Inflectional ending - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
inflectional morphology - флективная морфология
inflectional phrase - финитная группа
inflectional affix - словоизменительный аффикс
inflectional suffix - словоизменительный суффикс
adjectival inflectional affix - прилагательного флективных аффикса
inflectional ending - флективное окончание
inflectional language - флективных языков
inflectional morpheme - флективных морфем
verbal inflectional class - словесный флективный класс
Синонимы к inflectional: inflexional, inflective, flectional, flexional, inflected, deflecting, flexural, language, morphological, synthetic
Антонимы к inflectional: derivational, acquired, consequent, consequential, derivate, derivative, derived, inferred, resultant, resulting
Значение inflectional: Of or pertaining to inflection.
bank account ending - банковский счет, номер которого оканчивается
tragic ending - трагическая развязка
period ending 31 december - период, заканчивающийся 31 декабря
companies ending - компании оканчивающиеся
seemingly never ending - казалось бы, никогда не кончается
inflectional ending - флективное окончание
never-ending battle - нескончаемый бой
ending summer - окончание лета
action during the week ending - действие в течение недели, закончившейся
the ending of the movie - окончание фильма
Синонимы к ending: finish, summing-up, termination, stopping, resolution, discontinuation, cessation, conclusion, close, windup
Антонимы к ending: constant, continuous, come, begin, start, come out, commence, execute, carry out, start up
Значение ending: an end or final part of something, especially a period of time, an activity, or a book or movie.
When a name ending in a vowel is fully assimilated, the vowel is often changed to inflectional o, rather than the o being added to the full root. |
Когда имя, оканчивающееся на гласную, полностью ассимилируется, гласная часто изменяется на флективное О, а не на о, добавляемое к полному корню. |
We are all worried about some aspect of getting older, whether running out of money, getting sick, ending up alone, and those fears are legitimate and real. |
Нас беспокоят некоторые аспекты старения: нищета, болезни, одиночество, и эти страхи реальны и обоснованы. |
Someone had to note the tale's ending and had to hide what was found later. |
Кто-то ведь должен был записать конец этой истории и спрятать так, чтобы потом ее нашли. |
Reducing or ending international assistance would undermine the transition from humanitarian assistance to long-term economic development and impede reforms. |
Сокращение или прекращение предоставления международной помощи подорвет усилия по переходу от гуманитарной помощи к долгосрочному экономическому развитию и станет препятствием к проведению реформ. |
Even a Reagan critic has to acknowledge that he was arguably a bit more than Gorbachev's main Western cheerleader for ending the West-East divide. |
Даже критики Рейгана вынуждены признавать, что его, вероятно, с большим правом, чем Горбачева, можно назвать основным западным инициатором окончания раскола между Востоком и Западом. |
No-one can seriously think about ending an institution as revered as the Lyell Centre. |
Никто не может всерьёз думать об закрытии такого почтенного института - центра Лайелла. |
Today, it would be a killer getting over the mountains, and Matty's never-ending bonhomie was starting to grate. |
Сегодня нас ждут убийственные преодоления холмов, и бесконечное дружелюбие Мэтти начало действовать на нервы. |
These soy sauce packets are their crime spree, ending with the lettuce cups where she gets shot. |
Эти пакетики соевого соуса - её криминальная деятельность, закончившаяся в коробке с салатом, где её и застрелили. |
So we'll rewrite the ending, but no more conning our way onto cruise ships. |
Тогда мы перепишем концовку, и никаких афер в нашем плаванье на круизном корабле. |
Финал картины должен был быть в доме! |
|
The idea of hitting his enemy Osborne such a blow soothed, perhaps, the old gentleman: and, their colloquy presently ending, he and Dobbin parted pretty good friends. |
Мысль о нанесении своему врагу, Осборну, такого удара, видимо, смягчила старого джентльмена, и, когда их беседа закончилась, они с Доббином расстались добрыми друзьями. |
This war is not an ending, but a beginning! |
Но эта война - не конец, а начало! |
And Mrs. Sedley tossed out of the room, hissing out the word poison once more, and so ending her charitable benediction. |
С этими словами миссис Седли выбежала из комнаты, еще раз проговорив сквозь зубы: Отрава! - и тем закончив свое материнское благословение. |
And just when you've sold that enough, that's the time to change to an ending and sort of like let it rip a little bit. |
И когда ты насытишься этим сполна, то наступит самое время перейти к концовке и как бы еще немного ускориться. |
Scared of ending up just like his father. |
Боится закончить, как отец. |
We, in fact, did not make a single statement ending in a question mark. |
Ну, мы не сказали не одной вопросительной фразы. |
I don't want my body ending up at any of them. |
Я не хочу, чтобы моё тело оказалось в любом из них. |
And as soon as they hear that the world is ending, they rush out and try and hook up with someone, like it was closing time at Studio 54. |
И как только эти люди слышат, что мир рушится, они начинают бегать и пытаться подцепить кого-нибудь, как будто это время закрытия ночного клуба Studio 54. |
To put things shortly, he began a speech which had neither beginning nor ending, and cried out, a batons rompus, that I was a boy whom he would soon put to rights-and so forth, and so forth. |
Одним словом, он завел речь без начала и конца, a batons-rompus, кричал, что я мальчишка, что он научит... что он даст понять... и так далее, и так далее. |
If by happy ending, you mean us, then... |
Если под счастьем ты подразумеваешь нас, то... |
Well, cover your ears if you don't want me to spoil the ending. |
Ладно, закройте ваши уши, если не хотите узнать концовку. |
We need you to get your happy ending. |
Нам нужно чтобы был хеппи энд. |
Some years back, I had a happy ending in my grasp but I let it slip away. |
Несколько лет назад счастливый конец был у меня в руке. Но я позволил ему выскользнуть. |
Don't give away the ending. |
Не читай, чем закончилось. |
All I want now is to play my part in ending this war. |
Теперь я лишь хочу помочь положить конец этой войне. |
After ending his career, Nurmi became a coach for the Finnish Athletics Federation and trained runners for the 1936 Summer Olympics in Berlin. |
После окончания своей карьеры Нурми стал тренером финской федерации легкой атлетики и тренировал бегунов для летних Олимпийских игр 1936 года в Берлине. |
Skips and Rigby both manage to retrieve the cover from Snowballs, allowing Mordecai to write an ending to make Snowballs disappear and everything go back to normal. |
Скипс и Ригби оба умудряются извлечь крышку из снежков, позволяя Мордехаю написать окончание, чтобы снежки исчезли и все вернулось в норму. |
The earliest, Romeo und Julie in 1776, a Singspiel by Georg Benda, omits much of the action of the play and most of its characters and has a happy ending. |
Самый ранний, Ромео и Джули 1776 года, Сингшпиль Георга бенды, пропускает большую часть действия пьесы и большинство ее персонажей и имеет счастливый конец. |
From the Roman Catholic Church's perspective, deliberately ending one's life or the life of another is morally wrong and defies the Catholic doctrine. |
С точки зрения Римско-Католической Церкви, преднамеренное прекращение своей жизни или жизни другого человека является морально неправильным и противоречит католической доктрине. |
В игре 5 Меркурий проиграл 94-84, завершив свой сезон. |
|
A severely weakened Montoneros launched a counterattack in 1979, which was quickly annihilated, ending the guerrilla threat. |
Сильно ослабленный Монтонерос предпринял контратаку в 1979 году, которая была быстро уничтожена, положив конец партизанской угрозе. |
The new lineup went on the successful Bosnia and Herzegovina tour, ending with a sold-out show at Sarajevo's Skenderija Hall. |
Новый состав отправился в успешный тур по Боснии и Герцеговине, завершившийся аншлаговым шоу в Сараевском зале Skenderija Hall. |
A typical Edwardian dinner might consist of up to four courses that include two soups, two types of fish, two meats, ending with several savouries then sweets. |
Типичный эдвардианский ужин может состоять из четырех блюд, включающих два супа, два вида рыбы, два вида мяса, заканчивая несколькими закусками и сладостями. |
The series concludes with a much happier ending than that of the original anime. |
Сериал заканчивается гораздо более счастливым концом, чем у оригинального аниме. |
In 2019, GamesRadar+ listed its ending as one of the best of all time. |
В 2019 году GamesRadar+ назвал его окончание одним из лучших за все время. |
Investment in South Africa was ending and an active policy of disinvestment had begun. |
Инвестиции в Южную Африку заканчиваются, и началась активная политика сокращения инвестиций. |
A theme can be as simple as a specific set sequence describing the arming of a hero, starting with shirt and trousers and ending with headdress and weapons. |
Тема может быть такой же простой, как определенная последовательность набора, описывающая вооружение героя, начиная с рубашки и брюк и заканчивая головным убором и оружием. |
During a morning workout in September, he lost a shoe and broke both sesamoid bones in his near front leg, ending his career. |
Во время утренней тренировки в сентябре он потерял ботинок и сломал обе сесамовидные кости в передней ноге, что положило конец его карьере. |
The stories all concern themselves with some sort of trouble, normally of an amorous nature, and often ending with disappointment. |
Все эти истории связаны с какими-то неприятностями, обычно любовного характера, и часто заканчиваются разочарованием. |
Blum persuaded the workers to accept pay raises and go back to work, ending the massive wave of strikes that disrupted production in 1936. |
Блюм убедил рабочих согласиться на повышение зарплаты и вернуться к работе, положив конец массовой волне забастовок, которые разрушили производство в 1936 году. |
Considering the examples are all tragic stories, I must have preferred a happy ending even in my younger years. |
Учитывая, что все эти примеры-трагические истории, я, должно быть, даже в молодые годы предпочитал счастливый конец. |
Prior to the Race of Brazil, Chevrolet announced they were ending their WTCC programme, leaving their drivers without seats for 2013. |
Перед гонкой в Бразилии Chevrolet объявила, что прекращает свою программу WTCC, оставив своих водителей без мест на 2013 год. |
At the event, The Fiend character suffered his first loss to Goldberg, ending his Universal title reign at 118 days. |
На этом событии дьявольский персонаж потерпел свою первую потерю для Голдберга, закончив свое универсальное титульное правление на 118 дней. |
Murray defeated Nadal and then Federer in straight sets, ending his eight-month title drought. |
Предыдущие расследования авиабазы Рамштайн, такие как дело Абу Омара, пока оказались безуспешными. |
However you will not be able to get the Southbound ending and will be relegated to a dead end where Ein shoots you in the desert warehouse. |
Однако вы не сможете добраться до южного конца и будете отправлены в тупик, где Эйн стреляет в вас на складе в пустыне. |
In the United States, the series was carried by Nick Jr. beginning May 3, 2014 and ending on December 25, 2016. |
В Соединенных Штатах сериал вел Ник-младший, начиная с 3 мая 2014 года и заканчивая 25 декабря 2016 года. |
Xiuhtecuhtli was also worshipped during the New Fire Ceremony, which occurred every 52 years, and prevented the ending of the world. |
Сюхтекухтли также поклонялись во время церемонии нового огня, которая происходила каждые 52 года и предотвратила конец света. |
The Conservatives decisively won the October 1924 election, ending the country's first Labour government. |
Консерваторы решительно победили на выборах в октябре 1924 года, положив конец первому лейбористскому правительству страны. |
This episode creates an alternate ending to their story, where they are all rescued by the Doctor and move to Rome. |
Этот эпизод создает альтернативную концовку их истории, где все они спасаются доктором и переезжают в Рим. |
After the ending of this Queensland rush, people either returned to China or dispersed. |
После окончания этой Квинслендской лихорадки люди либо возвращались в Китай, либо рассеивались. |
I hope the way I described the last siege ending goes some way towardds giving a better picture of the Maori. |
Я надеюсь, что то, как я описал окончание последней осады, каким-то образом дает лучшее представление о маори. |
The 'beta' may be a Purple Piller who is aware of the risks of marriage, but tries to hold out for a 'Disney-ending. |
Бета может быть пурпурным Пиллером, который осознает риски брака, но пытается продержаться до диснеевского конца. |
After a multimillion-dollar renovation ending in 2008, the hotel re-opened as the Hilton Moscow Leningradskaya. |
После многомиллионной реконструкции, завершившейся в 2008 году, отель вновь открылся как Hilton Moscow Leningradskaya. |
After the final climactic chorus, the opening section is reprised before ending with an audio effect of the song being fast-forwarded. |
После финального кульминационного припева вступительная часть повторяется, прежде чем завершиться звуковым эффектом быстрой перемотки песни. |
But the discussion above is dominated by a lockbox mindset ending 1935. |
Но в приведенном выше обсуждении доминирует установка на замкнутость, которая заканчивается в 1935 году. |
Do you even have any idea of the correct beginning positions, movement and ending position of any of the Kata you practice? |
Есть ли у вас хотя бы малейшее представление о правильных начальных положениях, движении и конечной позиции любого из ката, которые вы практикуете? |
Despite interference from chairman Mr. McMahon, Sheamus lost the title, ending his reign at 22 days. |
Несмотря на вмешательство председателя г-на Мак-Магона, Шимус потерял титул, завершив свое правление в 22 дня. |
The Codification is effective for interim and annual periods ending after September 15, 2009. |
Кодификация вступает в силу для промежуточных и годовых периодов, заканчивающихся после 15 сентября 2009 года. |
During the 1950s, he gradually gave up part of his teaching workload, ending it completely when he took emeritus status in 1964. |
В течение 1950-х годов он постепенно отказался от части своей преподавательской нагрузки, полностью прекратив ее, когда в 1964 году получил почетный статус. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «inflectional ending».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «inflectional ending» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: inflectional, ending , а также произношение и транскрипцию к «inflectional ending». Также, к фразе «inflectional ending» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.