In their natural habitat - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
keep in repair - держать в ремонте
rope in - веревка в
in a loud voice - громким голосом
in evidence - в доказательство
in the opinion of - по мнению
in receivership - в конкурсной документации
crush in the bud - раздавить в почке
reduce in value - снизить стоимость
strike in - ударять
in a panic - в панике
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
for their share - за акцию
germany in their - Германия в их
strengthen their capabilities - укрепить свои возможности
to represent their needs - представлять свои потребности
in their entirety - в полном объеме
their social interaction - их социальное взаимодействие
putting their best - помещая их лучше
their customer support - их поддержки клиентов
among their staff - среди своих сотрудников
from their ranks - из своих рядов
Синонимы к their: theirs, belonging to them, belonging to others, of them
Антонимы к their: mine, associated with me, belonging to me, belongs to me, belongs with me, i own, it belongs to me, my, my own, my personal
Значение their: belonging to or associated with the people or things previously mentioned or easily identified.
adjective: естественный, природный, натуральный, настоящий, обычный, нормальный, врожденный, дикий, физический, внебрачный
noun: бекар, кретин, самый подходящий человек, идиот от рождения, дурачок, самое подходящее
natural law party - Партия естественного права
juan cornelio moyano natural sciences and anthropology museums - Музей естественных наук и антропологии Juan Cornelio Moyano
natural drying oil - натуральная олифа
natural person company - физическое лицо, компания
natural bedding - натуральное постельное белье
natural heritage of humanity - природное наследие человечества
natural massage oil - натуральный массаж масло
natural sources - природные источники
natural events - природные явления
natural slopes - природные склоны
Синонимы к natural: established, typical, normal, common, regular, commonplace, routine, ordinary, everyday, accustomed
Антонимы к natural: artificial, random, artifical, weird, irregular, unnatural, abnormal, strange, preternatural
Значение natural: existing in or caused by nature; not made or caused by humankind.
estuarine habitat - устьевых обитания
destruction of habitat - разрушение среды обитания
main habitat - Основная среда обитания
habitat degradation - деградация среды обитания
wetland habitat - водно-болотных мест обитания
areas of habitat - районы обитания
habitat suitability - среда обитания пригодность
habitat continuity - среда обитания непрерывность
in the habitat agenda - в повестке дня среды обитания
their natural habitat - их естественной среде обитания
Синонимы к habitat: habitation, domain, natural surroundings, natural environment, home, haunt, home ground
Антонимы к habitat: unnatural surroundings, public, no place, school, eject, advantage, autocracy, boon, calm, certainty
Значение habitat: the natural home or environment of an animal, plant, or other organism.
Its natural habitat is subtropical or tropical moist lowland forests. |
Его естественная среда обитания-субтропические или тропические влажные низменные леса. |
Finally, the chance to see Night Furies in their natural habitat! |
Наконец я смогу увидеть ночных фурий в их естественной среде обитания! |
Its natural habitat is subtropical or tropical dry forests. |
Его естественная среда обитания-субтропические или тропические сухие леса. |
In November 2006, American explorer and diver Scott Cassell led an expedition to the Gulf of California with the aim of filming a giant squid in its natural habitat. |
В ноябре 2006 года американский исследователь и дайвер Скотт Касселл возглавил экспедицию в Калифорнийский залив с целью съемок гигантского кальмара в его естественной среде обитания. |
In the Safari, visitors drive through the preserve, and could see more than 50 species in their natural habitat. |
Во время сафари посетители проезжали через заповедник и могли увидеть более 50 видов животных в их естественной среде обитания. |
I saw the Scotch in their natural habitat - and it weren't pretty. |
Я увидел шотландцев на их исторической родине, это было не приятное зрелище. |
Its natural habitat is subtropical or tropical moist montane forests. |
Его естественная среда обитания-субтропические или тропические влажные горные леса. |
I saw the Scotch in their natural habitat - and it weren't pretty. |
Я увидел шотландцев на их исторической родине, это было не приятное зрелище. |
Maybe it's like any animal in its natural habitat, if we don't provoke it |
Может, оно как животное в естественной среде. Если не провоцировать... |
By removing the tribbles from their natural habitat, you have, so to speak, removed the cork from the bottle and allowed the genie to escape. |
Забрав трибблов из их естественной среды, вы, можно сказать, вытащили пробку и выпустили джина из бутылки. |
Its natural habitat is subtropical or tropical moist lowland forests. |
Его естественная среда обитания-субтропические или тропические влажные низменные леса. |
That damn border wall directly bifurcates the natural habitat of the Mexifornia Condor, which is a federally protected species. |
Эта чертова стена нарушает естественную среду обитания мексифорнийских кондоров, которые являются исчезающим видом. |
He created the modern zoo with animal enclosures without bars that were closer to their natural habitat. |
Он создал современный зоопарк с вольерами для животных без решеток, которые были ближе к их естественной среде обитания. |
Its natural habitat is subtropical or tropical moist lowland forest, both primary and secondary. |
Его естественная среда обитания-субтропический или тропический влажный низменный лес, как первичный, так и вторичный. |
The small phallus size of male alligators has been linked to contamination of their natural Florida habitat with DDT. |
Небольшой размер фаллоса самцов аллигаторов был связан с загрязнением их естественной флоридской среды обитания ДДТ. |
Its natural habitat is open wet areas, such as bogs, seeps, and pond shores. |
Его естественная среда обитания-открытые влажные участки, такие как болота, просачивающиеся воды и берега водоемов. |
Geekus nerdipithicus in its natural habitat, - alone as usual. |
Зубрилус ботаникус в своей естественной среде обитания, как обычно, в одиночестве. |
That's good. Natural habitat- that's the best baseline. |
Естественная среда обитания - самая лучшая база. |
Your natural habitat is in the water, you see. |
Вода - твоя естественная среда обитания. |
Это варварское место - ее естественная среда обитания. |
|
The forest environment provides natural habitat for many plants, trees, and animals. |
Лесная среда обеспечивает естественную среду обитания для многих растений, деревьев и животных. |
It's you in your natural habitat. |
Это твоя естественная среда обитания, потрясающе. |
Its natural habitat is subtropical or tropical forests and rivers. |
Его естественная среда обитания-субтропические или тропические леса и реки. |
They involve the primary goal of watching wild animals in their natural habitat. |
Они включают в себя основную цель наблюдения за дикими животными в их естественной среде обитания. |
Its natural habitat is subtropical or tropical moist montane forests. |
Его естественная среда обитания-субтропические или тропические влажные горные леса. |
Jiménez et al. showed that inbred mice had significantly reduced survival when they were reintroduced into a natural habitat. |
Хименес и др. показано, что инбредные мыши значительно снижали выживаемость, когда их вновь вводили в естественную среду обитания. |
I've tried to give Pokey a perfect replica of his natural habitat. |
Я пыталась создать для Поки точную копию ее естественной среды обитания. |
Radio telemetry has been used to track the turtles' movements in their natural habitat. |
Радиотелеметрия была использована для отслеживания перемещений черепах в их естественной среде обитания. |
In its natural habitat. |
в ее естественной среде обитания. |
Mundus also joined Chris Fallows and other shark conservationists in viewing great whites in their natural habitat. |
Мундус также присоединился к Крису Фэллоузу и другим защитникам природы акул, наблюдая за большими белыми в их естественной среде обитания. |
Its natural habitat is temperate forests, often on the edges of broadleaf forest. |
Его естественная среда обитания-умеренные леса, часто по краям широколиственных лесов. |
A debutante's ball in high society is not really my natural habitat, Lord Merton. |
Бал дебютантки в высшем обществе - не мое обычное времяпрепровождение,лорд Мертон. |
When he can get one, in his natural habitat, |
В своей естественной среде - при любой возможности. |
The ceremony's main goal is in helping monitor each individual gorilla and their groups in their natural habitat. |
Главная цель церемонии состоит в том, чтобы помочь контролировать каждую отдельную гориллу и их группы в их естественной среде обитания. |
Its natural habitat is subtropical or tropical moist montane forests. |
Его естественная среда обитания-субтропические или тропические влажные горные леса. |
Its natural habitat is subtropical or tropical moist lowland forests. |
Его естественная среда обитания-субтропические или тропические влажные низменные леса. |
And if you look to your left, you'll see the mythical and majestic Black Family out of their natural habitat and yet still thriving. |
И если вы посмотрите налево, вы увидете мифическую и магическую негритянскую семью вне её обычного района проживания, но всё же преуспевающую. |
Its natural habitat is in evergreen broadleaf forests, often in sunny areas such forest edges or on mountain slopes. |
Его естественная среда обитания находится в вечнозеленых широколиственных лесах, часто в солнечных районах, таких как лесные опушки или на горных склонах. |
The natural cave was a bat habitat and contained an accumulation of guano. |
Естественная пещера была местом обитания летучих мышей и содержала скопление гуано. |
И эти улицы были средой обитания Родригеза. |
|
Mainly due to habitat destruction, several camellias have become quite rare in their natural range. |
В основном из-за разрушения среды обитания, некоторые камелии стали довольно редкими в своем естественном ареале. |
After planning permission expired in 2002, Newham London Borough Council ordered the complex to be returned to a natural habitat. |
После того как в 2002 году истек срок действия разрешения на планирование, городской совет Ньюхэма Лондона распорядился вернуть комплекс в естественную среду обитания. |
The refuge preserves natural habitat in four separated areas of the ridge. |
Заповедник сохраняет естественную среду обитания в четырех отдельных районах хребта. |
It's sort of natural habitat. |
Это что-то вроде природного места обитания. |
Its natural habitat is subtropical or tropical dry lowland grassland. |
Его естественная среда обитания-субтропические или тропические сухие низменные луга. |
Thus, natural fires are an important part of its habitat, required every 3–5 years in most places for D. muscipula to thrive. |
Таким образом, природные пожары являются важной частью его среды обитания, требующейся каждые 3-5 лет в большинстве мест для процветания D. muscipula. |
In their natural habitat these tortoises browse a wide variety of plants. |
В своей естественной среде обитания эти черепахи питаются самыми разнообразными растениями. |
Its natural habitat is subtropical or tropical moist montane forests. |
Его естественная среда обитания-субтропические или тропические влажные горные леса. |
Observing the millennial teenager in its natural habitat. |
Наблюдать за представителем подростков в естественной среде обитания. |
Its natural habitat is subtropical or tropical moist montane forests. |
Его естественная среда обитания-субтропические или тропические влажные горные леса. |
Look, an object in an unnatural state... must return to its natural state. |
Слушайте, все из неестественного состояния всегда возвращается в естественное. |
Like Habitat it sells soft furnishings but also priest clothes. |
Как и в Habitat там продают обивочные материалы плюс одежду для священников. |
They are identifiable by their huge feet and claws which enable them to walk on floating vegetation in the shallow lakes that are their preferred habitat. |
Их можно узнать по огромным лапам и когтям, которые позволяют им ходить по плавающей растительности в мелководных озерах, которые являются их предпочтительной средой обитания. |
In Great Britain this is a species where the majority of modern records are coastal, and inland records have declined probably due to habitat loss. |
В Великобритании это вид, где большинство современных записей являются прибрежными, а внутренние записи сократились, вероятно, из-за потери среды обитания. |
Members of the HI-SEAS crew went outside the habitat once a week in simulated spacesuits to explore the terrain and to perform geological and microbe-detection studies. |
Члены экипажа хай-Си раз в неделю выходили за пределы обитаемой зоны в искусственных скафандрах, чтобы исследовать местность и провести геологические и микробиологические исследования. |
Camacho got the idea to create a park where animals could develop and reproduce their species in areas resembling their habitat in the wild. |
Камачо пришла в голову идея создать парк, где животные могли бы развиваться и воспроизводить свой вид в местах, напоминающих их среду обитания в дикой природе. |
The species' habitat is freshwater marsh with dense stands of vegetation. |
Мест обитания этого вида является пресноводным болотом с плотными насаждениями растительности. |
Its habitat is threatened by deforestation on the island. |
Его местообитанию угрожает вырубка лесов на острове. |
The principle threats it faces are destruction of its rainforest habitat and hunting by humans for food. |
Основные угрозы, с которыми он сталкивается, - это уничтожение его тропических лесов и охота людей за пищей. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in their natural habitat».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in their natural habitat» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, their, natural, habitat , а также произношение и транскрипцию к «in their natural habitat». Также, к фразе «in their natural habitat» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.