In the lake district - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In the lake district - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в районе озера
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • transfer in - передачи в

  • in initiating - в инициировании

  • in phases - в фазах

  • in caring - в заботе

  • in contaminated - в загрязненных

  • prejudice in - предубеждение в

  • in tampere - в Tampere

  • idle in - бездействовать

  • in generally - в целом

  • in public or in private - публично или в частном порядке

  • Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip

    Антонимы к in: outside, later

    Значение in: (of a person) present at one’s home or office.

- the [article]

тот

- lake [noun]

noun: озеро, красочный лак

  • iseo lake - Изео-Лейк

  • lady lake - Леди-Лейк

  • crescent lake - озеро Полумесяца

  • lake acidity - кислотность озера

  • choked lake - подпруженное озеро

  • freshwater lake - пресноводное озеро

  • spring lake - родниковое озеро

  • lake surface - поверхность озера

  • highland lake - высокогорное озеро

  • lake stocking - озеро чулок

  • Синонимы к lake: inland sea, tarn, watering hole, water, slough, pond, mere, oxbow (lake), waterhole, reservoir

    Антонимы к lake: land, island, crown fire, brush fire, bush fire, bush fires, desert fire, forest fire, forest fires, grass fire

    Значение lake: a large body of water surrounded by land.

- district [noun]

noun: район, округ, участок, зона, избирательный округ, самостоятельный церковный приход

adjective: районный, окружной

verb: делить на округа, делить на районы, районировать



Among the first lakes whose shores were settled are those in the Greater Polish Lake District.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К числу первых озер, берега которых были заселены, относятся озера в районе Большого польского озера.

The Bussen is in the west of the district of Biberach in the state of Baden-Württemberg between Lake Federsee and the city of Riedlingen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бюссен находится на западе района Биберах в земле Баден-Вюртемберг между озером Федерзее и городом Ридлинген.

This centre took place in the Lake Tai District.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот центр располагался в районе озера Тай.

The Masurian Lake District is the largest of the four and covers much of north-eastern Poland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мазурский Озерный край является самым крупным из четырех и охватывает большую часть северо-восточной Польши.

Water Management District see Radcliff's ranch as a key corridor connecting the Ocala National Forest, Lake Griffin State Park, and the Ocklawaha River.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Район управления водными ресурсами рассматривает ранчо Рэдклиффа как ключевой коридор, соединяющий Национальный лес Окала, Государственный Парк Лейк-Гриффин и реку Оклаваха.

On Edith's advice he heads off to the English Lake District for some New Year solitude, leaving Scumspawn in charge of Hell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По совету Эдит он отправляется в английский Озерный край на какое-то новогоднее уединение, оставив мерзавца во главе Ада.

The Schluchsee is a reservoir lake in the district of Breisgau-Hochschwarzwald, southeast of the Titisee in the Black Forest near Freiburg im Breisgau, Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шлухзее-это озеро-водохранилище в районе Брайсгау-Хохшварцвальд, к юго-востоку от Титизее в Шварцвальде близ Фрайбурга-им-Брайсгау, Германия.

The camping you know about is in the Lake District, where you deliberately make yourself miserable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь про тот кемпинг, который в Озерном краю, где люди намеренно портят себе жизнь.

He was born here in the Lake District in 1766.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он родился здесь, в Лейк Дистрикт в 1766 году.

The campus is adjacent to the privately owned Hunnewell Estates Historic District, the gardens of which can be viewed from the lake's edge on campus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кампус примыкает к частному историческому району Ханневелл Эстейтс, сады которого можно увидеть с края озера на территории кампуса.

Lowell is located north of Lake Merced, south of San Francisco's Parkside District.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лоуэлл расположен к северу от озера Мерсед, к югу от района Парксайд в Сан-Франциско.

In Continental Europe amongst the most popular areas for hiking are the Alps, and in the United Kingdom the Lake District, Snowdonia, and the Scottish Highlands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В континентальной Европе самыми популярными районами для пеших прогулок являются Альпы, а в Великобритании-Озерный край, Сноудония и Шотландское нагорье.

Why would a man stage his own death in the Lake District and actually do the deed down here?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему человек инсценирует свою смерть в Озерном крае, а на самом деле стреляется здесь?

This reflects the motorway road signage in the film which indicates the trio heading north towards the Lake District National Park.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это отражает дорожный указатель на автостраде в фильме, который указывает на трио, направляющееся на север к Национальному парку Озерного края.

This time period also saw the creation of Salt Lake City's now defunct red-light district that employed 300 courtesans at its height before being closed in 1911.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот период времени также ознаменовался созданием ныне несуществующего района красных фонарей Солт-Лейк-Сити, в котором до закрытия в 1911 году работали 300 куртизанок.

And then you had the fallback position of him disappearing in the Lake District.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И у вас был запасной вариант, с его исчезновением в Озерном Краю.

The most visited area is that of the lake district near San Carlos de Bariloche inside the Nahuel Huapi National Park, and neighbouring Neuquén Province.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее посещаемым районом является озерный край близ Сан-Карлос-де-Барилоче в Национальном парке Науэль-Уапи и соседняя провинция Неукен.

Lake Charles is home to a United States District Court, located downtown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лейк-Чарльз является домом для окружного суда Соединенных Штатов, расположенного в центре города.

The route of the 130k İznik Ultramarathon, established in 2012, passes through villages in Orhangazi district around Lake İznik.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маршрут 130к Изникского ультрамарафона, созданного в 2012 году, проходит через деревни в районе Орхангази вокруг озера Изник.

He represented the 44th District covering Highland Township, Milford Township, Springfield Township, White Lake Township, and part of Waterford Township.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он представлял 44-й округ, охватывающий Хайленд Тауншип, Милфорд Тауншип, Спрингфилд Тауншип, Уайт Лейк Тауншип и часть Уотерфорд Тауншип.

The Alabaster Historic District, located on the shore of Lake Huron, contains an enormous open pit gypsum mine, with associated processing buildings, shops, and offices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Алебастровом историческом районе, расположенном на берегу озера Гурон, находится огромный открытый гипсовый рудник с сопутствующими зданиями для переработки, магазинами и офисами.

He named his new property Patterdale after Blowick Farm, a property near Patterdale, at the foot of Ullswater in the Lake District.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он назвал свою новую patterdale, расположенного у отеля после фермы Blowick, недвижимость возле patterdale, расположенного у, у подножия озера Алсуотер в Озерном крае.

Yucamane lies in the Tacna Region, Candarave Province, Candarave District of Peru, west of lake Vilacota.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юкаман находится в регионе Такна, провинция Кандараве, округ Кандараве Перу, к западу от озера Вилакота.

Apparently, for going walks in the Lake District; for that was what he now proposed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На пешие, видите ли, прогулки по Озерному краю - именно это предложил Бернард.

Arthur Ransome's novel The Picts and the Martyrs contains a detailed description of the technique by a young boy from the English Lake District.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роман Артура Рэнсома пикты и мученики содержит подробное описание этой техники, сделанное мальчиком из английского Озерного края.

In Northern England, Including the Lake District and Yorkshire Dales, fellwalking describes hill or mountain walks, as fell is the common word for both features there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Северной Англии, включая Озерный край и йоркширские долины, fellwalking описывает горные или горные прогулки,поскольку fell-это общее слово для обоих признаков.

To your knowledge, did Cary Agos work for Lumar Bishop when he was emperor of the Lake District?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вам известно, Кэри Агос работал на Лямура Бишопа, когда он был императором района лейк?

You know, if you're not in the Lake District at a B and B with your young athletic lover having a shag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, ну если ты не будешь в это время со своим молодым стройным любовником с роскошной прической.

It looks like he never made it to the Lake District.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, он так и не смог отправится в Заповедник.

The mountains that stretch across the territory of Wales and are in the Lake District are called the Cumbrian Mountains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горы, которые простираются через территорию Уэльса и находятся в Озерном крае, называют Камберлендскими горами.

The album was written in the Lake District, this keeps with the band's tradition of favouring isolation to write their music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альбом был написан в Озерном крае, что соответствует традиции группы отдавать предпочтение изоляции для написания своей музыки.

The suture resulting from closure of the Tornquist Sea may be seen in eastern England and the Lake District as an arc of igneous rocks belonging to the Ordovician.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шов, образовавшийся в результате закрытия моря Торнквиста, можно рассматривать в Восточной Англии и Озерном крае как дугу магматических пород, принадлежащих Ордовику.

They'd put a deposit on a plot of land in the lake district so they could sell their properties and Dan could build their dream home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они положили на депозит для земельного участка в районе озера, таким образом, они могли бы продать свою недвижимость, а Дэн мог построить дом их мечты.

There are many lakes in England; the largest is Windermere, within the aptly named Lake District.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Англии много озер; самое большое-Уиндермир, в пределах удачно названного Озерного края.

This instalment featured the street's residents on a coach trip to the Lake District.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом выпуске рассказывалось о поездке жителей улицы на автобусе в озерный край.

Among them there are the Great Bear Lake, the Great Slave Lake and the Great Lakes District.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди них - Большое Медвежье озеро, Большое Невольничье озеро и район Великих озер.

All services on the Isle of Wight were recommended for closure, as were all branch lines in the Lake District.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все службы на острове Уайт были рекомендованы к закрытию, как и все ветки в Озерном крае.

Ivan Menzies was born in Bristol, England, the son of a Lake District doctor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иван Мензис родился в Бристоле, Англия, в семье врача Озерного края.

His views broaden, and his pedagogical manner loosens after he marries Katherine, a young woman whom he meets on holiday in the Lake District.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его взгляды расширяются, и его педагогическая манера ослабевает после того, как он женится на Кэтрин, молодой женщине, которую он встречает на отдыхе в Озерном крае.

Early in June 1881 Emma and the Litchfields took him to the Lake District, together with William and young Bernard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале июня 1881 года Эмма и Литчфилды взяли его с собой в озерный край вместе с Уильямом и молодым Бернардом.

In 1806 Constable undertook a two-month tour of the Lake District.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1806 году констебль предпринял двухмесячную поездку по Озерному краю.

Rainfall is higher in the west, and parts of the Lake District receive more rain than anywhere else in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Количество осадков выше на Западе, и в некоторых частях Озерного края выпадает больше осадков, чем где-либо еще в стране.

In June 1818, Keats began a walking tour of Scotland, Ireland, and the Lake District with his friend Charles Armitage Brown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 1818 года Китс отправился в пешее путешествие по Шотландии, Ирландии и Озерному краю со своим другом Чарльзом Армитажем Брауном.

There's a lake, a lake shaped exactly like it, up in the Finger Lakes district.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь есть озеро такой же формы в районе озер Фингер.

The city of Toronto is in the process of implementing an extension to its district cooling system to supply deep water cooling from Lake Ontario.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Торонто начался процесс расширения системы охлаждения за счет глубоких вод близлежащего озера Онтарио.

Further, swimming within Munich's city limits is also possible in several artificial lakes such as for example the Riemer See or the Langwieder lake district.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, купание в пределах Мюнхена также возможно в нескольких искусственных озерах, таких как, например, Ример-Зее или озерный край Лангведер.

Glendale Boulevard between Fletcher Drive and Waterloo Street, - Silver Lake District.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бульвар Глендейл, между Флетчер-Драйв и Ватерлоо-Стрит, район Силвер-Лейк.

These lake districts are the Pomeranian Lake District, the Greater Polish Lake District, the Kashubian Lake District, and the Masurian Lake District.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этими озерными районами являются Поморский Озерный край, большой польский Озерный край, Кашубский Озерный край и Мазурский Озерный край.

He recalls that when he was six, they visited Lodore Falls in the Lake District, where he was disappointed that the waterfall was slowed due to a sandbank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вспоминает, что когда ему было шесть лет, они посетили водопад Лодор в Озерном крае, где он был разочарован тем, что водопад замедлился из-за песчаной отмели.

Assistant District Attorney Finney has been called from his paintball competition and is on his way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помощник окружного прокурора Финни скоро здесь будет. Его вызвали с соревнований по пейнтболлу.

Perhaps you two might continue reminiscing while we make our way across the lake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете предаваться воспоминаниям, пока мы пересекаем озеро?

Sitting up in bed eating breakfast we could see the lake and the mountains across the lake on the French side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завтракая в постели, мы видели озеро и горы по ту сторону озера, на французском берегу.

A town council employee monitors these screens and reports infractions in the district.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудник муниципалитета просматривает эти экраны и сообщает о нарушениях на местах.

But if bodies keep falling in the Eastern District, we might have to give up this wire tap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если трупы и дальше будут заваливать Восточный округ, возможно, с прослушкой придется покончить.

The transportation director is responsible for the district's 30 buses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Директор по транспорту отвечает за 30 автобусов района.

On Thursday, November 20, 1980, an oil rig contracted by Texaco accidentally drilled into the Diamond Crystal Salt Company salt mine under the lake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В четверг, 20 ноября 1980 года, нефтяная вышка, нанятая компанией Texaco, случайно пробурила соляную шахту компании Diamond Crystal Salt под озером.

Wallace was pitched out over the nose of the aircraft and fell into the shallow lake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве молочных стад телят отделяют от матерей вскоре после рождения и кормят молозивом из бутылочки.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in the lake district». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in the lake district» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, the, lake, district , а также произношение и транскрипцию к «in the lake district». Также, к фразе «in the lake district» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information