In mold decoration - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
In the channel, the last of the bright metal sucked away into the mold. |
Последняя капля сияющего жидкого металла скатилась с желоба в форму. |
Miles returned his sterile gear to a tech, and hunted up his tunic and its assorted decorations again. |
Майлз вернул стерильный халат медтехнику и отыскал в палате свой китель с коллекцией наград. |
Decorative thresholds the are used to hide the joints of floor coverings. |
Декоративные пороги применяются для скрытия стыков напольных покрытий. |
They hate anyone who doesn't fit into their little Republican mold. |
Они ненавидят всех, кто не соответствует их маленькому республиканскому шаблону. |
High humidity creates the right conditions. and so, the situation is set up for the mold to really boom. some books and documents will avoid this fate. |
Подходящие условия создает высокая влажность И ситуация способствует подлинному процветанию плесени Некоторые книги и документы избегнут этой судьбы. |
Every Allied government gave me a decoration, even little Montenegro, down on the Adriatic Sea. |
Каждое из правительств союзников наградило меня знаками отличия даже крошечное Монтенегро, что на берегу Адриатического моря. |
When the concrete settled on him, it formed an almost perfect mold. |
Вылившийся на него бетон сформировал почти идеальную форму. |
A self-organized network, a collection of hubs that form a much larger whole that wasn't predetermined and remains ungoverned, like slime mold. |
Самоорганизующаяся сеть, набор узлов, которая формирует целое, более крупное, чем предполагалось ранее, и остается неуправляемой, как миксомицеты. |
You can see the hieroglyphics indented in the mold. |
Можно разглядеть иероглифы, высеченные на поверхности. |
Just imagine, 2 weeks from now, all this is gonna be done, and the only mold in this house will... be on the whole wheat bread you keep buying and that I never eat. |
Только представь, через 2 недели всё будет сделано, и единственной плесенью в этом доме будет... плесень на цельнозерновом хлебе, который ты покупаешь, а я никогда не ем. |
А формочки для печенья есть? |
|
The rare mold found in Azari's basement- it matches the moldy rope used in both murders. |
Редкая плесень, найденная в подвале Азари, соответствует плесени на веревке с обоих убийств. |
Now, what do you imagine that they would do to my decorative minor league baseball team shot glass? |
А что они могут сделать с моим декоративным стеклянным стаканом бейсбольной команды младшей лиги? |
I just think we've reached maximum capacity in the decorative pillow department. |
Я думала, мы достигли максимального количества декоративных подушек. |
Вот колено вмялось в землю. |
|
Easily... although their decorating, a little bit Spartan for my liking. |
Легко. Хотя их отделка - несколько спартанская на мой вкус. |
Знаки на ящике просто для украшения. |
|
Doubt it... evidence shows that the killer snuck in and shot Dave from behind what was a decorative stained-glass window for prayer. |
Сомневаюсь... судя по уликам, убийца зашел и застрелил Дейва из-за декорированного молитвенного витража. |
Достаточно популярное растение в офисах. |
|
На водяную кровать и самурайский меч, чтобы повесить над ней. |
|
Мм, снятие зубных слепков является нарушением федерального законодательства. |
|
Tomorrow I'll bring you a c-note and a jell-o mold. |
Завтра принесу тебе 100 баксов и форму для желе. |
Потому что он был повторением тебя самого, только лучше, совершеннее. |
|
Children and students still take January 6 as a school holiday and Christmas decorations are lit up through this day on most public streets. |
Дети и студенты по-прежнему считают 6 января школьным праздником, и в этот день на большинстве городских улиц зажигаются рождественские украшения. |
that didn't allow for such decorative embellishment but were cheaper. |
это не позволяло делать такие декоративные украшения, но было дешевле. |
This surface is painted with a rich vegetal decoration of white acanthus scrolls on a yellow background. |
Эта поверхность окрашена богатым растительным орнаментом из белых свитков аканта на желтом фоне. |
In one of the first metallurgical studies, Professor Kuni-ichi Tawara suggests that layers of high slag may have been added for practical as well as decorative reasons. |
В одном из первых металлургических исследований профессор Куни-Ичи Тавара предположил, что слои высокого шлака могли быть добавлены как по практическим, так и по декоративным причинам. |
Christmas decorations and songs become more prominent as Christmas nears, and children count days to Christmas with Advent calendars. |
Рождественские украшения и песни становятся все более заметными по мере приближения Рождества, и дети считают дни до Рождества с помощью адвент-календарей. |
Through a mold investigation, which may include destructive inspection, one should be able to determine the presence or absence of mold. |
С помощью исследования плесени, которое может включать в себя разрушительный осмотр, можно определить наличие или отсутствие плесени. |
Shock absorbers, pneumatic door closers, cake decorating tools, nerf guns, these things all have pistons in them, in different forms. |
Амортизаторы, пневматические доводчики дверей, инструменты для украшения тортов, пистолеты nerf, все эти вещи имеют поршни в них, в разных формах. |
They are used as decorating or included in aromatic desserts. |
Они используются в качестве украшения или входят в состав ароматических десертов. |
Garlic is added, as well as thin slices of carrots or green peppers, or something similar for decoration. |
Добавляют чеснок, а также тонкие ломтики моркови или зеленого перца, или что-то подобное для украшения. |
In order to deepen the cultural context of the film, rosemaling, a traditional form of Norwegian decorative folk art, was added to almost every character's costumes. |
Чтобы углубить культурный контекст фильма, в костюмы почти всех персонажей был добавлен розмалинг-традиционная форма норвежского декоративного народного искусства. |
Deep colors and prints were used as they did not show dirt, while decorations were used to update clothing to changing fashions. |
Глубокие цвета и принты использовались, поскольку они не показывали грязь, в то время как украшения использовались для обновления одежды к меняющейся моде. |
The willow pattern was, in turn, copied by Chinese potters, but with the decoration hand painted rather than transfer-printed. |
Рисунок ивы, в свою очередь, был скопирован китайскими гончарами, но с украшением, нарисованным вручную, а не напечатанным на бумаге. |
Thus, the early Greeks used the natural features, but expanded them and added their own amenities, such as decorations and shelves. |
Таким образом, ранние греки использовали природные особенности, но расширили их и добавили свои собственные удобства, такие как украшения и полки. |
The Airman's Cross is the fifth-highest military decoration still being awarded for bravery and has precedence after the Cross of Merit. |
Крест летчика-это пятая по величине военная награда, которая все еще вручается за храбрость и имеет приоритет после Креста заслуг. |
The use of metal decoration in vegetal forms soon also appeared in silverware, lamps, and other decorative items. |
Использование металлических украшений в растительных формах вскоре также появилось в столовом серебре, светильниках и других декоративных предметах. |
Due to the shorter time staying curbside, the tradition of decorating the refrigerators died out. |
Из-за более короткого времени пребывания на обочине дороги традиция украшать холодильники угасла. |
Blue has been an important colour in art and decoration since ancient times. |
Синий цвет был важным цветом в искусстве и украшении с древних времен. |
His second house, also in the Sherwood development, was uninhabitable due to toxic mold. |
Он также использовал свое положение и опыт, чтобы попытаться ввести в заблуждение своих коллег и скрыть доказательства. |
Pearls, buckles and decorative buttons became popular among men and women of all social classes. |
Жемчуг, пряжки и декоративные пуговицы стали популярны среди мужчин и женщин всех сословий. |
The central setting is surrounded by filigree and cloisonné decoration, which usually includes roundels discs and multiple triangles. |
Центральная часть окружена филигранным и перегородчатым декором, который обычно включает в себя круглые диски и несколько треугольников. |
Bronze plaquettes for the decoration of large objects exhibit a fine sense of design and composition. |
Бронзовые таблички для украшения крупных предметов демонстрируют тонкое чувство дизайна и композиции. |
A number of surviving barbutes incorporate a keyhole-shaped hole at the apex of the skull for the attachment of a decorative crest. |
В некоторых сохранившихся барбюсах имеется отверстие в форме замочной скважины на вершине черепа для крепления декоративного гребня. |
He then went on until 1865 publishing a series of books on Medieval detailing and decoration using many coloured prints. |
Затем он продолжал работать до 1865 года, опубликовав серию книг о средневековых деталях и украшениях с использованием многих цветных гравюр. |
The Khula Khud helmet was only decorated with some metals, and usually no organic decorations. |
Шлем Кхула Кхуда был украшен только некоторыми металлами, и обычно никаких органических украшений. |
He packaged his crayons into decorative boxes and offered them through stationer clients he knew. |
Он упаковывал свои цветные карандаши в декоративные коробки и предлагал их знакомым покупателям канцелярских товаров. |
A distinctive 'barbed wire' pottery decoration is thought to have migrated through central Italy first. |
Считается, что характерное гончарное украшение колючей проволоки сначала мигрировало через центральную Италию. |
They can also have decorative applications, such as terrazzo flooring, chip flooring, and colored aggregate flooring. |
Они также могут иметь декоративные применения, такие как терраццо-полы, стружечные полы и цветные агрегатные полы. |
In Japan, it is common to add English text to items for decorative and fashion purposes. |
В Японии принято добавлять английский текст к предметам для декоративных и модных целей. |
Отделка интерьера началась еще в 1718 году. |
|
Mold constitutes 70-75%, bacteria 20-25% and small animals the rest. |
Плесень составляет 70-75%, бактерии-20-25%, а мелкие животные-остальное. |
Iron-on appliques are decorative embroidery items with a melt-glue backing. |
Железные аппликации - это декоративные вышивальные изделия с подложкой из расплавленного клея. |
Each window is surrounded by ornamental stripe and stylised peacock tail-like decorations. |
Каждое окно окружено орнаментальной полосой и стилизованными украшениями в виде павлиньих хвостов. |
Украшение здания включает в себя стойку. |
|
The traditional colors of Christmas decorations are red, green, and gold. |
Традиционные цвета рождественских украшений-красный, зеленый и золотой. |
Facial expressions are painted on a mango wood head and the body is covered in decorative, Rajasthani clothing. |
Мимика нарисована на голове из дерева манго, а тело покрыто декоративной Раджастханской одеждой. |
Definitions vary, but generally the objects have practical utility of some kind, rather than being exclusively decorative. |
Определения различны, но в целом объекты имеют некоторую практическую полезность, а не являются исключительно декоративными. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in mold decoration».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in mold decoration» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, mold, decoration , а также произношение и транскрипцию к «in mold decoration». Также, к фразе «in mold decoration» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.