Individual federal states - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Individual federal states - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
отдельные федеральные
Translate

- individual [adjective]

adjective: индивидуальный, отдельный, личный, частный, единичный, единоличный, одиночный, оригинальный, особенный

noun: человек, личность, индивидуум, особь, особа

- federal [adjective]

adjective: федеральный, союзный, правительственный

noun: федералист

- states

состояния



Individuals have been prosecuted for 1,4-butanediol under the Federal Analog Act as substantially similar to GHB.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лица были привлечены к уголовной ответственности за 1,4-бутандиол в соответствии с Федеральным законом об аналогах как по существу аналогичные GHB.

After the passage of the law, the number of individuals receiving federal welfare dramatically declined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После принятия закона число лиц, получающих федеральное пособие, резко сократилось.

Federal nations, such as the United States, divide control over certain waters between the federal government and the individual states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральные государства, такие как Соединенные Штаты, разделяют контроль над определенными водами между федеральным правительством и отдельными штатами.

SpeechNow planned to accept contributions only from individuals, not corporations or other sources prohibited under the Federal Election Campaign Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SpeechNow планировал принимать взносы только от частных лиц, а не от корпораций или других источников, запрещенных федеральным законом о предвыборной кампании.

These individuals served as federal judges, having full authority to hold office and issue rulings, until their rejection by the Senate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти лица служили федеральными судьями, обладая всеми полномочиями занимать свои должности и издавать постановления, вплоть до их отклонения Сенатом.

The Kentucky Resolutions of 1798 argued that each individual state has the power to declare that federal laws are unconstitutional and void.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В постановлениях Кентукки от 1798 года утверждалось, что каждый отдельный штат имеет право объявить федеральные законы неконституционными и недействительными.

Federal student loans are not priced according to any individualized measure of risk, nor are loan limits determined based on risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральные студенческие займы не оцениваются в соответствии с какой-либо индивидуальной мерой риска, а лимиты займов не определяются на основе риска.

Section 1 also establishes that federal judges do not face term limits, and that an individual judge's salary may not be decreased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раздел 1 также устанавливает, что федеральные судьи не сталкиваются с ограничениями срока полномочий и что зарплата отдельного судьи не может быть уменьшена.

Waste may be defined differently in legislation and regulations of the federal government or individual states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отходы могут быть определены по-разному в законодательстве и нормативных актах федерального правительства или отдельных штатов.

Individuals buying and selling firearms without a federal license must be doing so from their own personal collection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лица, покупающие и продающие огнестрельное оружие без федеральной лицензии, должны делать это из своей личной коллекции.

Outside of federal facilities, labour standards are generally under the jurisdiction of individual provinces and territories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За пределами федеральных учреждений трудовые нормы, как правило, находятся в ведении отдельных провинций и территорий.

The Federal Bureau of Investigation and U.S. Department of Homeland Security investigated the case and charged five individuals with harboring undocumented workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральное бюро расследований и Министерство внутренней безопасности США расследовали это дело и предъявили обвинения пяти лицам в укрывательстве нелегальных работников.

The Bureau of Pensions Advocates does not currently have the authority to represent individual clients at the Federal Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время Бюро пенсионных адвокатов не имеет полномочий представлять интересы индивидуальных клиентов в Федеральном суде.

During his campaign, Trump promised to cut federal spending and taxes for individuals and corporations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, что все эти предположения скорее направлены на то, чтобы сделать нейтралитет целью, а не средством для улучшения энциклопедии.

Following a conviction, the Senate may vote to further punish the individual by barring him or her from holding future federal office, elected or appointed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После вынесения обвинительного приговора Сенат может проголосовать за дальнейшее наказание данного лица, запретив ему занимать будущую федеральную должность, избранную или назначенную.

In 1998, a unique federal law enforcement undercover operation was created to identify and arrest individuals selling bogus Moon rocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1998 году была создана уникальная тайная операция федеральных правоохранительных органов по выявлению и аресту лиц, продающих поддельные лунные камни.

All electionsfederal, state and local—are administered by the individual states, and some voting rules and procedures may differ among them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все выборы—федеральные, государственные и местные—проводятся отдельными штатами, и некоторые правила и процедуры голосования могут различаться между ними.

More specifically, what a state allows an individual CAFO to discharge must be as strict or stricter than the federal government's standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более конкретно, то, что государство позволяет отдельному CAFO выполнять, должно быть столь же строгим или более строгим, чем стандарт федерального правительства.

Following conviction, the Senate may vote to further punish the individual by barring him or her from holding future federal office, elected or appointed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После вынесения обвинительного приговора Сенат может проголосовать за дальнейшее наказание данного лица, запретив ему занимать будущую федеральную должность, избранную или назначенную.

U.S. President Barack Obama nominated over four hundred individuals for federal judgeships during his presidency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент США Барак Обама выдвинул более четырехсот кандидатур на должности федеральных судей в период своего президентства.

Acton took a great interest in the United States, considering its federal structure the perfect guarantor of individual liberties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эктон проявлял большой интерес к Соединенным Штатам, считая их федеративную структуру идеальным гарантом индивидуальных свобод.

Well, according to the FBI, it is a violation of federal law for individuals to create private coin or currency systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну по мнению ФБР создание частной монеты или валютной системы частным лицом является нарушением федерального закона.

Because reservation land is owned “in trust” by the federal government, individuals living on reservations cannot build equity in their homes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку земля резервации находится в доверительной собственности федерального правительства, люди, живущие в резервациях, не могут построить собственный капитал в своих домах.

They include federal, state, and local holidays, all or only some of which may be observed by an individual school district.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они включают в себя федеральные, государственные и местные праздники, все или только некоторые из которых могут отмечаться отдельным школьным округом.

The laws also require that federal contractors take proactive steps to ensure that all individuals have equal employment opportunities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законы также требуют от федеральных подрядчиков принятия активных мер для обеспечения равных возможностей в сфере занятости для всех лиц.

Madison later explained that he did this because an individual state does not have the right to declare a federal law null and void.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже Мэдисон объяснил, что он сделал это, потому что отдельный штат не имеет права объявлять федеральный закон недействительным.

In addition, there are a number of tribes that are recognized by individual states, but not by the federal government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, существует ряд племен, которые признаются отдельными штатами, но не федеральным правительством.

The federal government has imposed limits on how many stations an individual owner can hold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральное правительство установило ограничения на количество станций, которые может содержать отдельный владелец.

State plans are OSHA-approved job safety and health programs operated by individual states instead of federal OSHA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственные планы-это утвержденные OSHA программы по охране труда и здоровья, осуществляемые отдельными штатами вместо федеральных OSHA.

Madison later strongly denied that individual states have the right to nullify federal law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже Мэдисон решительно отрицал, что отдельные штаты имеют право аннулировать федеральный закон.

Consistent with this belief, Target supports the federal Equality Act, which provides protections to LGBT individuals, and opposes action that enables discrimination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с этим убеждением Target поддерживает федеральный закон О равенстве, который обеспечивает защиту ЛГБТ-лиц, и выступает против действий, которые допускают дискриминацию.

While the US Federal Reserve also has a regional structure, the individual District Reserve Banks cover several states and aren’t tied to any state government or institution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя ФРС США тоже имеет региональную структуру, окружные резервные банки охватывают сразу несколько штатов и не привязаны к правительствам или институтам какого-либо одного штата.

In 1967, after the state government refused to prosecute, the United States federal government charged eighteen individuals with civil rights violations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1967 году, после того как правительство штата отказалось от судебного преследования, федеральное правительство Соединенных Штатов предъявило обвинения восемнадцати лицам в нарушении гражданских прав.

The Syrian crisis made it clear how incredibly impossible it would be to reach families on an individual level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конфликт в Сирии дал понять, что невозможно было бы поддержать каждого члена семьи.

I told you that in medicine, we test predictions in populations, but I didn't tell you, and so often medicine never tells you that every time an individual encounters medicine, even if that individual is firmly embedded in the general population, neither the individual nor the physician knows where in that population the individual will land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорил, что в медицине, мы тестируем прогнозы на населении, но я не сказал вам, что часто медицина никогда вам не говорит, что каждый раз, когда человек сталкивается с медициной, даже если он неразрывно связан с остальным населением, ни человек, ни врач не знают, где в этом населении окажется этот человек.

He is a merry and fat individual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он - веселый и толстый человек.

Do you not remember drawing down on a federal officer?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты разве не помнишь, как навел пушку на федерального служащего?

There was a Transitional Federal Parliament, and a President, Prime Minister and Government had been selected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В стране имеется Переходный федеральный парламент, избраны президент и премьер-министр и сформировано правительство.

It's a TDK and money transfer truck coming from the federal reserve bank in St. Louis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это инкассаторская машина, прибывающая из Федерального резервного банка в Сент-Луис.

The general buffer days can either replace the individual buffer days or be added to the individual buffer days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общие буферные дни могут либо замещать индивидуальные буферные дни, либо прибавляться к ним.

Instead of allowing donors to claim individual compensation for their tissue, a tax would be imposed every time a tissue-based application actually yields a profit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того, чтобы позволять донорам требовать индивидуальной компенсации за их ткани, налог взыскивался бы каждый раз, когда использование тканей фактически приносит прибыль.

We have developed a method for joining together the individual subunits of RNA to make a long chain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Мы разработали метод соединения отдельных звеньев РНК в длинную цепочку.

Just imagine what you and I could do with a federal discretionary budget to work with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только представь, что ты и я могли бы сделать с федеральным финансированием для работы.

The NPA report makes a reference to an American federal agent accompanying the transport vehicle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отчёте японцев упоминается американский агент ФБР, который сопровождал машину.

He is a representative of the federal government but wields little actual power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представитель федеральной власти, но фактически не имеет власти.

You'll be found guilty and given the federal death penalty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вас признают виновным и вынесут смертный приговор.

They'll say their case takes precedence over ours, but if it were a federal case, they might back off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они скажут, что их дело приоритетнее нашего. но если бы это было федеральное дело, они могли бы отступить.

Special agent Fox Mulder. I'm with the federal bureau of investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальный агент Фокс Малдер, Федеральное Бюро Расследований.

A one-cell creature resembling, more than anything else, a huge individual brain cell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одноклеточное существо, больше всего напоминающее отдельную клетку мозга.

Just the distorted machinations of a sad individual suffering from a few lingering repercussions of his stroke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что это были отчаянные махинации унылого субъекта, страдающего от последствий инсульта.

The individual must submit his or her license application, along with license application fee, within three years of having passed the CBLE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Физическое лицо должно подать свое заявление на получение лицензии вместе с уплатой лицензионного сбора в течение трех лет после прохождения КБТ.

The family of the man who died sued the government for gross negligence, but a federal judge ruled in favor of the government in 1981.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семья погибшего мужчины подала в суд на правительство за грубую халатность, но в 1981 году федеральный судья вынес решение в пользу правительства.

Each individual considers their family needs, social setting, cultural background, and religious beliefs when interpreting their risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При интерпретации риска каждый индивид учитывает свои семейные потребности, социальное окружение, культурное происхождение и религиозные убеждения.

Eventually, after another appeal, the Federal Court of Justice ruled against them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, после очередной апелляции, Федеральный суд вынес решение против них.

West Berlin officially remained an occupied city, but it politically was aligned with the Federal Republic of Germany despite West Berlin's geographic isolation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Западный Берлин официально оставался оккупированным городом, но политически он был связан с Федеративной Республикой Германия, несмотря на географическую изоляцию Западного Берлина.

Cloud seeding is also used in Baden-Württemberg, a federal state particularly known for its winegrowing culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Облачный посев также используется в Баден-Вюртемберге, федеральном государстве, особенно известном своей виноградарской культурой.

They rejected proposals for federal funding for research at universities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они отвергли предложения о федеральном финансировании исследований в университетах.

Thus, cockroaches have emergent behavior, in which group or swarm behavior emerges from a simple set of individual interactions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, у тараканов есть эмерджентное поведение, в котором групповое или роевое поведение возникает из простого набора индивидуальных взаимодействий.

New York City contains by far the highest ethnic Chinese population of any individual city outside Asia, estimated at 628,763 as of 2017.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Нью-Йорке проживает самое большое этническое китайское население из всех городов за пределами Азии, которое по состоянию на 2017 год оценивается в 628,763 человека.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «individual federal states». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «individual federal states» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: individual, federal, states , а также произношение и транскрипцию к «individual federal states». Также, к фразе «individual federal states» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information