In the following paragraph - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
cell in - клеток в
in bergen - в Бергене
vegetation in - растительность
in giving - в предоставлении
track in - отслеживать в
condo in - кондо в
duration in - продолжительность в
biased in - смещена в
specimen in - образца в
in mauritius in january - в Маврикии в январе
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
aligning the aircraft with the center line - установка воздушного судно по оси
in the centre of the old town. - в самом центре старого города.
convention on the protection of the ozone - Конвенция об охране озонового слоя
the president of the republic is elected - президент республики избирается
on the other side of the line - с другой стороны линии
the general secretariat of the supreme council - Генеральный секретариат Высшего совета
in the early stages of the project - на ранних стадиях проекта
strategy for the rights of the child - Стратегия прав ребенка
on the eve of the presidential - накануне президентских
the morning of the next day - утром следующего дня
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
adjective: следующий, нижеследующий, последующий, следящий, нижеперечисленный, попутный
noun: следующее, последователи, приверженцы
preposition: после, вследствие
adverb: вслед
following approach - следующий подход
following the transition - после перехода
following insurance - следующее страхование
following amendments - следующие изменения
following graduation - следующий выпуск
enter into force following - вступают в силу после
perform the following duties - выполнять следующие обязанности
consider the following example - Рассмотрим следующий пример
following consultations among - после консультаций между
following the interview - после собеседования
Синонимы к following: ensuing, subsequent, next, succeeding, below, further on, these, hereunder, hereinafter, undermentioned
Антонимы к following: previous, preceding, former, last, past
Значение following: next in time.
noun: пункт, параграф, абзац, газетная заметка
verb: помещать маленькие заметки, разделять на абзацы, писать маленькие заметки
hidden paragraph - скрытый абзац
in the preceding paragraph - в предыдущем пункте
at paragraph - в пункте
process paragraph - процесс пункта
with the provisions of paragraph - с положениями пункта
in line with paragraph - в соответствии с пунктом
recalls that in paragraph - напоминает, что в пункте
reflected in paragraph - отражено в пункте
made in paragraph - В пункте
conclusion in paragraph - заключение в пункте
Синонимы к paragraph: part, section, division, subdivision, subsection, passage, segment, portion, item, write-up
Антонимы к paragraph: sentence, headlines, central part, central point, key theme, key topic, aggregate, central theme, certainty, combination
Значение paragraph: a distinct section of a piece of writing, usually dealing with a single theme and indicated by a new line, indentation, or numbering.
Homelessness is dealt with more fully in the recommendations for household and family characteristics in paragraphs -, where the following groups are identified. |
Бездомные более подробно рассматриваются в рекомендациях, касающихся признаков домохозяйств и семей в пунктах 488-490, в которых выделяются следующие группы:. |
Having something to say, the writer merely says it—and goes on to do just the same in the following paragraph. |
Имея что—то сказать, автор просто говорит это-и продолжает делать то же самое в следующем абзаце. |
This vehicle body shall be firmly anchored on a test trolley as prescribed in the following paragraphs. |
Рама транспортного средства жестко крепится на испытательной тележке, как это предписано в нижеследующих пунктах. |
Suggested paragraphs to be inserted at the beginning of the article might be the following. |
Предлагаемые пункты, которые следует включить в начало статьи, могут быть следующими. |
The following paragraphs update the information included in those notes. |
В пунктах ниже приводятся обновленные данные к той информации, которая была изложена в этих записках. |
I want to reiterate that the opening paragraph in which these things are first mentioned IS A SUMMARY PARAGRAPH FOR THE FOLLOWING ONES. |
Я хочу еще раз подчеркнуть, что вступительный абзац, в котором впервые упоминаются эти вещи, является кратким абзацем для следующих. |
The following weasel-worded paragraph contains no references. |
Следующий абзац, написанный лаской, не содержит никаких ссылок. |
The following is the opening paragraph on the Thanksgiving page. |
Ниже приведен первый абзац на странице Благодарения. |
I believe the following sentence from the first paragraph is editorial in nature and biased towards those who dispute Jesus' existence. |
Я полагаю, что следующее предложение из первого абзаца носит редакторский характер и предвзято относится к тем, кто оспаривает существование Иисуса. |
I am re-typing the end of This section, specifically the Nichelle Nichols quote and the following paragraph. |
Я перепечатываю конец этого раздела, В частности цитату из Нишель Николс и следующий абзац. |
The following paragraph as currently in the article is inaccurate and misleading. |
Цели включают иностранные банки, микротранзакции и криптовалюты, из которых деньги сначала похищаются, а затем отмываются. |
These are captured in the following proposed mission statement, which you will find in paragraph 19 of the Secretary-General's report. |
О них говорится в следующем программном заявлении, содержащемся в пункте 19 доклада Генерального секретаря. |
In this context, the second paragraph refutation immediately following the summary of the USAAF opinion does not need to be more than a summary itself. |
В этом контексте второй абзац опровержения, непосредственно следующий за резюме мнения USAAF, не должен быть чем-то большим, чем само резюме. |
The page, in its first introductory paragraphs, establishes the following. |
Эта страница в своих первых вводных абзацах устанавливает следующее. |
Он перенес следующее предложение в первый абзац. |
|
In paragraph 4, after the third indent, insert the following new three indents:. |
После третьего подпункта пункта 4 включить три новых подпункта следующего содержания:. |
The content of those papers will be explained in the following paragraphs. |
Содержание этих документов будет разъяснено в последующих пунктах. |
The question is why the following paragraph is perceived as sensitive. |
Вопрос в том, почему следующий абзац воспринимается как чувствительный. |
However, the following paragraphs highlight three themes that are both new and important going forward. |
Вместе с тем в последующих пунктах выделяются три темы, которые являются одновременно новыми и важными для продвижения вперед. |
The following paragraphs list a few of my ideas, in no particular order... |
В следующих параграфах перечислены некоторые из моих идей, но без особого порядка... |
I removed the following paragraph from the United States section because the program has been shut down and is no longer noteworthy. |
Я удалил следующий абзац из раздела Соединенных Штатов, потому что программа была закрыта и больше не заслуживает внимания. |
The 3rd paragraph up from the above is a direct quote from Presser which includes the following. |
3-й абзац выше - это прямая цитата из Прессера, которая включает в себя следующее. |
Я настаиваю на исключении следующего абзаца. |
|
The logic of the rest of the paragraph seems to be complete without it. Is it, perchance, just something that has inadvertently remained following a revision? |
Логика остальной части параграфа кажется полной и без него. Может быть, это просто что-то, что непреднамеренно осталось после пересмотра? |
Also there are many redundancies with the following paragraph, as the paragraph above it also explains this information. |
Кроме того, существует много избыточностей со следующим пунктом, поскольку в пункте выше он также объясняет эту информацию. |
In this section we will pull information from journals and expand upon the following topics to ensure we have a well formulated paragraph. |
В этом разделе мы будем извлекать информацию из журналов и развивать следующие темы, чтобы убедиться, что у нас есть хорошо сформулированный абзац. |
The next morning, as soon as the Prince was stirring, Colonel Geraldine brought him a daily newspaper, with the following paragraph marked:-MELANCHOLY ACCIDENT. |
На следующее утро, едва принц пробудился ото сна, полковник Джеральдин принес ему свежую газету, в которой был отчеркнут следующий столбец: ПРИСКОРБНОЕ ПРОИСШЕСТВИЕ. |
I have moved the following paragraph to the talk page so the information can be clarified. |
Я переместил следующий абзац на страницу обсуждения, чтобы можно было уточнить информацию. |
The following paragraph under the Etymology section is absurd. |
Следующий абзац в разделе этимологии абсурден. |
A new sentence was drafted to reflect the minority view and adopted for inclusion immediately following quoted paragraph 11 of the commentary. |
Было сформулировано новое предложение, отражающее мнение меньшинства, которое было принято для включения в текст сразу же за цитируемым пунктом 11 комментария. |
Accordingly, I've moved the following italicised paragraph from the article and tried to rephrase some other parts in objectively verifiable terms. |
Соответственно, я переместил следующий выделенный курсивом абзац из статьи и попытался перефразировать некоторые другие части в объективно проверяемых терминах. |
The following specimen count was contained in paragraph 13 of the Second Schedule to the Indictments Act 1915 before it was repealed. |
Нижеследующий перечень образцов содержался в пункте 13 второго приложения к закону об обвинительных актах 1915 года, прежде чем он был отменен. |
Today every UF freshman has to take “What Is the Good Life?,” a course that introduces its syllabus to students with the following paragraph. |
Сегодня каждый первокурсник нашего университета должен пройти курс обучения под названием «Что такое добропорядочная жизнь». |
” This is a single paragraph-sentence following the lengthy process of trying to abolish slavery in the late 1700’s, and finally succeeding in 1807. |
Это всего лишь один абзац-предложение, последовавшее за длительным процессом попыток отменить рабство в конце 1700-х годов и, наконец, преуспевшее в 1807 году. |
The paragraphs immediately following the chart contain details from the Secretariat, funds and programmes, and UNHCR. |
В пунктах, следующих сразу за диаграммой, содержится подробная информация, полученная от Секретариата, фондов и программ и УВКБ. |
Would somebody please add the following to the beginning of the paragraph? |
Не мог бы кто-нибудь добавить следующее В начало абзаца? |
Может ли кто-нибудь перевести следующие абзацы? |
|
I propose that the current final paragraph of the lede be replaced with the following version. |
Я предлагаю заменить нынешний заключительный абзац lede следующим вариантом. |
Confirming the carefully drafted text's pro-Moscow bent, the following paragraph talks of Ukraine's armed conflict as if Russia had no part in it. |
В подтверждение пророссийской направленности тщательно проработанного текста в следующем пункте заявления говорится об украинском конфликте так, будто бы России в нем не участвует. |
This is contingent on removing the following paragraph that consists of a long quote from Dr. Lanue. |
Это зависит от удаления следующего абзаца, который состоит из длинной цитаты из Доктора Лануэ. |
If any of the following paragraphs give anyone problems, they all have daughter articles that will explain any obscurities or confusions. |
Если какой-либо из следующих пунктов дает кому-либо проблемы, у всех них есть дочерние статьи, которые объяснят любые неясности или путаницы. |
What is your opinon on combining the statistics paragraph directly following the list of services with the list of services itself? |
Каково Ваше мнение относительно объединения параграфа статистики, непосредственно следующего за перечнем услуг, с самим перечнем услуг? |
Bearing this in mind, the following paragraphs represent an effort to identify those recommendations around which agreement for collective action could be built. |
С учетом этого в последующих пунктах предпринимается попытка сформулировать такие рекомендации, на основе которых можно было бы договориться о каких-либо коллективных действиях. |
The following paragraph is copied and pasted from the source. |
Следующий абзац копируется и вставляется из источника. |
Having a wall of text with no sources following several paragraphs full of sources is inappropriate. |
Наличие стены текста без источников после нескольких абзацев, полных источников, неуместно. |
This new paragraph copying convention is illustrated in the following example conversation. |
Это новое соглашение о копировании параграфов проиллюстрировано в следующем примере беседы. |
These five subcategories of additional expenses are described in more detail in the immediately following paragraphs. |
Более подробно эти пять подкатегорий дополнительных расходов характеризуются в нижеследующих пунктах. |
The following paragraphs give an account of the more significant judgements in this area. |
В нижеследующих пунктах представлены примеры наиболее важных судебных решений в этой области. |
I have removed the following paragraph to talk page because it does not appear to be true. |
Он начал свою компьютерную карьеру, программируя новаторский компьютер EDSAC, разработанный и построенный в Кембриджском университете. |
You restored the following two paragraphs. |
Вы восстановили следующие два абзаца. |
Implementation to date, however, has been slower than originally planned for the following technical reason. |
Пока, однако, эта работа продвигается медленнее, чем предполагалось первоначально, что объясняется следующими техническими причинами. |
The Minister also has the authority to order bilingual instruction following the relevant curricula and teaching plans. |
Кроме того, министр имеет право вводить двуязычное обучение в соответствующие школьные программы и учебные планы. |
Thus, the following data shall neither be admitted as evidence during the criminal proceeding nor used as basis for a court sentence or other court decisions. |
Так, при производстве по уголовному делу не могут быть допущены в качестве доказательств и положены в основу приговора или другого судебного решения следующие данные. |
For both men and women, regardless of cohabitation, about 20 percent were divorced in the seven years following marriage. |
Около 20% мужчин и женщин, независимо от того, жили ли они со своим будущим супругом до брака или нет, развелись в первые семь лет после свадьбы. |
View the following video to quickly find out how you can view, manage, and download the available add-ons for your games on Xbox One. |
Просмотрев следующий видеоролик, вы быстро узнаете о том, как можно просматривать, загружать дополнения для своих игр на консоли Xbox One и управлять ими. |
Following your suggestion wouldn't help and would result in a loss of life. |
Следование вашему предложению не поможет нашим целям и приведет к потере людей. |
I would mention the fact that Judaism is an Abrahamic religion in the third paragraph, which deals in more detail with the religion. |
Я бы упомянул тот факт, что иудаизм является авраамической религией, в третьем абзаце, который более подробно рассматривает эту религию. |
I have edited that above paragraph slightly to make it at least a little bit more historically accurate. |
Я немного отредактировал этот абзац выше, чтобы сделать его, по крайней мере, немного более исторически точным. |
However, there is a lack of content in regard to his NHL career, which only includes three paragraphs for three teams. |
Однако существует недостаток содержания в отношении его карьеры в НХЛ, которая включает только три пункта для трех команд. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in the following paragraph».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in the following paragraph» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, the, following, paragraph , а также произношение и транскрипцию к «in the following paragraph». Также, к фразе «in the following paragraph» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.