Infrequent - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- infrequent [ɪnˈfriːkwənt] прил
- редкий, нечастый(rare)
- infrequent meetings – нечастые встречи
- нерегулярный(occasional)
-
- infrequent [ɪnˈfriːkwənt] прич
- редко встречающийся(rare)
-
adjective | |||
нечастый | infrequent | ||
редкий | rare, sparse, occasional, uncommon, infrequent, scarce | ||
малоупотребительный | infrequent |
- infrequent сущ
- irregular
adjective
- rare, uncommon, unusual, exceptional, few (and far between), as rare/scarce as hen’s teeth, unaccustomed, unwonted, isolated, scarce, scattered, sporadic, irregular, intermittent, seldom, once in a blue moon
- infrequent гл
- frequent
frequent
Infrequent not occurring often; rare.
This may be due to infrequent breastfeeding, poor attachment, tight clothing or trauma to the breast. |
Это может быть связано с нечастым кормлением грудью, плохим прикреплением, тесной одеждой или травмой груди. |
A more common, though still infrequent, arrangement is the general servant performing combined roles. |
Более распространенным, хотя и все еще нечастым, вариантом является общий слуга, выполняющий комбинированные роли. |
Beyond, the fields gleamed green; beyond, fled the roads, along which were scattered a few more suburban houses, which became more infrequent as they became more distant. |
За ней зеленели луга, убегали дороги, вдоль которых тянулись последние дома предместий, все более и более редевшие, по мере того как они удалялись от города. |
There was a bird somewhere in the woods, beyond the broken and infrequent slanting of sunlight. |
В лесу пташка где-то за косым и нечастым солнечным накрапом. |
The exact number of Native Americans who were enslaved is unknown because vital statistics and census reports were at best infrequent. |
Точное число коренных американцев, попавших в рабство, неизвестно, потому что статистика жизни и переписные отчеты были в лучшем случае нечастыми. |
It is an infrequent, but usually pathogenic, part of the skin microbiota. |
Это нечастая, но обычно патогенная часть микробиоты кожи. |
His voice was deliberate, infrequent, ponderous; the voice of a man who demanded that he be listened to not so much with attention but in silence. |
Г оворил он обстоятельно, веско, с расстановкой -голосом человека, требующего, чтобы его выслушивали если и не со вниманием, то хотя бы молча. |
It is characterized by hot dry summers and mild winters with infrequent frosts in inland locations with this climate. |
Он характеризуется жарким сухим летом и мягкой зимой с редкими морозами во внутренних районах с таким климатом. |
Nexus vorti- a rare occurrence, something so infrequent it's almost a miracle like an astrological event or... |
Nexus vorti - редкое явление что-то настолько редкое, что похоже на чудо. как астрологическое событие или |
Sure, but it was extremely infrequent. |
Конечно, но это было крайне редко. |
His conversation is grave, infrequent, and modest. |
Разговор у него серьезный, нечастый и скромный. |
Reported adverse events with memantine are infrequent and mild, including hallucinations, confusion, dizziness, headache and fatigue. |
Сообщенные побочные явления с мемантином нечасты и слабы, включая галлюцинации, спутанность сознания, головокружение, головную боль и усталость. |
В настоящее время существует нечастая доставка этого продукта. |
|
However, those that have an isolated episode, or infrequent and minimally symptomatic episodes, usually do not warrant any treatment other than observation. |
Однако те, которые имеют изолированный эпизод или нечастые и минимально симптоматические эпизоды, обычно не требуют никакого лечения, кроме наблюдения. |
The latter generally wore full dress only for infrequent occasions such as attendance at court levees and social functions such as weddings. |
Последние, как правило, носили парадную одежду только в редких случаях, таких как посещение придворных дамб и общественных мероприятий, таких как свадьбы. |
Accurate records of the numbers enslaved do not exist because vital statistics and census reports were at best infrequent. |
Точных данных о количестве порабощенных не существует, потому что статистика жизнедеятельности и переписные отчеты были в лучшем случае нечастыми. |
Served by the fairly reliable, but infrequent, Argostoli – Poros bus. |
Обслуживается довольно надежным, но нечастым автобусом Аргостоли – порос. |
Для нас, конечно, в очень маленьких редких дозах. |
|
As such it should be given infrequent, deep waterings during the summer, which will benefit growth and flowering. |
Поэтому летом его следует поливать нечасто, глубоко, что пойдет на пользу росту и цветению. |
The opposite circumstance is known as an inverted yield curve and is relatively infrequent. |
Противоположное обстоятельство известно как перевернутая кривая доходности и встречается относительно редко. |
Jussy called, infrequently, to see how everything was. |
Джасси звонила, хоть и не часто, узнать, как дела. |
The sisters not infrequently had moments of awakening, but in the case of Anninka they were accompanied by hysterics, sobs, tears, and so passed away faster. |
Обе сестры нередко пробуждались от угара, но у Анниньки эти пробуждения сопровождались истериками, рыданиями, слезами и проходили быстрее. |
Infrequently, this style confuses people because this is not how it works everywhere in the city and sometimes the numbers get intertwined with each other. |
Нечасто этот стиль сбивает людей с толку, потому что это не так работает везде в городе, и иногда цифры переплетаются друг с другом. |
But Great Contractions, as opposed to recessions, are very infrequent events, occurring perhaps once every 70 or 80 years. |
Но Большие сокращения, в отличие от рецессий, являются очень редкими событиями, происходя, возможно, раз в 70 или 80 лет. |
In fact, there was very little residue in his lung tissue, suggesting he smoked infrequently. |
Собственно, в его лёгочной ткани есть лишь очень небольшой осадок, а, следовательно, курил он нечасто. |
This also earned the PDWs an infrequently used nickname — the submachine carbines. |
Это также принесло PDW нечасто используемое прозвище-автоматы-карабины. |
In the past, the infrequency of civilian demand for such a service confined such operations to the military, which requires them to support overseas combat operations. |
В прошлом нечастый гражданский спрос на такую услугу ограничивался военными операциями, которые требовали от них поддержки зарубежных боевых операций. |
Cherry had stated that flashbacks would be used infrequently to advance or illustrate a current plotline of the new season following the five-year leap. |
Черри заявила, что флэшбэки будут использоваться нечасто, чтобы продвинуть или проиллюстрировать текущую сюжетную линию нового сезона после пятилетнего скачка. |
The building was a long, single-story stone structure with infrequent windows set high under the eaves. |
Конюшня представляла собой длинное каменное одноэтажное строение с рядом редких, высоко расположенных окон. |
Men and women were both subject to strict laws regarding sexual behavior, however men were punished infrequently in comparison to women. |
Как мужчины, так и женщины подчинялись строгим законам в отношении сексуального поведения, однако мужчин наказывали нечасто по сравнению с женщинами. |
Other names used, though infrequently, for food establishments where lomi may be served are luncheonette and fast food center. |
Другие названия, используемые, хотя и нечасто, для заведений общественного питания, где может подаваться ломи, - luncheonette и fast food center. |
Snow leopards meet so infrequently that there is uncertainty and tension. |
Снежные барсы пересекаются столь редко, что вначале действуют неуверенно и напряжённо. |
Today he's performing for the owner and the housecleaner, on voice command only, with infrequent reward. |
Сегодня он выступает для хозяина и уборщицы, только по голосовой команде, с нечастым вознаграждением. |
Presentations of sequences of repetitive stimuli are infrequently interrupted by a deviant stimulus. |
Представления последовательностей повторяющихся стимулов нечасто прерываются отклоняющимся стимулом. |
Although this may be infrequent, the validity of 16s rRNA-constructed phylogenetic trees must be reevaluated. |
Хотя это может быть нечасто, достоверность построенных 16s рРНК филогенетических деревьев должна быть пересмотрена. |
In formal Mandarin usage, the use of diminutives is relatively infrequent, as they tend to be considered to be rather colloquial than formal. |
В формальном употреблении мандаринского языка использование уменьшительных сравнительно нечасто, так как они, как правило, считаются скорее разговорными, чем формальными. |
Because new planets are discovered infrequently, the IAU did not have any machinery for their definition and naming. |
Поскольку новые планеты открываются нечасто, у МАУ не было никакого механизма для их определения и наименования. |
But rebukes are reserved for serious infraction and delivered infrequently, lest they turn into occasion for war. |
Но упреки приберегаются для серьезных нарушений и даются нечасто, чтобы они не обернулись поводом для войны. |
Sporadic reports by individuals based upon infrequent trips and incomplete information are therefore completely inadequate. |
Поэтому спорадические сообщения, передаваемые отдельными лицами по итогам нечастых поездок и на основе неполной информации, являются абсолютно недостаточными. |
These are relatively infrequent causes of fainting. |
Это относительно редкие причины обмороков. |
These factors include infrequent raining, intense sunlight and very warm weather leading to faster water evaporation. |
Эти факторы включают нечастые дожди, интенсивный солнечный свет и очень теплую погоду, приводящую к более быстрому испарению воды. |
Typically a full backup of all files is once or at infrequent intervals, serving as the reference point for an incremental repository. |
Как правило, полная резервная копия всех файлов выполняется один раз или через нечастые промежутки времени, что служит отправной точкой для инкрементного хранилища. |
When will you ever finish my portrait if we sit together so infrequently? |
Закончите ли вы когда-нибудь мой портрет, если мы так нерегулярно встречаемся? |
Regrettably, that is found far too infrequently in children your age. |
К сожалению, что находится слишком редко у детей твоего возраста. |
However, iron and vitamin supplements only infrequently improve the ulceration. |
Однако железо и витаминные добавки лишь изредка улучшают состояние изъязвления. |
Semi-vegetarian diets consist largely of vegetarian foods but may include fish or poultry, or sometimes other meats, on an infrequent basis. |
Полувегетарианская диета состоит в основном из вегетарианских продуктов, но может включать рыбу или птицу, а иногда и другое мясо, причем нечасто. |
However, it may be the very infrequency of the matter that makes the rare case so public. |
Однако, возможно, именно очень редкий случай делает этот редкий случай столь публичным. |
Heinze uplifts an unexpected, enlightening story with insight, grace, and not infrequent irony-a simply fascinating read. |
Хайнце возвышает неожиданную, поучительную историю с проницательностью, изяществом и нередко иронией-просто завораживающее чтение. |
The screen went black infrequently when an employee at MTV inserted a tape into a VCR. |
Экран нечасто темнел, когда сотрудник MTV вставлял кассету в видеомагнитофон. |
It is also a well known, infrequent, but serious perioperative complication. |
Это также хорошо известное, нечастое, но серьезное периоперационное осложнение. |
Weight training, he insisted, had to be brief, infrequent, and intense, to attain the best results in the shortest amount of time. |
Силовые тренировки, настаивал он, должны быть краткими, нечастыми и интенсивными, чтобы достичь наилучших результатов в кратчайшие сроки. |
Diagnosis of epiploic appendagitis can be challenging due to its infrequency. |
Диагностика эпиплоидного аппендицита может быть сложной задачей из-за его нечастости. |
Quercus alba is cultivated as an ornamental tree somewhat infrequently due to its slow growth and ultimately huge size. |
Quercus alba культивируется как декоративное дерево несколько нечасто из-за его медленного роста и в конечном счете огромных размеров. |
In cases of extreme observations, which are not an infrequent occurrence, the typical values must be analyzed. |
В случаях экстремальных наблюдений, которые не являются редким явлением, типичные значения должны быть проанализированы. |
Works of fiction show a moderate frequency, but the construction is highly infrequent in other types of text. |
Произведения художественной литературы демонстрируют умеренную частоту, но в других типах текстов эта конструкция встречается крайне редко. |
Russell Smith preyed exclusively on prostitutes and killed infrequently. |
Рассел Смит охотился исключительно за проститутками и убивал нечасто. |
- infrequent pulse - редкий пульс
- infrequent meetings - нечастые встречи
- infrequent contact - нечастый контакт
- are not infrequent - не нечастые
- on an infrequent basis - на нерегулярной основе
- are infrequent - нечастые
- infrequent use - нечастые
- relatively infrequent - сравнительно редко
- very infrequent - очень редко
- infrequent events - нечастые события
- infrequent urination - нечастое мочеиспускание
- infrequent menstruation - редкая менструация
- infrequent oases in the desert - немногочисленные оазисы в пустыне
- infrequent guest - нечастый гость
- infrequent occurence - редкий случай
- be of infrequent occurrence - редко случаться
- infrequent respiration - редкое дыхание
- infrequent buyer - нерегулярный покупатель
- infrequent failures - редко повторяющиеся отказы
- of no infrequent occurrence - нередко встречающийся
- not infrequent - нередкий
- Infrequent carriages sped like mechanical toys guided by manikins - Редкие экипажи мчались, как механические игрушки, управляемые манекенами