

It forbade the import of British goods into European countries allied with or dependent upon France, and installed the Continental System in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он запретил ввоз британских товаров в европейские страны, союзные с Францией или зависимые от нее, и установил континентальную систему в Европе.

Avid OMF import was available, positioning Softimage DS as a strong finishing tool for then typical off-line Avid systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Avid OMF import был доступен, позиционируя Softimage DS в качестве мощного финишного инструмента для тогдашних типичных автономных систем Avid.

It continued as a small landing stage for many centuries including the import of coal and iron and the export of local produce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении многих столетий она оставалась небольшой посадочной площадкой, включая импорт угля и железа, а также экспорт местной продукции.

For 14 months the industry could not import ships and thousands of jobs were lost before the ban was annulled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение 14 месяцев промышленность не могла импортировать корабли, и тысячи рабочих мест были потеряны, прежде чем запрет был отменен.

They sought to transfer the money out of the country with the help of Asian importers by issuing import licenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они стремились вывести деньги из страны с помощью азиатских импортеров, выдав им импортные лицензии.

She was the first designer to import polyester as a fashion textile to America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была первым дизайнером, который импортировал полиэстер в качестве модного текстиля в Америку.

However, smaller developing countries that must import a substantial portion of their food could be hard hit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако более мелкие развивающиеся страны, которые должны импортировать значительную часть своего продовольствия, могут серьезно пострадать.

In 1806 the UK did not import bar iron but exported 31,500 tons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1806 году Великобритания не импортировала пруткового железа, а экспортировала 31 500 тонн.

In 1953, an import substitution programme was launched, and the import of fully built-up cars began to be restricted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1953 году была начата программа импортозамещения, и импорт полностью собранных автомобилей стал ограничиваться.

Import tariffs were increased again for foreign products, while subsidies were given to exporters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вновь были повышены импортные пошлины на иностранную продукцию, а экспортерам были предоставлены субсидии.

Maybe we can import the whole article into Wikiversity or Wikibooks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, мы сможем импортировать всю статью в Wikiversity или Wikibooks.

In May 1916 the Comité des forges obtained a monopoly over import of pig iron from Great Britain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 1916 года Комитет кузниц получил монополию на импорт чугуна из Великобритании.

Unconventional oil and gas have already made a dent in international energy linkages by reducing US energy import dependency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нетрадиционные нефть и газ уже пробили брешь в международных энергетических связях, сократив зависимость США от импорта энергоносителей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «import drawback». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «import drawback» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: import, drawback , а также произношение и транскрипцию к «import drawback». Также, к фразе «import drawback» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information