Lake surface - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
lake powell - Лейк-Пауэлл
horn lake - Хорн-Лейк
liberty lake - Либерти-Лейк
lake rogers park - парк Lake Rogers
italian lake district - итальянский район озера
the lake - Озеро
ladoga lake - Ладожское озеро
the lake of fire and brimstone - озеро огненное и серное
down to the lake - вниз к озеру
on lake geneva - на Женевском озере
Синонимы к lake: inland sea, tarn, watering hole, water, slough, pond, mere, oxbow (lake), waterhole, reservoir
Антонимы к lake: land, island, crown fire, brush fire, bush fire, bush fires, desert fire, forest fire, forest fires, grass fire
Значение lake: a large body of water surrounded by land.
noun: поверхность, наружная поверхность, внешняя сторона, внешность
adjective: поверхностный, внешний, надводный
verb: всплывать, всплывать на поверхность, отделывать поверхность, отесывать, заставить всплыть
concrete surface finisher - бетоноотделочная машина
surface propelling unit - двигатель надводного хода
smart surface - умная поверхность
vinyl surface - винил поверхность
raised above the surface - приподняты над поверхностью
white surface - белая поверхность
liver surface - поверхность печени
mold surface - поверхность формы
wear surface - поверхность износа
on its surface - на его поверхности
Синонимы к surface: cosmetic, exterior, skin deep, apparent, external, ostensible, superficial, outward, veneer, finish
Антонимы к surface: deep, internal, inner
Значение surface: of, relating to, or occurring on the upper or outer part of something.
Evaporation from this lake is higher than evaporation from a river due to the larger surface area exposed to the elements, resulting in much higher water consumption. |
Испарение из этого озера выше, чем испарение из реки из-за большей площади поверхности, подверженной воздействию элементов, что приводит к гораздо более высокому потреблению воды. |
The first indication that the cannon was being fired was an eruption of white water boiling up to the surface of the lake. |
Первым признаком того, что пушка выстрелила, была белая пена, вскипевшая вдруг по всей поверхности озера. |
Lake Baikal is the largest freshwater lake by volume in the world, containing 22–23% of the world's fresh surface water. |
Озеро Байкал - самое большое по объему пресноводное озеро в мире, содержащее 22-23% мировых запасов пресной поверхностной воды. |
The lake surface is located at 3,500 m asl. |
Поверхность озера расположена на высоте 3500 м над уровнем моря. |
In summer period there are surface melt water pools formed in hollows between lake ridges. |
В летний период в ложбинах между озерными хребтами образуются поверхностные бассейны талой воды. |
The layer will also gradually increase its humidity by evaporation of the ocean or lake surface, as well as by the effect of cooling itself. |
Слой также будет постепенно увеличивать свою влажность за счет испарения поверхности океана или озера, а также за счет эффекта самого охлаждения. |
The large surface of the lake with its own beach offers ideal conditions for water sports enthusiasts. |
Обширная акватория с пляжей отеля создает идеальные условия для любителей водных спортов; изумительную среду Шумавы с вновь исправленными велосипедными дорожками в свою очередь оценят любители велоспорта и туризма. |
It is the seventh-largest lake in the world by surface area. |
Это седьмое по величине озеро в мире по площади поверхности. |
Taro is washed away by water falling from the ceiling of the base where the surface of the lake is located. |
Таро смывается водой, падающей с потолка основания, где находится поверхность озера. |
The normally blue waters of the lake turned a deep red after the outgassing, due to iron-rich water from the deep rising to the surface and being oxidised by the air. |
Обычно голубые воды озера после выброса стали темно-красными из-за того, что богатая железом вода из глубины поднялась на поверхность и окислялась воздухом. |
Surface water is water in a river, lake or fresh water wetland. |
Поверхностные воды - это вода в реке, озере или пресноводном болоте. |
It accounts for one third of the water that leaves the lake, the rest evaporating from the lake's vast surface. |
На его долю приходится одна треть воды, которая покидает озеро, а остальная часть испаряется с его обширной поверхности. |
Surface of a lake furrowed by sailing vessels, cutting the waves Canoe tireless rowers. |
Гладь озера бороздят парусные суда, режут волны на байдарках и каноэ неутомимые гребцы. |
In 1911, Domenico Pacini observed simultaneous variations of the rate of ionization over a lake, over the sea, and at a depth of 3 metres from the surface. |
В 1911 году Доменико Пачини наблюдал одновременные изменения скорости ионизации над озером, над морем и на глубине 3 метров от поверхности. |
If a lake is present, this central peak may break the water's surface as an island. |
Если есть озеро, то этот центральный пик может пробить поверхность воды в виде острова. |
Mars has enough ice just beneath the surface to fill Lake Michigan twice. |
Марс имеет достаточно льда прямо под поверхностью, чтобы заполнить озеро Мичиган дважды. |
Days after the disaster, once the water pressure equalized, nine of the eleven sunken barges popped out of the whirlpool and refloated on the lake's surface. |
Через несколько дней после катастрофы, когда давление воды выровнялось, девять из одиннадцати затонувших барж выскочили из водоворота и снова всплыли на поверхность озера. |
This peninsula is clearly visible in the University of Athens underwater lake survey, but in here it is 2 metres below the lake surface. |
Этот полуостров хорошо виден в подводной съемке озера Афинского университета, но здесь он находится на 2 метра ниже поверхности озера. |
The lake is so large that its surface is noticeably convex due to the curvature of the earth. |
Озеро настолько велико, что его поверхность заметно выпуклая из-за кривизны Земли. |
They floated lightly on the surface, swarmed and coalesced, and formed Tory's face in the lake. |
Звезды в озере покачивались, сбивались в кучки, слипались, пока не превратились в лицо Тори. |
The boy and girl had walked out of sight and now a hesitant breeze was softly rumpling the surface of the lake. |
Юноша и девушка скрылись из виду, и поднявшийся легкий ветерок морщил зеркальную поверхность озера. |
The alkali salt crust on the surface of the lake is also often colored red or pink by the salt-loving microorganisms that live there. |
Щелочная соляная корка на поверхности озера также часто окрашивается в красный или розовый цвет живущими там солелюбивыми микроорганизмами. |
Lake Tazawa has a surface elevation of 249 meters, and its deepest point is 174.4 meters below sea level. |
Озеро Тазава имеет высоту поверхности 249 метров, а его самая глубокая точка находится на 174,4 метра ниже уровня моря. |
She wore a coral linen suit, she stood as if the lake were behind her and the sunlight rose from the surface to the folds of her clothes. |
На ней был полотняный костюм цвета коралла, за ней, казалось, виднелось озеро, и, отражаясь от его поверхности, лучи солнца падали на складки её одежды. |
In July, 1991, Cressie was supposedly seen swimming on the lake's surface. |
В июле 1991 года Кресси якобы видели плавающей на поверхности озера. |
Seiches are also observed beneath the lake surface acting along the thermocline in constrained bodies of water. |
Сейши также наблюдаются под поверхностью озера, действуя вдоль термоклинали в стесненных водоемах. |
Further North, Lake Chad continued to shrink as a result of climate change and had already lost 90 per cent of its original surface area. |
На севере в результате изменения климата продолжает сокращаться озеро Чад, которое уже потеряло 90 процентов площади своей первоначальной водной поверхности. |
Lake Superior is the second-largest lake in the world by area, and the largest freshwater lake by surface area. |
Озеро Верхнее является вторым по величине озером в мире по площади и самым большим пресноводным озером по площади поверхности. |
Eridania Lake is a theorized ancient lake with a surface area of roughly 1.1 million square kilometers. |
Озеро Эридания-теоретически древнее озеро с площадью поверхности около 1,1 миллиона квадратных километров. |
The surface of the original, undammed Schluchsee, a glacier lake, was around 30 metres lower than that of today's reservoir. |
Поверхность первоначального незамутненного Шлухзее, ледникового озера, была примерно на 30 метров ниже, чем у современного водохранилища. |
Fifty yards to the right a barge, moored against the dock, seemed to float in midair; Reith perceived the black void to be the surface of a subterranean lake. |
В пятидесяти метрах справа у причала стоял баркас, казавшийся парящим в воздухе. |
The lake's surface area is over 1200 acres. |
Площадь поверхности озера составляет более 1200 акров. |
There were the wild ducks-collected within easy reach of the decoy-placidly dressing their feathers on the placid surface of the lake. |
Вот стая диких уток, собравшихся на небольшом расстоянии от Приманки, спокойно чистила свои перья на тихой поверхности озера. |
The visible result of these rotations, which can be seen in any lake, are the surface foamlines that run parallel to the wind direction. |
Видимым результатом этих вращений, которые можно увидеть в любом озере, являются поверхностные пенистые линии, идущие параллельно направлению ветра. |
If possible, stay close to the surface when you shoot in a pool, a lake or the ocean. |
Если это возможно, оставайтесь у поверхности, когда вы снимаете в бассейне, реке или океане. |
In winter months, ice was chipped from a lake surface and often dragged by sled to the ice house. |
В зимние месяцы лед отколачивали от поверхности озера и часто тащили на санях к ледяному дому. |
Look at your pretty lake. Look at its smooth surface, calm, Iike you said. |
Взгляни на свое чудесное озеро, на эту гладкую поверхность, которую ты называешь безмятежной. |
The fast run-off in its catchment area can cause the level of the lake to rise by up to a meter in a few hours during heavy rain. |
Быстрый сток в его водосборной зоне может привести к тому, что уровень озера поднимется до метра за несколько часов во время сильного дождя. |
The remaining part of the Sea and its surface should be open to free navigation of ships of the littoral States. |
Остальная часть моря и его поверхность должна быть открыта для свободного судоходства судов прибрежных государств. |
Yeah, the heat melted the surface of the rock. |
От нагрева поверхность камня расплавилась до жидкого состояния. |
But I've never been able to achieve what in my mind is a painterly surface. |
Но мне никогда не удавалось подойти к нему как к будущей картине. |
The western states of the USA have many unusual features, including the driest lake, the smallest mountain range and the wettest desert in the world. |
У западных штатов США есть много необычных особенностей, включая самое сухое озеро, самую маленькую горную гряду и самую влажную пустыню в мире. |
Perhaps you two might continue reminiscing while we make our way across the lake. |
Вы можете предаваться воспоминаниям, пока мы пересекаем озеро? |
Early this morning, Allan Eiger and his wife were out fishing on Diamond Lake when he was confronted by that very question. |
Ранним утром Аллан Айгер и его жена рыбачили на Даймонд Лейк, когда он задался этим вопросом. |
Твое печенье все еще лучшее на этом озере. |
|
Я поднял камень и бросил его в озеро. |
|
Their first kite included a front surface for pitch control and they adopted this configuration for their first Flyer. |
Их первый воздушный змей включал переднюю поверхность для управления тангажем, и они приняли эту конфигурацию для своего первого Флайера. |
These acids are polymers of ribitol phosphate and glycerol phosphate, respectively, and only located on the surface of many gram-positive bacteria. |
Эти кислоты являются полимерами рибитол фосфата и глицеролфосфата соответственно и располагаются только на поверхности многих грамположительных бактерий. |
They do not swim or walk and cannot take off from a flat surface. |
Они не плавают, не ходят и не могут взлететь с плоской поверхности. |
Ground water may be drawn to the surface by evaporation and the formation of salt crystals may dislodge rock particles as sand or disintegrate rocks by exfoliation. |
Грунтовые воды могут вытягиваться на поверхность путем испарения, а образование кристаллов соли может вытеснять частицы породы в виде песка или разрушать породы путем отслаивания. |
Open-pit mining causes changes to vegetation, soil, and bedrock, which ultimately contributes to changes in surface hydrology, groundwater levels, and flow paths. |
Добыча полезных ископаемых открытым способом приводит к изменению растительности, почвы и коренных пород, что в конечном итоге приводит к изменению поверхностной гидрологии, уровня грунтовых вод и путей стока. |
Antimicrobial Gorilla Glass with ionic silver, which is antibacterial, incorporated into its surface was demonstrated in early 2014. |
Антимикробное стекло Gorilla Glass с ионным серебром, которое является антибактериальным, было продемонстрировано в начале 2014 года. |
Since the doping near the surface can also be controlled by electric fields, the work function of a semiconductor is also sensitive to the electric field in the vacuum. |
Поскольку легирование вблизи поверхности может также контролироваться электрическими полями, рабочая функция полупроводника также чувствительна к электрическому полю в вакууме. |
A commuter rail line known as FrontRunner, also operated by UTA, runs between Ogden and Provo via Salt Lake City. |
Пригородная железнодорожная линия, известная как FrontRunner, также эксплуатируемая UTA, проходит между Огденом и Прово через Солт-Лейк-Сити. |
The source of the San Joaquin river is Thousand Island Lake at 9834 feet, which is at 37°43′15″N 119°10′56″W / 37.72083°N 119.18222°W / 37.72083; -119.18222. |
Исток реки Сан-Хоакин-Озеро тысячи островов на глубине 9834 футов, которое находится на 37°43'15N 119°10'56 W / 37.72083°N 119.18222°W / 37.72083; -119.18222. |
In 1643, Kurbat Ivanov went further up the Lena and became the first Russian to see Lake Baikal and Olkhon Island. |
В 1643 году Курбат Иванов отправился дальше по Лене и стал первым русским, увидевшим Байкал и остров Ольхон. |
As Knight completed a new map of the lake, the mapmaker asked DeGroot for a new name of the lake. |
Когда Найт закончил новую карту озера, картограф попросил Дегрута дать ему новое название. |
A total of twelve competitors from two nations competed at the Lake Placid games. |
Всего на Играх в Лейк-Плэсиде соревновались двенадцать спортсменов из двух стран. |
New York State Route 73 and New York State Route 86 are east-west highways in the town that intersect at Lake Placid village. |
Шоссе 73 штата Нью-Йорк и шоссе 86 штата Нью-Йорк - это шоссе Восток-Запад в городе, которые пересекаются в деревне Лейк-Плэсид. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «lake surface».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «lake surface» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: lake, surface , а также произношение и транскрипцию к «lake surface». Также, к фразе «lake surface» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.