In mother language - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In mother language - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
на родном языке
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- mother [noun]

noun: мать, мама, матушка, мамаша, начало, источник

verb: быть матерью, родить, порождать, вызывать к жизни, охранять, лелеять, усыновлять, брать на воспитание, приписывать авторство, относиться по-матерински

- language [noun]

noun: язык, речь, стиль, брань, язык писателя

adjective: языковой

  • underworld language - язык подземного мира

  • common language infrastructure - общеязыковая инфраструктура

  • processes language - процессы языка

  • adapt the language - адаптировать язык

  • language behavior - языковое поведение

  • register transfer language - Язык регистровых передач

  • through language - с помощью языка

  • language speaking - язык говоря

  • old language - старый язык

  • language peculiarities - языковые особенности

  • Синонимы к language: writing, speaking, conversation, discourse, speech, communication, words, talking, talk, vocabulary

    Антонимы к language: devoice, silence, incorrect, quiet, solecistic, standard, ungrammatical, erroneous, farewell, gibberish

    Значение language: the method of human communication, either spoken or written, consisting of the use of words in a structured and conventional way.



Of the 1,887,733 Magar population in Nepal, about 788,530 speak Magar language as their mother tongue while the rest speak Nepali as their mother tongue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из 1,887,733 населения Магар в Непале, о 788,530 говорить на языке Магар как их родной язык, а остальные говорят на непальском языке, как на родном языке.

This is especially so for many mother tongues with tens of millions of speakers that are officially grouped under the language Hindi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это особенно верно для многих родных языков с десятками миллионов носителей, которые официально сгруппированы под языком хинди.

The people of the Republic of Korea are a homogeneous ethnic family and there is only one official mother language: Korean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Народ Республики Корея представляет собой однородную этническую группу, а корейский язык является единственным официальным языком в стране.

This partnership will continue this year with additional PSAs, which began to air on International Mother Language Day, 21 February.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом году партнерское сотрудничество продолжится, и его участники подготовят дополнительную серию объявлений для общественного вещания, трансляция которых намечена на Международный день родного языка, который отмечается 21 февраля.

The first language of Artur's mother, Johanna, was Polish which she spoke from childhood, later learning English, French and German.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первым языком матери Артура, Иоганны, был польский, на котором она говорила с детства, позже изучая английский, французский и немецкий языки.

Concrete and colorful language was found to influence judgments about the woman's fitness as a mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было обнаружено, что конкретный и красочный язык влияет на суждения о пригодности женщины как матери.

At least in my mother language, Spanish, a Tree is not transitive, but exactly the opposite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По крайней мере, в моем родном языке, испанском, дерево не является переходным, а прямо противоположным.

His mother wrote poetry, and his father was known for his use of language in both his sermons and the writing of religious tracts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его мать писала стихи, а отец был известен тем, что использовал язык как в своих проповедях, так и в написании религиозных трактатов.

Christian speakers use Ambonese Malay as their mother tongue, while Muslims speak it as a second language as they have their own language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Носители христианского языка используют Амбонский Малайский в качестве своего родного языка, в то время как мусульмане говорят на нем как на втором языке, поскольку у них есть свой собственный язык.

The grammar; language from abroad For mother tongue they all had got.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в их устах язык чужой Не обратился ли в родной?

He can also verify that there is language in the will that guarantees Haley's share goes to her mother in the event that she predeceases her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также может подтвердить, ту часть завещания, которая гарантирует долю Хэйли ее матери, если первая умрет раньше.

Hi, i'm not English as mother language, could you take a little review to the contents here?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привет, я не английский как родной язык, не могли бы вы сделать небольшой обзор содержания здесь?

Probably there were not people of mother language in the press.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видимо людей, владеющих родным языком, не было в типографии.

In contrast, naturalized Lithuanians may continue to use the spelling of their mother language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, лица, получившие гражданство в процессе натурализации, могут продолжать придерживаться правил написания имен на их родных языках.

Henri Bergson's family lived in London for a few years after his birth, and he obtained an early familiarity with the English language from his mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семья Анри Бергсона жила в Лондоне в течение нескольких лет после его рождения, и он рано познакомился с английским языком от своей матери.

Kids speak the language of their mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети говорят на языке своей матери.

Additionally, Hindi-Urdu is an important cultural language for South Asians who have different mother tongues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, хинди-урду является важным культурным языком для жителей Южной Азии, которые имеют разные родные языки.

They shall be provided with opportunities to study in their mother language... , ... citizens shall enjoy equal rights in education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им предоставляется возможность учиться на своем родном языке... граждане имеют равные права на образование .

Both his mother and grandmother were avid readers as well as painters and photographers, educating him in visual language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его мать и бабушка были страстными читателями, а также художниками и фотографами, обучая его визуальному языку.

Also it's unknown what was her mother-language, but it was also unknown concerning her son or any other of first Polo's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также неизвестно, каков был ее родной язык, но это также было неизвестно относительно ее сына или любого другого из первых Поло.

Her mother tongue and the common language within her family is Russian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее родной язык и общий язык в ее семье-русский.

Recent years have shown an extraordinary record of sponsorships because of the reference to the International Mother Language Day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние годы у нас было очень много соавторов, поскольку в ней содержится ссылка на Международный день родного языка.

A person with English mother tongue and still speaking English as the first language is called an Anglophone versus a French speaker, or Francophone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек с английским родным языком и все еще говорящий по-английски в качестве первого языка называется англоязычным против франкоязычного или франкоязычного.

The revival of the Hebrew language as a mother tongue was initiated in the late 19th century by the efforts of Eliezer Ben-Yehuda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возрождение еврейского языка как родного было начато в конце XIX века усилиями Элиэзера Бен-Иегуды.

It is composed fully in Latin, and requires no other language of instruction, and it can be used to teach pupils whatever their mother tongue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он полностью составлен на латыни и не требует никакого другого языка обучения, и его можно использовать для обучения учеников независимо от их родного языка.

No longer just a foreign language on the school curriculum, and no longer the sole domain of mother England, it has become a bandwagon for every English-speaking nation on earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь это не просто один из языков в школьной программе. И права на него принадлежат не только матушке-Англии. Оно стало популярно в каждой англоговорящей стране мира.

The overwhelming majority of Jews speak Persian as their mother language, and a tiny minority, Kurdish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подавляющее большинство евреев говорят на персидском языке как на своем родном, а крошечное меньшинство-на курдском.

List languages, include mother language, describe your level of knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опишите Ваш уровень знаний по каждому из них.

Current law states that primary schools educate in the mother tongue whereas secondary schools emphasize the use of a common language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действующее законодательство гласит, что начальные школы обучаются на родном языке, в то время как средние школы делают акцент на использовании общего языка.

He wanted to sing the revolution, but he couldn't speak his mother's language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хотел воспевать революцию, но не разговаривал на языке своей матери.

The right to use the mother language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Право на пользование родным языком.

Every language provides an amazingly rich and adaptable set of tools that mankind shares the world over - and which every Turkana child imbibes with their mother's milk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой язык являет собой удивительно богатый и гибкий набор инструментов, доступный людям по всему миру и который каждый ребёнок Туркана впитывает вместе с материнским молоком.

Burmese, the mother tongue of the Bamar and official language of Myanmar, is related to Tibetan and Chinese.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бирманский, родной язык Бамара и официальный язык Мьянмы, связан с Тибетским и китайским языками.

About a quarter of them speak a Sami language as their mother tongue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около четверти из них говорят на саамском языке как на родном.

In 2011, just under 21.5 million Canadians, representing 65% of the population, spoke English most of the time at home, while 58% declared it their mother language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2011 году чуть менее 21,5 миллиона канадцев, что составляет 65% населения, говорили на английском языке большую часть времени дома, в то время как 58% объявили его своим родным языком.

My mother says that every educated person should know foreign language or may be some foreign languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя мама говорит, что каждый образованный человек должен знать иностранный язык, или, может быть, несколько иностранных языков.

The organization held events in China to mark UNESCO International Mother Language Day annually during the reporting period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация проводила мероприятия в Китае для того, чтобы отметить Международный день родного языка, проводимый ЮНЕСКО.

The mother tongues are grouped within each language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родные языки сгруппированы внутри каждого языка.

Is it not probable that this mother language method holds the key to human development?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве не вероятно, что этот метод родного языка является ключом к человеческому развитию?

Second, the German language which was Copernicus' mother language is not issue in nationality matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, немецкий язык, который был родным языком Коперника, не является вопросом национальности.

The most widely spoken language is Kashmiri, the mother tongue of 53% of the population according to the 2011 census.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее распространенным языком является кашмирский, родной язык 53% населения по данным переписи 2011 года.

When children first learn their language, they learn language in the way of their mother and/or primary caretakers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда дети впервые изучают свой язык, они изучают его так же, как их мать и/или основные опекуны.

Many of the mother tongues so defined could be considered a language rather than a dialect by linguistic standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из родных языков, определенных таким образом, можно было бы считать языком, а не диалектом по лингвистическим стандартам.

In some places, the mother language of the Jewish community differs from that of the general population or the dominant group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых местах родной язык еврейской общины отличается от языка всего населения или доминирующей группы.

It is estimated that between 300 million and 500 million people worldwide can speak French, either as a mother tongue or a second language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По оценкам, от 300 до 500 миллионов человек во всем мире могут говорить по-французски либо как на родном, либо как на втором языке.

The ninth International Mother Language Day was celebrated on 21 February 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

21 февраля 2008 года в девятый раз был проведен Международный день языков коренных народов.

My mother's almost completely deaf, A fact she refuses to accept, which is why She won't learn sign language or get a hearing aid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя мать почти полностью глухая, что она отказывается принять, поэтому не хочет учиться языку жестов или купить слуховой аппарат.

This is because both English and Old Norse stem from a Proto-Germanic mother language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это объясняется тем, что и английский, и древнескандинавский языки происходят от прагерманского родного языка.

In 2003, she succeeded Queen Elizabeth The Queen Mother as patron of the Royal College of Speech and Language Therapists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2003 году она сменила королеву Елизавету королеву-мать на посту патрона Королевского колледжа логопедов и лингвистов.

Even though French is my mother native language, I am at a loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что французский язык является моим родным языком матери, я нахожусь в растерянности.

I put my father's dead body in the back seat of the car, and my mother besides me, I started driving back from the hospital to the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я положил тело отца на заднее сидение, мама села рядом, и я повёл машину обратно из больницы домой.

I am the mother of two boys and we could use your help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня два сына, и нам пригодится ваша помощь.

My mother always ready to give me necessary information, moral support and a good advice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя мать, всегда готовая давать меня необходимую информацию, моральную поддержку и хороший совет.

You're sure you're not just taking your mother's word for that?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты уверен, что хочешь поверить матери на слово?

You're a very naughty boy, he repeated. Think of the grief you're causing your poor mother in heaven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты гадкий мальчик,- повторял он.- Подумай, как ты огорчаешь свою бедную мамочку, которую ангелы взяли на небо!

Very well, then don't go to sleep, she agreed at once, plaiting her hair and glancing at the berth on which my mother lay rigid, with upturned face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, ино не спи,- тотчас согласилась она, заплетая косу и поглядывая на диван, где вверх лицом, вытянувшись струною, лежала мать.

While Porfisha had entrusted both himself and his household into his mother's care, Pavel not only never consulted her about anything, but even spoke to her through his teeth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда как Порфиша и себя и семью - все вверил маменькиному усмотрению, Павел не только ни об чем с ней не советуется, но даже при встречах как-то сквозь зубы говорит!

But still one little trio was pattering about on tiny feet, alert drab mites, under the straw shelter, refusing to be called in by the anxious mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишь три тонконогих птенчика бегали под навесом, не внимая призывному кудахтанью заботливых матерей.

If mother got it her way, I would only sit here and gorge...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы мама позволила, я был бы здесь весь день.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in mother language». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in mother language» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, mother, language , а также произношение и транскрипцию к «in mother language». Также, к фразе «in mother language» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information