Companies ending - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Companies ending - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
компании оканчивающиеся
Translate

- companies [noun]

noun: компания, фирма, общество, рота, труппа, товарищество, собеседник, экипаж, ансамбль артистов, гости

- ending [noun]

noun: окончание, конец, флексия

adjective: конечный, заключительный

  • ending character - конечный символ

  • a happy ending - счастливый конец

  • statement ending - заявление окончание

  • ending payments - прекращение платежей

  • ending a call - завершение вызова

  • before ending with - до окончания с

  • never ending nightlife - никогда не заканчивается ночной

  • for ending - для прекращения

  • every ending - каждый конец

  • ending a relationship - окончание отношений

  • Синонимы к ending: finish, summing-up, termination, stopping, resolution, discontinuation, cessation, conclusion, close, windup

    Антонимы к ending: constant, continuous, come, begin, start, come out, commence, execute, carry out, start up

    Значение ending: an end or final part of something, especially a period of time, an activity, or a book or movie.



In 2009, Qualcomm and Broadcom entered into a settlement and multi-year patent agreement, ending all litigation between the companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2009 году Qualcomm и Broadcom заключили мировое и многолетнее патентное соглашение, положившее конец всем тяжбам между компаниями.

Companies are permitted to have a tax year ending on a date that coincides with their financial year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компаниям разрешается иметь налоговый год, заканчивающийся на дату, совпадающую с их финансовым годом.

In 1821, the Hudson's Bay and North West Companies merged, ending their long rivalry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1821 году Компании Гудзонова залива и Северо-Запада объединились, положив конец их долгому соперничеству.

Within each regiment there are three battalions, each consisting of three companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каждом полку есть три батальона, каждый из которых состоит из трех рот.

With reinsurance, the agreement is between two insurance companies, the aim being to spread the risk and protect from losses when large claims are incurred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае перестрахования договор заключается между двумя страховыми компаниями с целью распределения риска и защиты от убытков при больших претензиях по страховым возмещениям.

What you can do is we can demand that tech companies add these protections to our devices and our platforms as the default.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем потребовать у хай-тек компаний по умолчанию добавить такую защиту на наши устройства.

We've got to get governments, private institutions and security companies willing to share information at speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно, чтобы правительства, частные организации и компании по безопасности захотели быстро делиться информацией.

Two weeks ago I was sent by the administration of our company to London where I studied the English travel companies, their traditions, their marketing and management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две недели назад я был послан администрации нашей компании в Лондон, где я изучал опыт английских туристических компаний, их традиции, их маркетинг и менеджмент.

Thus a person trained in one company would find it very easy to transfer to another company since the ledger codes of the two companies would be the same.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, человеку, получившему подготовку в одной компании, будет легко перейти на работу в другую, поскольку коды бухгалтерских книг и той и другой будут одинаковыми.

It was alleged that KWL had denied independent stevedoring companies access to the port facilities, which SSL deemed to be necessary for carrying out its business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утверждалось, что КВЛ отказывает независимым стивидорским компаниям в доступе к портовым сооружениям, который ССЛ считает необходимым для осуществления своих операций.

Companies and markets are more knowledge-intensive, leading to rapid change on a global scale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компании и рынки все больше ориентируются на наукоемкую продукцию, что приводит к быстрым изменениям в глобальном масштабе.

Increased international scrutiny of hawala and money transfer companies has obliged armed groups in Somalia to adapt their methods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пристальное международное внимание к «хавале» и компаниям по переводу средств заставило вооруженные группы в Сомали адаптировать свои методы.

He wanted to invest in financially sound firms, so the model I base on his writings looks for companies with current ratios of 2.0 or higher, a sign of strong liquidity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хотел вкладывать капитал в финансово-значимые фирмы, так что модель, основанная на его трудах, ищет компании с текущим отношением цены/дохода (P/E) 2.0 или выше, что является признаком устойчивой ликвидности.

Lower interest rates for individual and companies is hoped will spur borrowing and in turn spending in order to boost economic growth and fight disinflation or deflation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более низкие процентные ставки для частных лиц и компаний, как ожидается, увеличат количество займов и в свою очередь расходы для того, чтобы активизировать экономический рост и бороться со снижением темпа роста инфляции или дефляцией.

Indeed, only seven years ago, the word federation was banned from the Chinese language; companies like Federal Transport or Federation Merchants were required to change their names.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В действительности, прошло лишь семь лет с тех пор, как был наложен запрет на использование в китайском языке слова федерация, а от компаний типа Федеральный транспорт или Федерация торговцев потребовали изменить свое название.

Smart-grid hardware has been deployed widely in the past decade, and as companies figure out how to use big data and analytic tools, it will become much more important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аппаратные средства интеллектуальных электрических сетей широко развивались в прошлом десятилетии, и поскольку компании выясняют, как использовать большой объем получаемых данных и имеющиеся аналитические инструменты, это становится все более важным вопросом.

Every nerve ending of the brain must have been neatly sealed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое нервное окончание запечатано.

I build companies, innovate products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я создаю компании, новые продукты.

Well, we're commissioned by pharmaceutal and cosmetic companies to test their products. Uh, to make sure they're safe before using them in human trials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы уполномочены фармацевтическими и косметическими компаниями протестировать их изделия, убедиться, что они безопасны перед использованием их в пробах на людях

Two things destroy companies, Ms. Lutherford... mediocrity and making it about yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две вещи разрушают компании, мисс Лазерфорд. Дилетантизм и самодовольство.

For years since Celia's death, Tolland had endured nights when he'd wanted to die, hours of pain and loneliness that seemed only escapable by ending it all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За годы, прошедшие со смерти Шейлы, Толланд пережил ночи, в которые он мечтал умереть, часы боли, отчаяния и одиночества, от которых можно было уйти, только обрубив все концы.

We provide tech support For companies like apple and Microsoft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы представляем техническую поддержку для компаний, как Apple и Microsoft.

I'm sorry to hear about your marriage ending a little while back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С сожалением узнала недавно о крахе твоего брака.

Now, in each of the cases of potential murder here all of the families had different insurance companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каждом деле с возможным убийством у каждой семьи была другая страховая компания.

Let's get subpoenas for detailed records on all five companies... and serve Newburn before the end of the day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай оформим повестки в суд на все пять компаний... И вручим Ньюберну до конца рабочего дня.

Insurance companies will never want you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страховые компании откажутся тебя страховать.

You'll keep your word about ending my life?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты сдержишь обещание о моей смерти?

But unfortunately, we recently got our hands on some financial reports for Maeda Motors and its seven affiliated companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но... к сожалению, недавно к нам в руки попали финансовые отчёты Маэда Моторс и её семи филиалов.

Tell you what,I'll do some undercover work and find out how the other companies get away with it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот как мы поступим Я попробую накопать кое-что и узнать, как другие компании выкручиваются при необходимости

Even though he's the head technology guy at one of the biggest companies in the world, he owns a Blackberry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хоть он и главный технарь в одной из крупнейших в мире компаний, у него Blackberry.

Europe's entrepreneurs created a powerful new way to make money - companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейские купцы, нашли новый эффективный способ зарабатывать деньги - компании.

Yiddish constructions—such as ending sentences with questions—became part of the verbal word play of Jewish comedians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конструкции на идише—такие как окончание предложений вопросами-стали частью словесной игры еврейских комиков.

Both companies launched revised versions of the 75/ZT in China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе компании запустили пересмотренные версии 75/ZT в Китае.

Private companies also run buses to major cities throughout India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частные компании также курсируют автобусами в крупные города по всей Индии.

Some companies, such as Rausch Electronics USA, incorporate a series of lasers in the camera to accurately measure the pipe diameter and other data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые компании, такие как Rausch Electronics USA, включают в камеру серию лазеров для точного измерения диаметра трубы и других данных.

By 1896 there were twenty-five railway hospitals run by thirteen different railway companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1896 году насчитывалось двадцать пять железнодорожных больниц, управляемых тринадцатью различными железнодорожными компаниями.

In 1941, Motion Picture Magazine merged with Hollywood and Screen Life and continued to be published for almost four more decades, ending its run in 1977.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1941 году журнал Motion Picture объединился с Hollywood и Screen Life и продолжал издаваться еще почти четыре десятилетия, закончив свой выпуск в 1977 году.

By 1890, more than 20 private companies were operating streetcar lines in Fort Worth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1890 году более 20 частных компаний эксплуатировали трамвайные линии в Форт-Уэрте.

Many early novelty composers were piano roll artists from the Chicago area, where two of the largest piano roll companies, QRS and Imperial, had their headquarters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие ранние композиторы-новаторы были Пиано-роллерами из Чикаго, где располагались штаб-квартиры двух крупнейших Пиано-ролльных компаний-QRS и Imperial.

In 2012 it was awarded a double silver certification from the Independent Music Companies Association which indicated sales of at least 40,000 copies throughout Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2012 году он был награжден двойным серебряным сертификатом от Ассоциации независимых музыкальных компаний, который показал продажи по меньшей мере 40 000 копий по всей Европе.

He has directed videos for major companies such as Atlantic, Sony, EMI, A&M, SRC/Zoo Ent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был режиссером видео для таких крупных компаний, как Atlantic, Sony, EMI, A&M, SRC / Zoo Ent.

Such private companies comprise what has been termed the prison–industrial complex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие частные компании составляют так называемый тюремно–промышленный комплекс.

However, the satellite insurance companies insisted on an Independent Review Committee as a condition of providing insurance for future Chinese satellite launches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако страховые компании настаивали на создании независимого комитета по обзору в качестве условия обеспечения страхования будущих запусков китайских спутников.

Its legacy includes ending slavery in the United States, restoring the Union, and strengthening the role of the federal government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его наследие включает в себя прекращение рабства в Соединенных Штатах, восстановление Союза и укрепление роли федерального правительства.

Through the 1920s the Thyssen companies continued to expand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение 1920-х годов компании Тиссена продолжали расширяться.

Maine has a long-standing tradition of being home to many shipbuilding companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэн имеет давнюю традицию быть домом для многих судостроительных компаний.

Currently Fritz Schur is chair of the companies DONG Energy, Uhrenholdt Holding, Fritz Schur Gruppen, Relation-Lab, SAS Group and PostNord.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время Фриц Шур является председателем компаний DONG Energy, Uhrenholdt Holding, Fritz Schur Gruppen, Relation-Lab, SAS Group и PostNord.

The knock-knock joke is a type of audience-participatory joke, typically ending with a pun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шутка тук-тук - это тип шутки с участием аудитории, обычно заканчивающийся каламбуром.

Despite the transfer, on 3 November 1918 the Austro-Hungarian government signed the Armistice of Villa Giusti with Italy, ending the fighting along the Italian Front.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на передачу, 3 ноября 1918 года австро-венгерское правительство подписало перемирие виллы Джусти с Италией, положив конец боям на итальянском фронте.

Dissatisfied with the ending of The Elliots, she rewrote the final two chapters, which she finished on 6 August 1816.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недовольная концовкой Эллиотов, она переписала последние две главы, которые закончила 6 августа 1816 года.

She is shown alive in the ending but catatonic, being cared for by Noel and Lambda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В финале она изображена живой, но кататонической, за ней ухаживают Ноэль и лямбда.

Except for the glockenspiel and the song's ending, their live performances generally follow the studio arrangement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За исключением глокеншпиля и финала песни, их живые выступления обычно следуют студийной аранжировке.

Since the Axis recording ends on a fade, Hendrix needed to devise a different live ending.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку запись Axis заканчивается на затухании, Хендриксу нужно было придумать другое живое окончание.

DS was discontinued on September 30, 2013 with support ending on September 30, 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DS был прекращен 30 сентября 2013 года, а поддержка закончилась 30 сентября 2014 года.

If Easter is in March, a 5-day half-term break then exists, with school ending on Maundy Thursday and resuming on the Wednesday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Пасха приходится на март, то существует 5-дневный перерыв на половину семестра, когда школа заканчивается в Чистый четверг и возобновляется в среду.

In 2019 a Paris judge has dismissed the last charges on him, ending the tentacular saga centered on L’Oréal heiress Liliane Bettencourt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2019 году Парижский судья отклонил последние обвинения против него, положив конец щупальцевой саге, сосредоточенной на наследнице L'Oréal Лилиан Беттенкур.

In 1957 her research grant from ARC expired, and was given a one-year extension ending in March 1958.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1957 году ее исследовательский грант от ARC истек, и она была продлена на один год, закончившийся в марте 1958 года.

The Fiend then defeated Bryan in a strap match at the Royal Rumble, ending their feud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Дьявол победил Брайана в поединке на ремне в Королевском грохоте, положив конец их вражде.

Judy was involved in an incident in October that year that resulted in the ending of her trips ashore in Hankou.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джуди была вовлечена в инцидент в октябре того же года, который привел к прекращению ее поездок на берег в Ханькоу.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «companies ending». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «companies ending» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: companies, ending , а также произношение и транскрипцию к «companies ending». Также, к фразе «companies ending» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information