In that sphere - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In that sphere - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в этой сфере
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- that [conjunction]

conjunction: что, чтобы

pronoun: то, тот, который, та

adverb: так, до такой степени

  • that patient - что пациент

  • that retards - что дебилы

  • infer that - делают вывод, что

  • contests that - конкурсы, которые

  • that elevates - что возвышает

  • weigh that - взвешивать, что

  • discovers that - обнаруживает, что

  • fulfill that - выполнить что

  • that treats - что лечит

  • that states must ensure that - что государства должны обеспечить, чтобы

  • Синонимы к that: achingly, almighty, archly, awful, awfully, badly, beastly, blisteringly, bone, colossally

    Антонимы к that: little, negligibly, nominally, slightly, somewhat

    Значение that: introducing a subordinate clause expressing a statement or hypothesis.

- sphere [noun]

noun: сфера, шар, круг, сфера деятельности, небо, поле деятельности, глобус, планета, социальная среда, небесная сфера

verb: замыкать в круг, придавать форму шара, превозносить до небес

  • control sphere - сферическая капсула для размещения приборов управления

  • of sphere - сферический

  • ruby sphere - рубин сфера

  • Hamming sphere - Хэмминга сфера

  • sphere radius - радиус сферы

  • territorial sphere - территориальная сфера

  • diplomatic sphere - дипломатическая сфера

  • in the private sphere - в частной сфере

  • affine sphere - аффинная сфера

  • batching sphere - дозирование сфера

  • Синонимы к sphere: bubble, round, spheroid, globule, ball, orb, globe, orbit, compass, range

    Антонимы к sphere: no place, marginal, leanness, terrain, territory, whole world, zigzag, average joe, common man, common person

    Значение sphere: a round solid figure, or its surface, with every point on its surface equidistant from its center.



My friend Balthazar tweeted a glowing review of his epicurean experience, and it reverberated through the gastronomic blog-o-sphere like wildfire!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой друг Бальтазар написал восторженную рецензию своего чувственного наслаждения и она распространилась по гастрономической блогосфере подобно лесному пожару!

New media enterprises are contributing an increasingly important component to the city's central role in the media sphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новые медиа-предприятия вносят все более важный вклад в центральную роль города в медиасфере.

You see, a few years ago, I was diagnosed with generalized anxiety and depression - two conditions that often go hand in hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько лет назад мне поставили диагноз — генерализованное тревожное расстройство и депрессия, два состояния, часто сопровождающие друг друга.

That was the day I got a phone call from my mom telling me that my 22-year-old nephew, Paul, had ended his life, after years of battling depression and anxiety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот день мне позвонила мама, сказав, что мой 22-летний племянник Пол после нескольких лет борьбы с депрессией покончил жизнь самоубийством.

I have shown that egg video to an audience full of businesspeople once and they were all dressed up very smartly and trying to impress their bosses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я однажды показала видео с яйцом аудитории полной деловых людей, и все они были одеты очень строго, пытаясь произвести впечатление на боссов.

And I knew, in that moment, that we would make it through this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в тот момент я поняла, что мы с этим справимся.

This is a balloon that we also refer to as a sculpture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это шар, который мы также называем скульптурой.

It takes about 18 months typically to find that most people prefer operating this way, with this radical transparency than to be operating in a more opaque environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно нужно 1,5 года, чтобы убедиться, что люди предпочитают работать именно так, в условиях полной прозрачности, а не скрытности.

And the problem is that trying to counter it, lots of governments and social media companies just tried to censor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема в том, что в попытках этому противостоять многие правительства и медийные компании полагались лишь на цензуру.

However, with a closer look at this particular piece, we can see that this tunic being worn was elaborately decorated, which has led many researchers to believe this was actually a statue of a king performing his religious functions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, посмотрев внимательнее на этот кусочек, мы можем увидеть, что туника была искусно украшена, это заставило многих исследователей думать, что это была статуя короля во время религиозной церемонии.

Maybe we can crowdsource the images that were taken of these artifacts before they were destroyed, to create digital reconstructions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, мы сможем собрать фотографии этих артефактов до того, как их разрушили, чтобы создать их цифровую копию.

If we can do that, maybe we can put them into a virtual museum to tell that story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы сможем, возможно, получится создать виртуальный музей и рассказать эту историю.

The legendary and notorious FBI Director J.Edgar Hoover believed, or wanted to believe, that the Civil Rights Movement was a Soviet communist plot intended to destabilize the American government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легендарный директор ФБР Эдгар Гувер верил, или хотел верить, что движение за гражданские права было спланировано коммунистами СССР, намеревавшимися дестабилизировать американское правительство.

And then she told me that they were actually symbols from the Yoruba mythology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она рассказывала потом, что на самом деле это были символы из мифологии Йоруба.

You can actually get 14 years for that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За это вам могут присудить 14 лет.

Now, my dad is my biggest fan, so in that crushing moment where he wanted to kill my new little life form, I realized that actually I had failed him, both as a daughter and a scientist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой отец поддерживает меня больше всех, поэтому в тот сокрушительный момент, когда он захотел истребить моё открытие, я осознала, что на самом деле подвела его, — и как дочь, и как учёный.

That is, the sperm will swim toward the ligand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А значит, сперматозоид поплывёт к лиганду.

The only form of ethical persuasion that exists is when the goals of the persuader are aligned with the goals of the persuadee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственная форма этичного убеждения, имеющая право на существование, — когда цели убеждающего совпадают с целями убеждаемого.

Or what happens if you're assigned to cover the presidential elections of the primary superpower, and one of the candidates makes comments that are racist, sexist and xenophobic?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что будет, если вам поручат освещать президентские выборы в сверхдержаве, где один из кандидатов позволяет себе расистские, сексистские и ксенофобские высказывания?

Believe me, that is magical thinking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверьте, это магическое мышление.

And we can identify malaria parasites that are in the blood that we can separate out and detect with something like a centrifuge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы можем обнаружить малярийных паразитов, находящихся в крови, которую мы можем отделить и сделать её анализ с помощи центрифуги.

Emerson said that the happiest person on Earth is the one who learns from nature the lessons of worship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмерсон сказал, что самый счастливый человек на Земле — это тот, кто берёт уроки богослужения у природы.

And in the sky above is not the winged figure Security, but that of Fear, whose banner reads: None shall pass along this road without fear of death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в небе парит не крылатая фигура Безопасности, а фигура Страха, на чьём плакате выведено: «Всякий, кто пройдёт здесь, будет бояться за свою жизнь».

And she smiled and nodded and reached into the handbag next to the bed, and pulled out a stack of about a dozen randomized controlled trials showing that medical marijuana has benefits for symptoms like nausea and pain and anxiety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она улыбнулась, кивнула, полезла в сумку у кровати и достала стопку из десятка случайных контролируемых исследований, которые показывали, что медицинская марихуана помогает при таких симптомах, как тошнота, боль и нервозность.

I know a woman who hates domestic work, she just hates it, but she pretends that she likes it, because she's been taught that to be good wife material she has to be - to use that Nigerian word - very homely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна моя знакомая ненавидит работу по дому, вот просто ненавидит, и всё, но она делает вид, что ей нравится, потому что её научили, что, чтобы быть хорошей женой, она должна быть, как говорят в Нигерии, очень домашней.

You can hear in this story that the implications range far beyond just finances into the realm of self-respect and self-confidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из этой истории следует, что наши установки отражаются не только на финансах, но и на самоуважении и уверенности в себе.

I didn't really understand it, except for the fact that it was destroying my parents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не понимала, что происходит, но видела, что это разрушает жизнь моих родителей.

And I said, Zeinab, isn't it strange that your only problem is that your heart was too big?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сказала: Зейнаб, разве не странно, что твоя единственная проблема в том, что твоё сердце слишком велико?

The same preparation that was supposed to protect us from hunger and famine is going to cause obesity, cardiovascular problems and metabolic disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что должно было защитить нас от голода и нехватки еды, будет приводить к ожирению, проблемам с сердечно-сосудистой системой и нарушению обмена веществ.

So this concept that genes could be marked by our experience, and especially the early life experience, can provide us a unifying explanation of both health and disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Концепция влияния опыта на гены, особенно опыта, приобретёного в раннем детстве, помогает дать обобщающее объяснение и для здоровья, и для болезней.

What you see is the genes that got more methylated are red.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гены с бо́льшим уровнем метилирования помечены красным цветом.

And we found that if we increased methylation, these animals go even crazier and they become more craving for cocaine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказалось, что при повышении уровня метилирования крысы вели себя ещё безумнее и хотели кокаин сильнее.

How do we optimize mother and infant health just by messaging about breast milk to moms without providing the institutional support that facilitates that mother-infant bonding to support breastfeeding?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как оптимизировать здоровье матери и новорождённого только лишь с помощью пропаганды о материнском молоке без организационной поддержки, которая облегчает взаимоотношения мать-ребёнок и поддерживает грудное вскармливание?

This is the really important point: based on those numbers, it's totally possible that no one in the survey who defined it as violent holy war also said they support it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это на самом деле очень важно: если исходить из тех данных, вполне возможно, что никто из тех, кто назвал джихад насильственной священной войной, не сказал, что поддерживает его.

Government statisticians aren't like that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственные специалисты не такие.

That's not what we're voting on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не то, за что мы голосуем.

I reckon if you're standing to become the next president of the United States, you're probably pretty tied up most of the time, so I'm not altogether surprised that they don't all answer, but many do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь если собираешься стать следующим президентом США, будешь, вероятно, постоянно занят, поэтому меня не сильно удивляет, что отвечают не все.

I won't comment on that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не буду комментировать это.

This is a child that's born, young girl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родился младенец, девочка.

The sun, rising perfectly in the keyhole of the Breach, its golden rays bathing him in warmth in the few seconds before the clouds swallowed the orange sphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Золотые лучи на несколько мгновений согрели умирающего, прежде чем огненный шар утонул в облаках.

Estonian law had recently been amended to limit the incursion of the Language Act into the private sphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно в эстонское законодательство были внесены поправки с целью ограничения вмешательства Закона о языке в личную жизнь.

The current set up may be employed by affiliates to distance themselves from responsibilities in the labour relations or negotiations sphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нынешняя система может быть использована филиалами для того, чтобы снимать с себя всякую ответственность в сфере трудовых отношений или ведения переговоров.

If you fail to strive, your self-esteem will be trapped in a rectangle- that's spelled W-R-E-C-K-tangle- And your shame sphere will overflow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты стремишься к неудаче, твоя самооценка попадает в прямоугольную ловушку, начиная разрушаться, и твоя чаша позора переполняется.

In the latter part of the Middle Ages the earth was considered to be a stationary sphere in the middle of the universe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

в позднем Средневековье считалось, что земля - это неподвижная сфера, которая находится в центре мироздания.

We're going to paint in time-lapse photography a growing sphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы собираемся нарисовать в замедленной съемке расширяющуюся сферу.

And the surface area of a sphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И площадь поверхности шара.

Then he's gonna burst into flames as sphere of fire sent from the heavens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он разлетится на кусочки от огненного шара брошенного с небес.

Okay, so, here's the sphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, это сфера.

On his machine, a handle allowed him to spin the sphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рукоятка его механизма позволяла вращать этот шар.

My daughter courts distinction from no one; and in her own character, and in her own sphere, will never fail to receive the full proportion of that which is her due.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя дочь ни у кого не ищет предпочтения; в своем кругу она, конечно, всегда будет получать ту долю поклонения, которой она достойна.

Habermas saw a vibrant public sphere as a positive force keeping authorities within bounds lest their rulings be ridiculed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хабермас рассматривал динамичную общественную сферу как позитивную силу, удерживающую власть в рамках, чтобы ее решения не были осмеяны.

In the 10th century, the Tu'i Tonga Empire was established in Tonga, and Fiji came within its sphere of influence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 10 веке в Тонге была основана Империя туи Тонга, и Фиджи вошла в сферу ее влияния.

The gravity should be outwards inside the sphere towards a cocentric circle around the center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гравитация должна быть направлена наружу внутри сферы к коцентрическому кругу вокруг центра.

This is a different concept to the sociological concept of the Öffentlichkeit or public sphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта концепция отличается от социологической концепции Öffentlichkeit, или публичной сферы.

The mirror method philosophy is that dogs instinctively learn by following the example of others in their social sphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Философия зеркального метода состоит в том, что собаки инстинктивно учатся, следуя примеру других в своей социальной сфере.

The same applies for the radius if it is taken to equal one, as in the case of a unit sphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То же самое относится и к радиусу, если его принять равным единице, как в случае единичной сферы.

If I knew more about it I would amend this, but unfortunately it's outside my current sphere of knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы я знал об этом больше, я бы исправил это, но, к сожалению, это находится вне моей нынешней сферы знаний.

The term began taking a pejorative or negative connotation in the mid-19th century, when it was used in the political sphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот термин начал приобретать уничижительную или негативную коннотацию в середине XIX века, когда он стал использоваться в политической сфере.

On the celestial sphere, this star lies about half a degree from the 4th-magnitude star Eta Cygni.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На небесной сфере эта звезда находится примерно в половине градуса от Звезды 4-й величины эта Лебедь.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in that sphere». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in that sphere» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, that, sphere , а также произношение и транскрипцию к «in that sphere». Также, к фразе «in that sphere» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information