Instructed to report - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Instructed to report - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
проинструктированы доклад
Translate

- instructed

проинструктированы

  • instructed about - проинструктированы о

  • when instructed - когда проинструктированы

  • if so instructed - если это предписано

  • instructed me that - поручил мне, что

  • further instructed - дополнительно проинструктированы

  • instructed us - поручил нам

  • properly instructed - должным образом проинструктированы

  • as instructed in this - как указано в этом

  • instructed on how - проинструктированы о том,

  • instructed to perform - указание выполнить

  • Синонимы к instructed: advised, educated, taught, indicated, teaching, well educated, well read, knowledgeable, pointed out, specified

    Антонимы к instructed: green, uninformed, fatuous, heedless, ignorant, in the dark, nescient, oblivious, unacquaint, unaware

    Значение instructed: simple past tense and past participle of instruct.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- report [noun]

noun: доклад, отчет, сообщение, рапорт, репортаж, донесение, акт, слух, молва, ответ

verb: сообщить, сообщать, докладывать, отчитываться, составлять отчет, представлять отчет, являться, рапортовать, доносить, рассказывать

adjective: отчетный

  • thorough report - тщательный отчет

  • frank report - откровенный отчет

  • history report - отчет истории

  • customized report - пользовательский отчет

  • report mining - добыча отчет

  • typical report - типичный отчет

  • countries report that - страны сообщают о том, что

  • global corruption report - Глобальный доклад коррупции

  • report any information - сообщить какую-либо информацию

  • currency transaction report - Отчет валютной операции

  • Синонимы к report: record, account, minutes, transcripts, review, proceedings, statement, description, transactions, information

    Антонимы к report: reserve, withhold, suppress, quiet, silence, conceal

    Значение report: an account given of a particular matter, especially in the form of an official document, after thorough investigation or consideration by an appointed person or body.



Then click Report inappropriate and follow the on-screen instructions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем нажмите Сообщить о неприемлемых материалах и следуйте инструкциям на экране.

He instructed me to revise the report to indicate that the Throwing Star Killer was responsible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он приказал мне изменить отчёт и указать, что Убийца со звездочками виновен.

Notably, he promoted public education in full spirit of the Enlightenment by preparing a 216-page Report on Public Instruction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, он содействовал общественному образованию в полном духе Просвещения, подготовив 216-страничный доклад О государственном образовании.

As mentioned in the previous periodic report, according to the new Comprehensive School Act, the language of instruction at schools may be Sami.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как отмечалось в предыдущем периодическом докладе, согласно новому Закону об общеобразовательных школах в качестве языка обучения в школах может использоваться саамский язык.

Since the last report, IPTF handed over to local police instructors all formal training at the two police academies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со времени представления последнего доклада СМПС передали местным полицейским инструкторам всю ответственность за формальную подготовку кадров в двух полицейских училищах.

Report to the accommodation centre for instructions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инструкции получите в центре аккомодации.

Follow the on-screen instructions for impersonation to file a report

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следуйте инструкциям на экране, чтобы пожаловаться на самозванца.

Lowe's report says that Captain Whipple indicated they had instructed Mr. Wise to construct a new balloon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отчете Лоу говорится, что капитан Уиппл указал, что они поручили мистеру Уайзу построить новый воздушный шар.

Report to your station supervisor for further instructions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратитесь к своему начальнику станции для получения дальнейших инструкций.

In late June, Garbo was instructed by the Germans to report on the falling of V-1 flying bombs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце июня Гарбо получил указание от немцев доложить о падении летающих бомб Фау-1.

Mugabe has instructed journalists, most of whom work for state-owned institutions, to report unfavorably about gay relationships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мугабе дал указание журналистам, большинство из которых работают в государственных учреждениях, сообщать о гомосексуальных отношениях в неблагоприятном свете.

Rory and Chris were instructed to buy a classic car with a budget of £5,000 and report at the Bay of Pigs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рори и Крису было поручено купить классический автомобиль с бюджетом в 5000 фунтов стерлингов и отчитаться в Заливе Свиней.

These volunteers still report to Drill Instructor School, but are referred to as course challengers, and are only required to complete a short refresher course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти добровольцы по-прежнему отчитываются перед школой инструкторов по строевой подготовке, но их называют претендентами на курсы, и им требуется только пройти короткий курс переподготовки.

Norton-Griffiths received a telegram on 12 February 1915, instructing him to report to the War Office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

12 февраля 1915 года Нортон-Гриффитс получил телеграмму с указанием явиться в военное министерство.

I want you to report to me here, once a day, to discuss current business and then to relay my instructions back to the works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раз в день вы будете являться сюда для обсуждения текущих дел, затем передавать мои инструкции на завод.

Local newspaper men in Cincinnati, Cleveland, and Columbus were instructed to report by wire whether anything of Jennie's history was known in their city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корреспондентам в Цинциннати, Кливленде, Колумбусе было предложено сообщить по телеграфу, известна ли история Дженни в этих городах.

Data from Flight Operating Instructions P-39Q; Memorandum Report on P-39Q-5 Airplane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные из полетной инструкции по эксплуатации P-39Q; докладная записка по самолету P-39Q-5.

Another report in February by TV channel Dozhd featured comments from colleagues and students of club instructors who had died fighting alongside eastern Ukrainian rebels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале телеканал «Дождь» показал репортаж с участием коллег и учеников инструкторов подобных клубов, которые погибли, сражаясь вместе с ополченцами.

When they resurface and report this to Bruno, Bruno instructs his three friends to remain with the Arctic Tern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда они всплывают и сообщают об этом Бруно, Бруно приказывает своим трем друзьям оставаться с Полярной крачкой.

We have studied very carefully the second annual report of the International Criminal Tribunal which is contained in document A/50/365.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы очень внимательно изучили второй ежегодный доклад Международного уголовного трибунала, содержащийся в документе А/50/365.

The compliance officer declined the bribe and reported it to Deutsche Bank, according to the internal report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудник банка по вопросам соблюдения правовых норм от взятки отказался и сообщил о разговоре своему руководству, о чем говорится в материалах внутреннего расследования.

I've got the lab report back on the varnish that was used on Sarah Kay's finger and toenails.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я получила отчет лаборатории о лаке, которым были накрашены ногти Сары Кей.

Then I instruct you to do so with previously specified log entry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда я приказываю проделать это с ранее указанной записью журнала.

He found that the situation in the area remained very much as described in my last report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По его мнению, положение в этом районе остается практически таким же, как я его описал в моем последнем докладе.

In response to your request of 4 April last, I am attaching herewith the report of Paraguay concerning the implementation and application of resolution 1624.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи и в ответ на Вашу просьбу, содержащуюся в Вашей записке от 4 апреля 2006 года, прилагаю доклад Парагвая об осуществлении положений резолюции 1624 на практике.

As we know, as a result of two rounds of informal discussions, the coordinators prepared a President's report, which the States parties have looked at.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как известно, по результатам двух раундов неформальных дискуссий координаторами были подготовлены доклады председателям, с которыми были ознакомлены государства-участники.

In this context, it is quite obvious that paragraphs 52 through 60 of the Secretary-General's report require very careful study.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом контексте совершенно очевидно, что пункты 52-60 доклада Генерального секретаря требуют весьма тщательного изучения.

The Human Rights Commission could submit its report directly to Parliament, thereby emphasizing its independence from the Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия по правам человека может представлять свой доклад непосредственно в парламент, тем самым подчеркивая свою независимость от правительства.

The Brahimi report, among others, though not explicitly, addresses aspects of the theme we are discussing today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе Брахими, среди прочего, хотя и эксплицитно, затрагиваются аспекты обсуждаемой нами сегодня темы.

As noted above, the Special Rapporteur's report is rife with erroneous and misleading information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как упомянуто выше, доклад Специального докладчика полон ошибочной и вводящей в заблуждение информации.

The report brings to light several important initiatives and steps already undertaken in that domain under the six strategic objectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом докладе проливается свет на несколько важных инициатив и шагов, уже предпринимаемых в этом деле по шести стратегическим направлениям.

After its sixth session, the Advisory Committee invited stakeholders to comment on the present report in a questionnaire, as is the custom in all study projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По окончании своей шестой сессии Консультативный комитет предложил заинтересованным сторонам представить свои комментарии по поводу настоящего доклада в вопроснике, что является обычной практикой для любых исследовательских проектов.

The annexes to the present report are kept on file with the Committee Secretariat and may be consulted upon request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приложения к настоящему докладу хранятся в архивах секретариата, и с ними можно ознакомиться по соответствующему запросу.

Moreover, the observers had not mentioned those allegations in their report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в своем докладе наблюдатели таких утверждений не делают.

The final 30 minutes of the plenary session will be devoted to the adoption of the report of the 1999 plenary session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заключительные 30 минут работы пленарной сессии будут посвящены утверждению доклада о работе пленарной сессии 1999 года.

The Committee notes that the twelfth progress report does not provide information on the status of implementation of Release 5.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет отмечает, что в двенадцатом докладе о ходе работы не содержится информация о внедрении пятой очереди.

It requires no additional data other than that which is required to report annual emissions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого не требуется дополнительных данных, помимо данных, которые необходимы для представления докладов о ежегодных выбросах.

I just wanted to report that mack and trip Are working on cloaking, so...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только хотела доложить, что Мак и Трип работают над маскировкой, так что...

Other levels of contributions, depending on the kind of work, occupation, etc., were described in the previous report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В предыдущем докладе указаны другие ставки взносов в зависимости от характера работы, профессии и т.д.

We've got an analyst lined up to give a report card on Obama's union relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть эксперт, готовый дать отчет по взаимоотношениям Обамы с профсоюзами.

If you want to stop someone from sending you messages, you can block that person or report their profile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хотите запретить кому-то отправлять вам сообщения, вы можете заблокировать этого человека или пожаловаться на его профиль.

You can also report production orders as finished when partial or whole order quantities are physically received into inventory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно также обозначить производственные заказы как завершенные при частичном или полном физическом получении товара в запасы.

Indeed, the Embarq report echoes the public transit wealth gap, and cites that most BRT systems are often paid for by tax revenue collected from those who may never ride it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе Embarq отмечена разница в доходах, влияющая на общественный транспорт, и подчеркивается, что BRT зачастую оплачивается из налогов тех людей, которые ею никогда не пользуются.

Use the Report spam or abuse feature with extreme caution. If you misuse it, you may be prohibited from using YouTube.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не злоупотребляйте этой функцией: ложные сообщения о нарушениях могут привести к блокировке вашего аккаунта.

The Commission will have before it the report of the London Group on Environmental Accounting providing an update on its recent meetings, activities and other outputs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссии будет представлен доклад Лондонской группы по экологическому учету, в котором приводится обновленная информация о ее последних заседаниях, деятельности и других мероприятиях.

The compliance managers can report their approval to the corporate officer, and the corporate officer can then report compliance to the regulating body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее менеджеры по управлению соответствием могут сообщить о положительном результате проверки уполномоченному сотруднику, который затем подаст регулятивному органу отчет о соответствии требованиям.

This week, UN Secretary General Ban Ki-moon released an important report, in terms of both its significance and implications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этой неделе Генеральный Секретарь ООН Пан Ги Мун выступил с важным докладом – как по значимости, так и по последствиям.

According to Turkish news wires, Turkish President Recep Tayyip Erdogan downplayed the importance of the report, saying that all major countries spied on each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно турецким новостным агентствам, президент Турции Реджеп Тайип Эрдоган преуменьшил важность этого сообщения, сказав, что все ведущие страны шпионят друг за другом.

Note: You can also report their Facebook account if you think they're using a fake account or pretending to be you or someone else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечание. Вы также можете пожаловаться на аккаунт Facebook этого человека, если вы считаете, что он использует фальшивый аккаунт или выдает себя за вас или за кого-то другого.

The ICNND report Eliminating Nuclear Threats, released late last year, proposes meeting these challenges with a comprehensive agenda for reducing nuclear risks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Отчете ICNND Устранение ядерных угроз (Eliminating Nuclear Threats), изданном в прошлом году, предложено создать для решения этих проблем комплексную программу по снижению ядерных рисков.

After you called, they did a big report on the news.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После твоего звонка они сделали большой репортаж в новостях.

I reread the forensic pathologist's report and I found evidence of a thing called... laryngeal oedema.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я перечитал отчёт патологоанатомов и обнаружил признаки такого явления как...отёк гортани.

Which is why the Council has asked that we clergy form a committee to report back on the moral threat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему Совет попросил нас, священников, создать комитет, чтобы составить отчёт об угрозе морали.

Phoebus, she said, with an expression of infinite love, instruct me in thy religion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Феб! - сказала она с выражением бесконечной любви. - Научи меня своей вере.

But this other offer is very attractive, but I'd have to report to this guy who I hate, which, you know, might be worth it for the job security

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но то другое предложение очень заманчивое, но мне придётся отчитываться парню, которого я ненавижу, что, возможно, стоило бы того ради гарантии занятости...

Scattered units are ordered to report to their commands immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приказ отдельным бригадам.' срочно связаться с командованием.

But I also instruct the people that a refresher course on the subject of technology and established legal procedures might be in order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но также я сообщаю, что курс повышения квалификации по поводу технологий и установленных процедур должен быть обязательным

I will instruct the architect to make the necessary changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда распоряжусь, чтобы архитектор внёс коррективы.

The protoblood only allows you to do as I instruct

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Протокровь позволяет тебе делать только то, что я приказываю тебе!



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «instructed to report». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «instructed to report» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: instructed, to, report , а также произношение и транскрипцию к «instructed to report». Также, к фразе «instructed to report» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information