Installed on a server - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Installed on a server - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
установлен на сервере
Translate

- installed

установлен

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

  • on throughput - на пропускную способность

  • sad on - грустно на

  • happy on - счастливым на

  • socks on - носки на

  • backs on - спина

  • bordered on - граничила

  • on college - в колледже

  • consolidated on - консолидируются на

  • on error - об ошибке

  • on alexanderplatz - на Александерплац

  • Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation

    Антонимы к on: underneath, off, under, below

    Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- server [noun]

noun: сервер, поднос, спецпроцессор, игрок, подающий мяч

  • alternate network adaptor server - сервер альтернативного сетевого адаптера

  • ars server prefix - префикс сервера ARS

  • altar server - алтарный сервер

  • server capacity - емкость сервера

  • selected as a server - выбран в качестве сервера

  • scalable server - масштабируемый сервер

  • mail server settings - Настройки почтового сервера

  • server side - на стороне сервера

  • 2003 server - сервер 2003

  • select server - выберите сервер

  • Синонимы к server: waitperson, hostess, waiter/waitress, garçon, busboy, host, wait staff, maître d’, attendant, waiter

    Антонимы к server: chief officer, freeholder, holder, homeowner, host, hostess, householder, human, human being, individual

    Значение server: a person or thing that provides a service or commodity, in particular.



The BigBlueButton server runs on Ubuntu 16.04 64-bit and can be installed either from source code or from Ubuntu packages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сервер BigBlueButton работает на 64-разрядной версии Ubuntu 16.04 и может быть установлен либо из исходного кода, либо из пакетов Ubuntu.

If Exchange Server and ISA Server are not installed on the same computer, it is recommended that you do not multihome an Exchange Server computer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если сервер Exchange и ISA Server не установлены на одном и том же компьютере, не рекомендуется использовать сервер Exchange с несколькими сетевыми платами.

When the Active Directory schema has been extended, Exchange 2007 server roles can be installed on the local computer without ldifde.exe being installed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После расширения схемы Active Directory роли сервера Exchange Server 2007 можно будет устанавливать на локальный компьютер без установки средства ldifde.exe.

Microsoft Identity Integration Server (MIIS) is installed on one or more forests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программное обеспечение Microsoft Identity Integration Server (MIIS) установлено в одном или нескольких лесах.

Both of these sources are available for reporting through SQL Server Reporting Services when this option is installed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба этих источника доступны для создания отчетов с помощью служб SQL Server Reporting Services, если установлен этот параметр.

Microsoft Exchange Server Setup cannot continue because Active Directory Application Mode (ADAM) is not installed on this computer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не удается продолжить установку Microsoft Exchange Server 2007, так как на компьютере с операционной системой Windows Server 2008 не установлен режим ADAM.

The Microsoft server uses this identifier to return a unique DRM update for your device, which will then be installed by Silverlight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сервер Майкрософт использует этот идентификатор для возврата уникального пакета обновления DRM для вашего устройства, который будет установлен программой Silverlight.

On Windows Server, it can be installed regardless of whether the installation is a full or core installation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Windows Server он может быть установлен независимо от того, является ли установка полной или основной.

By default, the offline address book replicates its contents to the public folder store of the server on which it is installed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По умолчанию автономная адресная книга выполняет репликацию содержимого в хранилище общих папок сервера, на который она установлена.

However, without Office Online Server installed, Outlook users will need to download attachments to their local computer to view them; they won't be able to view them in Outlook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы не установите Office Online Server, пользователям Outlook придется скачивать вложения на компьютер; они не смогут просматривать их в Outlook.

If you have Microsoft Exchange Server 2016 installed, you can upgrade it to the latest Exchange 2016 cumulative update.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у вас установлен Microsoft Exchange Server 2016, вы можете обновить его с помощью последнего накопительного пакета обновления Exchange 2016.

Microsoft SharePoint Server 2010 or 2013 Enterprise Edition must be installed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо установить Microsoft SharePoint Server 2010 или 2013 (корпоративный выпуск).

If the CurrentVersion registry value exists, it indicates that eTrust Antivirus version 7 from Computer Associates is installed on the Exchange server.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если существует параметр реестра CurrentVersion, значит на сервере Exchange установлена версия 7 программы eTrust Antivirus компании Computer Associates.

To set up a server, server and client software must be installed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для настройки сервера необходимо установить серверное и клиентское программное обеспечение.

Whether Microsoft Identity Integration Server (MIIS) is installed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установлено ли программное обеспечение Microsoft Identity Integration Server (MIIS).

Next, Exchange Analyzer reads the following registry entry to determine whether a Windows Firewall policy is installed and enabled on the target server.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого анализатор Exchange Server считывает указанную ниже запись реестра, чтобы определить, установлена и включена ли политика брандмауэра Windows на целевом сервере.

Sybari Antigen build 1517 or a later version is installed on the server

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На сервере установлена программа Sybari Antigen сборки 1517 (или более поздней версии)

Microsoft Exchange setup requires that the local domain be prepared for Exchange Server 2007 before certain server roles can be installed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для установки Microsoft Exchange перед установкой определенных ролей Exchange Server 2007 необходимо выполнить подготовку локального домена.

Both sets of extensions needed to be installed on the target web server for its content and publishing features to work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба набора расширений должны быть установлены на целевом веб-сервере, чтобы его содержимое и функции публикации работали.

System administrators of such systems installed an HTTP server pointing its root directory to the directory containing the users accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Системные администраторы таких систем устанавливают HTTP-сервер, указывающий своим корневым каталогом на каталог, содержащий учетные записи пользователей.

To function, WordPress has to be installed on a web server, either part of an Internet hosting service like WordPress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы функционировать, WordPress должен быть установлен на веб-сервере, любой части интернет-хостинга, такого как WordPress.

The latest Exchange 2013 CU needs to be installed on at least one server running both the Mailbox and Client Access server roles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний накопительный пакет обновления для Exchange 2013 нужно установить как минимум на одном сервере с ролями сервера почтовых ящиков и сервера клиентского доступа.

Webmail access is made possible through webmail software, such as Roundcube or SquirrelMail, installed and running on the email server.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доступ к веб-почте осуществляется с помощью программного обеспечения для веб-почты, такого как Roundcube или SquirrelMail, установленного и запущенного на почтовом сервере.

In 2001, a new document loading server was installed at Geneva, streamlining the document loading process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2001 году в Женеве был установлен новый сервер для загрузки документов, что упростило данный процесс.

For all Unified Messaging server role installations, Exchange 2007 setup requires that MSXML 6.0 be installed on the computer to support Microsoft speech services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для всех установок роли сервера единой системы обмена сообщениями программа установки Exchange 2007 требует, чтобы на компьютере были установлены службы MSXML 6.0 для поддержки речевых служб Майкрософт.

Exchange certificates that are installed on any Exchange 2016 server in your organization that are expired or within 30 days of expiring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

сертификатов Exchange с истекшим сроком действия или же со сроком действия, истекающим в течение 30 дней, которые установлены на любом сервере Exchange 2016 организации;

Of the two, only the Server Core mode of the OS can be installed on a bare system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из них только основной серверный режим ОС может быть установлен на голой системе.

In Windows Server 2008 and 2008 R2, if a server was installed as Server Core, it cannot be changed to the full GUI version and vice versa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Windows Server 2008 и 2008 R2, если сервер был установлен как ядро сервера, он не может быть изменен на полную версию GUI и наоборот.

When McAfee GroupShield 6.0 for Microsoft Exchange is installed on Exchange 2000 Server or Exchange Server 2003, the Library registry entry will have a value of VSAPISCANSOURCE.DLL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если на сервере Exchange 2000 или Exchange 2003 установлен McAfee GroupShield 5.2 для Microsoft Exchange, запись реестра библиотеки имеет значение GSEVS2.DLL.

I found hidden malware installed on their server.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нашла на их сервере вредоносное ПО.

In the EAC at Servers > Certificates, verify the server where you installed the certificate is selected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Центре администрирования Exchange выберите Серверы > Сертификаты, убедитесь, что выбран сервер, на котором установлен сертификат.

It's installed by default on every Exchange 2013 or newer server.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он устанавливается по умолчанию на каждом сервере Exchange 2013 или более поздней версии.

For Office 2019, the client apps only have a Click-to-Run installer and only the server apps have the traditional MSI installer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для Office 2019 клиентские приложения имеют только установщик Click-to-Run, и только серверные приложения имеют традиционный установщик MSI.

In Windows Server 2012 R2, Windows Defender is available in a Server Core installation, and is installed and enabled by default.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Windows Server 2012 R2 Защитник Windows доступен в установке ядра сервера, а также установлен и включен по умолчанию.

Public folders also provide simple document sharing and don’t require SharePoint Server to be installed in your organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общедоступные папки также позволяют обмениваться простыми документами и не требуют установки SharePoint Server в организации.

Starting with the new feature release of Windows Server version 1709, Nano Server can only be installed inside a container host.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с выпуска новой функции Windows Server версии 1709, Nano Server может быть установлен только внутри узла контейнера.

To resolve this problem for Exchange 2000 Server or Exchange Server 2003, rerun the ForestPrep process using the release version of Exchange that is installed in your environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы решить эту проблему на серверах Exchange 2000 Server или Exchange Server 2003, еще раз запустите процесс ForestPrep с помощью установленной в среде финальной версии Exchange.

The authenticating server must be installed with all users synchronized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должен быть установлен сервер проверки подлинности, где синхронизированы все пользователи.

To address this error, install the Hub Transport server role in the sites that have a Mailbox server role installed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы устранить эту ошибку, установите роль транспортного сервера-концентратора на сайтах, на которых установлена роль сервера почтовых ящиков.

I'd just installed a shower in the officers' billet, so they gave me a weekend pass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только что установил душ для офицеров, и мне дали увольнительную на неделю.

Note: Your Xbox uses some storage for system files, so even with no games installed, you won’t see the full 500 GB or 1 TB free.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечание. Консоль Xbox использует некоторую часть места на диске для хранения системных файлов. Поэтому весь объем диска (500 ГБ или 1 ТБ) никогда не бывает свободен, даже если не установлено ни одной игры.

If AX 2012 R3 CU8 is installed, and RFQ locking is enabled in Procurement and sourcing parameters, only certain fields will be editable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если установлено приложение и включена блокировка запроса предложения в разделе Параметры модуля Закупки и источники, только некоторые поля будут доступны для изменения.

She might have installed some safeguards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, она установила какие-то меры предосторожности.

Nor though the old lady would by no means hear of Rebecca's departure, was the latter regularly installed in office in Park Lane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, хотя старая леди и слышать не хотела об отъезде Ребекки, однако та не занимала никакой определенной должности на Парк-лейн.

An OS update came out. I installed it on half the computers last night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пришло обновление системы, и я прошлой ночью установил его на половину компьютеров.

Solar panels have been installed in Tehran's Pardisan Park for green electricity production, said Masoumeh Ebtekar, head of the Department of Environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солнечные батареи были установлены в Тегеранском парке Пардисан для производства зеленой электроэнергии, сказал Масумех Эбтекар, глава Департамента окружающей среды.

This was installed in a front-mount, front wheel drive transverse configuration with electronic fuel injection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был установлен в переднеприводной поперечной конфигурации с электронным впрыском топлива.

Residential systems, installed at the time of initial home construction and utilizing municipal water supplies, average about US$0.35/square foot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жилые системы, установленные во время первоначального строительства дома и использующие муниципальные источники водоснабжения, в среднем составляют около 0,35 долл.США/квадратный фут.

In some examples, the sight was installed with the loader's sight on the right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых примерах прицел устанавливался с прицелом заряжающего справа.

Also, an 81mm mortar was installed in each craft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, на каждом судне был установлен 81-мм миномет.

United Premium Plus will be United's premium economy product, to be installed through 2020 on wide-body international aircraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

United Premium Plus станет премиальным экономичным продуктом United, который будет устанавливаться до 2020 года на широкофюзеляжные международные самолеты.

Chief later took down a garage in the backyard and installed a fresh concrete slab there as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже шеф снял гараж на заднем дворе и установил там свежую бетонную плиту.

About 65% of these cameras are installed in Asia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 65% этих камер установлены в Азии.

And comparing installed base of Android vs. PCs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сравнение установленной базы Android с ПК.

He later installed the Zurayids to govern Aden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже он назначил Зураидов править Аденом.

Mitsubishi installed a sodium-sulfur battery storage facility in Buzen, Fukuoka Prefecture in Japan with 300 MWh capacity and 50 MW power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания Mitsubishi установила в Бузэне, префектура Фукуока в Японии, хранилище натриево-серных аккумуляторов мощностью 300 МВтч и 50 МВт мощности.

After Germany seized all of Vichy in October 1942, it installed Pierre Laval as its puppet leaving Pétain as a helpless figurehead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как Германия захватила весь Виши в октябре 1942 года, она установила Пьера Лаваля в качестве своей марионетки, оставив Петена беспомощным номинальным руководителем.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «installed on a server». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «installed on a server» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: installed, on, a, server , а также произношение и транскрипцию к «installed on a server». Также, к фразе «installed on a server» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information