Includes people - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
cost includes expenditure that is directly attributable to t - стоимость включает расходы, непосредственно связанные с т
collection that includes a - коллекция, которая включает в себя
guarantee includes - Гарантия включает в себя
includes confidential information - включает конфиденциальную информацию
standard package includes - Стандартный пакет включает в себя
kit includes - комплект включает в себя
includes representation - включает в себя представление
an audit also includes - Аудит также включает в себя
plan that includes - Планируется, что включает в себя
draft resolution includes - Проект резолюции включает в себя
Синонимы к includes: embrace, consist of, incorporate, involve, contain, cover, encompass, comprise, take in, comprehend
Антонимы к includes: exclude, make, turn, take, bring, turn on, eliminate, disable
Значение includes: comprise or contain as part of a whole.
noun: люди, народ, жители, население, нация, служащие, прихожане, родные, родственники, подчиненные
verb: населять, заселять, расти
people working together - люди, работающие вместе
opium for the people - опиум для народа
turn people off - выключить человек
people nearby - люди поблизости
world people - люди мира
the following people - следующие люди
draws people - привлекает людей
greenlandic people - Гренландский люди
afghan people - афганцы
location of people - расположение людей
Синонимы к people: human, child, character, human being, (living) soul, mortal, being, sort, man/woman, wight
Антонимы к people: beast, monster, nonhuman
Значение people: human beings in general or considered collectively.
This includes the Adena people, who furthered spirituality by linking works of art to the natural world. |
Это относится и к Аденскому народу, который развивал духовность, связывая произведения искусства с миром природы. |
It has been proposed that the initial encoding of events by such people includes semantic processing, and therefore semantic cues are used in retrieval. |
Было высказано предположение, что первоначальное кодирование событий такими людьми включает в себя семантическую обработку, и поэтому семантические сигналы используются в поиске. |
I figure, if we're assuming good faith, that includes the assumption that people are receptive to logic. |
Я полагаю, что если мы предполагаем добросовестность, то это включает в себя предположение о том, что люди восприимчивы к логике. |
This includes people who choose to participate in leadership roles, as opposed to those who do not. |
Сюда входят люди, которые предпочитают участвовать в роли лидеров, в отличие от тех, кто этого не делает. |
The care of people living with HIV/AIDS also includes treatment for co-infections and substitution therapy. |
В настоящее время 3200 больных получают всеобъемлющее и бесплатное антиретровирусное лечение. |
A group that includes these and other people?) hadn't found anything interesting in it. |
Целая группа самых разных людей?), он не смог найти в них ничего особенно интересного. |
This list of IIM Calcutta alumni includes notable people who are alumni of Indian Institute of Management Calcutta. |
Этот список выпускников IIM Calcutta включает известных людей, которые являются выпускниками индийского Института управления Калькутты. |
I don't like to box things, I like to make things free, and that includes hip-hop, and people's preconceptions of hip-hop. |
Я не люблю боксировать вещи, я люблю делать вещи свободными, и это включает в себя хип-хоп и предубеждения людей о хип-хопе. |
This includes ensuring that people have reliable access to potable water and adequate sanitation. |
Это предполагает обеспечение людей доступом к питьевой воде и адекватным санитарным условиям. |
The broad spectrum of uses for airplanes includes recreation, transportation of goods and people, military, and research. |
Широкий спектр использования самолетов включает в себя отдых, транспортировку товаров и людей, военные и научные исследования. |
The stigma surrounding borderline personality disorder includes the belief that people with BPD are prone to violence toward others. |
Стигматизация, окружающая пограничное расстройство личности, включает в себя убеждение, что люди с БЛД склонны к насилию по отношению к другим. |
Adaptive behavior includes the age-appropriate behaviors necessary for people to live independently and to function safely and appropriately in daily life. |
Адаптивное поведение включает в себя соответствующие возрасту формы поведения, необходимые для того, чтобы люди могли жить независимо и безопасно функционировать в повседневной жизни. |
The Malagasy diaspora in the United States includes those descended from people who, slave or free, came during the 18th and 19th centuries. |
Малагасийская диаспора в Соединенных Штатах включает в себя тех, кто произошел от людей, которые были рабами или свободными, пришли в течение 18-го и 19-го веков. |
The list of Harvard University people includes notable graduates, professors, and administrators affiliated with Harvard University. |
Список сотрудников Гарвардского университета включает известных выпускников, профессоров и администраторов, связанных с Гарвардским университетом. |
Она включает в себя попытки дискредитации веры и народа. |
|
Once you get discovered, there are three tools within Messenger that help you explain what your experience includes, how it works and why people should interact with you. |
В Messenger есть три инструмента, которые помогут новым пользователям понять, как работает ваш сервис и почему его стоит использовать. |
Today the festival draws over 10,000 people yearly, around the 3rd week of June, and includes a variety of events on the river and in town. |
Сегодня фестиваль собирает более 10 000 человек ежегодно, примерно в 3-ю неделю июня, и включает в себя различные мероприятия на реке и в городе. |
LGBTQ-inclusive curriculum is curriculum that includes positive representations of LGBTQ people, history, and events. |
LGBTQ-инклюзивная учебная программа-это учебная программа, которая включает позитивные представления о людях ЛГБТК, истории и событиях. |
This includes people via African, North American, Caribbean, Central American or South American and Oceanian nations that have a large European descended population. |
Сюда входят народы Африки,Северной Америки, Карибского бассейна, Центральной Америки или Южной Америки и Океании, которые имеют большое европейское потомство. |
This term includes people who are descended from the first European settlers in America as well as people who are descended from more recent European arrivals. |
Этот термин включает людей, которые произошли от первых европейских поселенцев в Америке, а также людей, которые произошли от более поздних европейских переселенцев. |
God help the people who kept me from her, and that includes you. |
Бог в помощь тем людям, которые держали меня вдали от нее, включая тебя. |
Other than fads, collective behavior includes the activities of people in crowds, panics, fads, fashions, crazes, and more. |
Помимо причуд, коллективное поведение включает в себя действия людей в толпе, панику, причуды, моды, увлечение и многое другое. |
That includes the company of people, the right people of course. |
это включает и круг людей, безусловно, нужных люди. |
This includes impulsive and sensation seeking personality types or exposure to people who are sympathetic with smoking and relatives. |
Это включает в себя импульсивные и сенситивные типы личности или воздействие на людей, которые симпатизируют курению и родственникам. |
The answer is that all poor people die in poverty, and if you include the middle class, that includes some 99% of the world. |
Ответ заключается в том, что все бедные люди умирают в нищете, и если вы включаете средний класс, то это включает около 99% всего мира. |
The broad spectrum of uses for planes includes recreation, transportation of goods and people, military, and research. |
Широкий спектр применения самолетов включает в себя отдых, перевозку грузов и людей, военные и научные исследования. |
Social discrimination in the context of discrimination against non-binary and gender non-conforming people includes hate-motivated violence and excusing of such. |
Социальная дискриминация в контексте дискриминации в отношении недвойственных и гендерно несовместимых людей включает насилие на почве ненависти и оправдание такого насилия. |
This includes people who are not members of the original intended user group, who are deaf, hard of hearing, or speech impaired. |
Это относится к людям, которые не являются членами первоначальной целевой группы пользователей, которые являются глухими, слабослышащими или с нарушениями речи. |
This includes people of Portuguese descent who were not part of the historical Kristang community, and people with other European ancestry, such as Dutch or British. |
Сюда относятся люди португальского происхождения, которые не были частью исторической общины Кристанг, и люди с другими европейскими предками, такими как голландцы или британцы. |
But the history of surveillance is one that includes surveillance abuses where this sensitive information has been used against people because of their race, their national origin, their sexual orientation, and in particular, because of their activism, their political beliefs. |
Но история слежки — это история нарушений её ведения, когда полученная информация использовалась против людей из-за их расы, национальности, сексуальной ориентации и в особенности из-за их активизма и политических убеждений. |
The second type includes people who are emotionally dependent on the relationship. |
Ко второму типу относятся люди, эмоционально зависимые от отношений. |
The book includes content based on interviews of people who knew Eddy before she was famous. |
Книга содержит материалы, основанные на интервью людей, которые знали Эдди до того, как она стала знаменитой. |
The DDD includes the formal information that the people who interact with the database need. |
DDD включает в себя формальную информацию, необходимую людям, которые взаимодействуют с базой данных. |
The population also includes people of Arab, Persian, and Indian origin, and small European and Chinese communities. |
Население также включает людей арабского, персидского и индийского происхождения, а также небольшие европейские и китайские общины. |
This includes controversial people, with many detractors. |
Сюда входят противоречивые люди, у которых много недоброжелателей. |
For people who are extremely sensitive, avoidance includes avoiding touching or inhaling the problematic food. |
Для людей, которые чрезвычайно чувствительны, избегание включает в себя избегание прикосновения или вдыхания проблемной пищи. |
The membership includes university students, high school students and young working people. |
В состав членов отделения входят студенты университетов, старшеклассники и работающая молодежь. |
This figure includes more than 2.1 million newly displaced people, with a similar number returning home during 2009. |
Этот показатель включает более 2,1 миллиона человек из числа вновь перемещенных лиц, при этом следует отметить, что в 2009 году такое же число лиц вернулось в свои дома. |
But, certainly, violence is more than killing people, unless one includes all those words and actions that kill people slowly. |
Но, конечно, насилие-это нечто большее, чем просто убийство людей, если только не включать в него все те слова и действия, которые убивают людей медленно. |
It doesn't bother me that this article includes praise of Atzmon, because there are indeed notable people who do praise Atzmon. |
Меня не беспокоит, что эта статья включает в себя восхваление Ацмона, потому что есть действительно известные люди, которые хвалят Ацмона. |
It is not a complete list and it includes both living and deceased people. |
Это не полный список, и он включает в себя как живых, так и умерших людей. |
Your News Feed includes stories about your friends’ activity on Facebook, including when your friends like or comment on posts from people you’re not friends with. |
В Ленте новостей вы видите новости о действиях своих друзей на Facebook, например, когда они ставят отметки «Нравится» публикациям людей, которые не являются вашими друзьями, или комментируют такие публикации. |
The program features numerous interviews with the key people who built the structure and includes restored 16mm color footage of the bridge's construction. |
В программе представлены многочисленные интервью с ключевыми людьми, которые построили это сооружение, а также восстановленные 16-миллиметровые цветные кадры строительства моста. |
This category includes notable people who were born in, lived in, or are otherwise associated with, the city of Palm Desert, California. |
Эта категория включает в себя известных людей, которые родились, жили или иным образом связаны с городом Палм-Дезерт, штат Калифорния. |
The second thing you should notice is that the bulk of the growth comes from the developing countries, from China, from India, from the rest of the world, which includes South Africa and Indonesia and Brazil, as most of these countries move their people into the lower range of lifestyles that we literally take for granted in the developed world. |
Второй важный момент — большáя доля в этом увеличении приходится на развивающиеся страны: Китай, Индия и остальные страны мира, включая Южную Африку, Индонезию и Бразилию, так как во многих из них снижается уровень жизни, который мы в развитых странах принимаем как должное. |
Speaking of the codes among the carpenters in the Ming dynasty, it includes a set of rituals or taboos generated by people within the occupation. |
Говоря о кодексах Плотников династии Мин, он включает в себя набор ритуалов или табу, порожденных людьми в пределах профессии. |
It includes violence against religious institutions, people, objects, or events. |
Она включает в себя насилие в отношении религиозных учреждений, людей, объектов или событий. |
Ashley Madison is a membership website and service based in Canada; its membership includes more than 60 million people in 53 countries. |
Ashley Madison-это членский сайт и сервис, базирующийся в Канаде; его членами являются более 60 миллионов человек в 53 странах. |
This includes people with type 1 diabetes or ketosis prone diabetes. |
Это включает в себя людей с диабетом типа 1 или диабетом, склонным к кетозу. |
Pornographic manga also often includes sexualised depictions of lesbians and intersex people. |
Порнографическая манга также часто включает в себя сексуализированные изображения лесбиянок и интерсексуалов. |
When we first saw cars, people lamented that we would see the destruction of the family. |
Когда впервые появились автомобили, люди переживали, что это разрушит семьи. |
The spray dispenser includes a mixing room, a burner nozzle and a diffuser. |
Атомизатор содержит камеру смешения, насадку горелки, распылитель. |
Включает контрольный перечень документов, а также систематические указатели по авторам, названиям и темам. |
|
One original feature of the process is the formula of a layered participation, which includes both main participants and three categories of associate participants. |
Одной из оригинальных черт этого процесса является формула «многослойного участия», предусматривающая наличие основных участников и трех категорий вспомогательных участников. |
Some of the work in the era includes manhua publications, such as the Journal of Current Pictorial. |
Некоторые работы в эпоху маньхуа включают публикации, такие как журнал Current Pictorial. |
Current Aegis BMD hardware includes the SM-3 Block-1a missile and other improvements to the Aegis Weapons System. |
Нынешнее оснащение БМД Aegis включает ракету SM-3 Block-1a и другие усовершенствования системы вооружения Aegis. |
It includes a table of contents and a translator's epilogue but lacks a scribal colophon. |
Она включает в себя оглавление и эпилог переводчика, но не имеет писцового колофона. |
The treatment of stem rot includes the use of fungicides such as Cheshunt or Benomyl, which are used prior to planting. |
Обработка стеблевых гнилей включает использование фунгицидов, таких как Чешунт или Беномил, которые применяются перед посадкой. |
Some scholars propose the idea multiliteracies which includes Functional Literacy, Critical Literacy, and Rhetorical Literacy. |
Некоторые ученые предлагают идею мультилитераций, которая включает функциональную грамотность, критическую грамотность и риторическую грамотность. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «includes people».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «includes people» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: includes, people , а также произношение и транскрипцию к «includes people». Также, к фразе «includes people» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.