Interdict avenues - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Interdict avenues - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
прикрывать подступы
Translate

- interdict [noun]

noun: интердикт, запрет, запрещение, отлучение, судебный запрет

verb: удерживать, запрещать, лишать права пользования, препятствовать, отрешать от должности

  • lay under an interdict - отлучать от церкви

  • put under an interdict - отлучать от церкви

  • interdict admittance - препятствовать продвижению

  • interdict communications - нарушать

  • interdict road - перерезать дорогу

  • Синонимы к interdict: ban, proscription, injunction, veto, bar, moratorium, prohibition, interdiction, embargo, proscribe

    Антонимы к interdict: allow, sanction, support, advantage, carte blanche, give permission, permit, right, approval, authorisation

    Значение interdict: an authoritative prohibition.

- avenues

проспекты

  • avenues mall - торговый центр The Avenues Mall

  • avenues of promotion - порядок присвоения званий

  • Синонимы к avenues: paths, boulevards, routes, roads, ways, streets, pathways, alleys, tracks, thoroughfares

    Антонимы к avenues: access road, aisles, alley, alleyways, arcades, back alleys, back roads, backstreets, branches, bystreets

    Значение avenues: plural of avenue.



The house is equidistant from the avenues, but we don't want him to get that far.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дом равноудалён от авеню, но мы не хотим, чтобы он зашёл так далеко.

He wrote a series of positive letters to her; in 597 he wrote to her about interdicting pagan rites such as tree worship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он написал ей ряд положительных писем; в 597 году он написал ей о запрете языческих обрядов, таких как поклонение дереву.

The elaborate semantic memory network creates meaningful memory codes that create multiple potential cues and avenues for retrieval.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сложная семантическая сеть памяти создает значимые коды памяти, которые создают множество потенциальных сигналов и путей для поиска.

Yes, the Albuquerque office covers everything from drug-related money laundering to interdiction of illicit substances crossing the border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наше подразделение занимается всем - от отмывания наркоденег до незаконного пересечения границы запрещенных препаратов.

All avenues of thought on this matter should be considered, and allowed on public disclosure websites like this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все направления мысли по этому вопросу должны быть рассмотрены и разрешены на сайтах публичного раскрытия информации, подобных этому.

The road system in the city is designed in a similar manner to that of Paris, with several ring roads, and avenues radiating out from the center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорожная система в городе спроектирована так же, как и в Париже, с несколькими кольцевыми дорогами и проспектами, расходящимися от центра.

It is generally agreed that the report raised more questions than it answered and that it opened up new avenues of inquiry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По общему мнению, доклад вызвал больше вопросов, чем ответов, и открыл новые возможности для расследования.

The main shoals of pedestrians and automobiles advance along the wide avenues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные косяки пешеходов и автомобилей движутся по широким авеню.

Herbert and Wanda Colcannon lived on West Eighteenth Street between Ninth and Tenth Avenues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ванда и Герберт Колкэнноны жили на Западной Восемнадцатой улице, между Девятой и Десятой авеню.

At the end, his doctors were trying all sorts of different treatment avenues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед его смертью врачи пробовали самые разные лекарства.

Other promising avenues for leveraging resources and results for children will be assessed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет проведена оценка и других перспективных направлений деятельности по мобилизации ресурсов и получению результатов в интересах детей.

Recognizing the increasingly important role of the Board in facilitating the detection and interdiction of the suspected diversion of psychotropic substances,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

признавая все более важную роль Комитета в содействии обнаружению и пресечению подозрительной утечки психотропных веществ,.

The Law of the Bar currently provides two avenues for admission to the Bar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действующий закон об адвокатуре предусматривает два способа поступления в адвокатуру.

You believe that you are just passing by, walking down the avenues, drifting through the city, dogging the footsteps of the crowd, penetrating the play of shadows and cracks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты веришь, что просто проходишь мимо, шагая по бульварам, перемещаясь по городу, двигаясь вослед за толпой, проникая в игру теней и трещин.

With the courts closing down an institution-based way for Egypt to move forward and the opposition parties barring dialogue, there seem to be only three avenues open to Egypt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку суды лишают Египет возможности двигаться вперед, имея законные структуры власти, а оппозиционные партии отказываются от диалога, у этой страны остается всего три возможных варианта действий.

And yet, humanity needs to seek out some new avenues in biotechnologies, protection from radiation, creation of artificial gravity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все же, человечеству необходимо искать какие-то новые пути в биотехнологиях, защите от радиации, создании искусственной гравитации.

The Air Force hated the whole idea of the Cheyenne, believing that the Army was trying to steal close air support and interdiction missions for itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдобавок ВВС яростно выступали против самой идеи «Шайенна», считая, что сухопутные войска претендуют на их прерогативы и пытаются присвоить себе задачи по непосредственной авиационной поддержке и по изоляции поля боя.

And from what I'm told by friends in London, is unparalleled in his ability to maneuver the avenues of power in Parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я слышал от моих друзей в Лондоне о его непревзойденной способности маневрировать в коридорах власти в Парламенте.

The interdict had been removed, Nikolay Vsyevolodovitch was at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запрет был снят, Николай Всеволодович принимал.

I can call the coast guard to interdict this vessel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу позвонить в береговую охрану, чтобы задержать ваше судно.

I had hoped some children would brave the interdiction and come say goodbye, but nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеялся, что ученики нарушат запрет, чтобы попрощаться со мной, но нет.

When he seizes the new one and nods it in her direction, her flattened hand places an interdiction on the half-full glass that would be half-empty to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда же берет вторую, склонив горлышко вопросительно в сторону её бокала, она рукой прикрывает ладонью наполненный до половины бокал - полупустой, в его понимании.

Now FBI's gonna handle interdiction, but I want you on hand because of your targeting history with Fatah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ФБР будет препятствовать, но Фаттах был твоей твоей целью, и я хочу, чтобы ты была рядом.

I don't want to turn my back on people who believe in me, but at the same time, I can't ignore the opportunity to do great work, to explore new avenues, innovation, and discovery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не хочу отворачиваться от тех, кто в меня верит, но в тоже время, я не могу игнорировать возможность делать важную работу, исследовать новые методики, новаторства, открытия.

Inlanders all, they come from lanes and alleys, streets and avenues-north, east, south, and west.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сухопутные горожане, они пришли сюда из своих переулков и тупиков, улиц и проспектов, с севера, юга, запада и востока.

We enter the problem from these eight avenues, we're still going to be sifting through paperwork when the bomb goes off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы подходим к проблеме отталкиваясь от этих 8-ми предложенных вариантов, мы все еще проберемся через бумажную рутину, тогда как, бомба уже установлена.

It advanced rapidly along one of the avenues leading towards the open space where they were assembled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По одной из аллей, сходившихся у перекрестка, где они стояли, мчался экипаж.

On the evening before our departure I saw them approaching along one of the great avenues which lead into the plaza from the east.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вечером, накануне отъезда, я встретил их, когда они приближались к площади по длинной, ведущей с востока, улице.

For example, while all of the numbered avenues run east–west, perpendicular to High Street, many named, non-numbered avenues run north–south, parallel to High.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, в то время как все пронумерованные проспекты идут с востока на Запад, перпендикулярно Хай–стрит, многие названные, не пронумерованные проспекты идут с севера на юг, параллельно Хай-стрит.

The Ju 88s destroyed most rail links during interdiction missions in the area, allowing Panzergruppe 1 to maintain the pace of its advance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ju 88 разрушили большинство железнодорожных путей во время операций по перехвату в этом районе, что позволило Панцергруппе 1 сохранить темп своего продвижения.

However, in practice, the avenues of legal redress for the actions of these agencies are limited, owing to the plenary power doctrine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако на практике возможности правовой защиты действий этих учреждений ограничены в силу доктрины полной власти.

There are many avenues for the LGBT community in metro cities for meeting and socialising, although not very openly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть много возможностей для ЛГБТ-сообщества в городах метро для встреч и общения, хотя и не очень открыто.

Together, these areas are known as The Avenues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе эти районы известны как проспекты.

The city also has a series of expressways and avenues, enabling efficient, fast transit by car around the city and its suburbs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Город также имеет ряд скоростных дорог и проспектов, что позволяет эффективно и быстро передвигаться на автомобиле по городу и его пригородам.

Germany sold Japan a single Panther along with a Tiger in September 1943; by the time it was ready in 1944, it was impossible to ship due to Allied naval interdiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Германия продала Японии единственную Пантеру вместе с тигром в сентябре 1943 года; к тому времени, когда она была готова в 1944 году, ее невозможно было отгрузить из-за запрета союзных военно-морских сил.

This gave rise to the Helicopter Interdiction Tactical Squadron.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это дало начало вертолетному перехвату тактической эскадрильи.

To denote avenues in Petersburg, a special term prospekt was introduced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для обозначения проспектов в Петербурге был введен специальный термин проспект.

On September 26, filming took place on 44th Street in Manhattan, as evidenced by crews stationed on 44th Street, between Madison and 6th Avenues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

26 сентября съемки проходили на 44-й улице в Манхэттене, о чем свидетельствуют экипажи, размещенные на 44-й улице, между Мэдисон и 6-й авеню.

California's largest and oldest walnut tree is in Wood Colony on the corner of Dakota and North avenues was planted by early settler, Jacob Cover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самое большое и старое дерево Калифорнии грецкий орех находится в лесной колонии на углу Дакоты и Северной авеню был посажен ранним поселенцем, Джейкобом кавером.

Corner of South Diagonal and Belgrano Avenues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Угол Южной диагонали и проспекта Бельграно.

The default block size was 240 by 300 feet, with just three long avenues running parallel to the west bank of the Mississippi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандартный размер квартала составлял 240 на 300 футов, и только три длинных проспекта тянулись параллельно западному берегу Миссисипи.

The Charlie Chaplin Studios, on the northeast corner of La Brea and De Longpre Avenues just south of Sunset Boulevard, was built in 1917.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Студия Чарли Чаплина, расположенная на северо-восточном углу Авеню Ла Бреа и Де Лонгпре, к югу от Бульвара Сансет, была построена в 1917 году.

The primary orientation of the annual street parades is typically from north to south, marching along major avenues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная ориентация ежегодных уличных парадов, как правило, с севера на юг, маршируя вдоль главных проспектов.

I promise ... to see that this matter is brought to justice and all avenues are pursued and do a complete investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обещаю... проследить за тем, чтобы это дело было передано в руки правосудия, чтобы были задействованы все средства и проведено полное расследование.

Recent investigation of large archeological complexes, such as in Olynthos and Zagora, have opened up further avenues for analysis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавние исследования крупных археологических комплексов, таких как Олинф и Загора, открыли новые возможности для анализа.

Nor was naval interdiction any more practicable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да и военно-морской запрет был уже неосуществим.

He was therefore head of the Servites at the time of the Venetian Interdict, and was consulted by Paolo Sarpi in Venice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому он был главой Сервитов во время Венецианского интердикта, и с ним консультировался Паоло Сарпи в Венеции.

Trucks larger than pickups are interdicted by the Capitol Police and are instructed to use other routes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грузовики крупнее пикапов перекрываются полицией Капитолия и получают инструкции использовать другие маршруты.

China refused, and interdicted the British smugglers bringing in opium from India, which was banned in China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китай отказался и запретил британским контрабандистам ввозить опиум из Индии, который был запрещен в Китае.

To connect the plain of Monceau, he built avenues Villers, Wagram, and boulevard Malesherbes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы соединить равнину Монсо, он построил проспекты Виллер, Ваграм и бульвар Малешерб.

Japan also lost control of the southern Solomons and the ability to interdict Allied shipping to Australia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Япония также потеряла контроль над южными Соломоновыми островами и возможность блокировать судоходство союзников в Австралию.

In April 2008, the corner of Stillwell and Mermaid Avenues in Coney Island was named Granville T. Woods Way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле 2008 года Угол улиц Стиллвелл и русалка на Кони-Айленде был назван Granville T. Woods Way.

Ballarat is home to the largest of a collection of Avenues of Honour in Victoria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Балларат является домом для самого большого из коллекции проспектов чести в Виктории.

In Operation Thursday the Chindits were to support Stilwell's advance by interdicting Japanese supply lines in the region of Indaw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе операции в четверг чиндиты должны были поддержать наступление Стилвелла, перекрыв японские линии снабжения в районе Индо.

To slow the Soviet build-up, Alexander Löhr's Luftflotte 4 was sent to the region to interdict shipping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы замедлить советское строительство, в этот регион был направлен самолет Люфтфлотт-4 Александра Лера для перехвата судоходства.

Soviet field fortifications were neutralized by Fliegerkorps VIII's close air support and air interdiction capabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советские полевые укрепления были нейтрализованы путем непосредственной авиационной поддержки Fliegerkorps VIII вида и возможности перехвата воздуха.

This interdict was extended by Nicholas I in the wake of the Decembrist Uprising, since the Decembrists had sprung from the Masonic lodges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот запрет был продлен Николаем I после восстания декабристов, так как декабристы вышли из масонских лож.

Like its famous predecessor, the P-47, the F-84 switched to the low-level interdiction role at which it excelled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и его знаменитый предшественник, P-47, F-84 перешел на низкоуровневую роль перехвата, в которой он преуспел.

To Ramsay's letter of 20 March 1737 came Cardinal Fleury's reply at the end of March interdicting all Masonic reunions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На письмо Рамсея от 20 марта 1737 года в конце марта пришел ответ кардинала Флери, запрещающий все масонские собрания.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «interdict avenues». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «interdict avenues» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: interdict, avenues , а также произношение и транскрипцию к «interdict avenues». Также, к фразе «interdict avenues» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information